Soushitsu ni taru gou ga Abuku hibi ni surikirete mo Hagareochinai you ni awaseta tenohira futatsu Ma, utsushi yureru atarashii hikari ga aru kara
Mata nagedashite kou tsuika boku no ne ga Hotobashiotte kimi ni todoku made Ima nanzen to kotoba ya imi o Tagai kizami aeru you ni
Itsudatte dou shiyou mo nakute futashika de Korogatte iku unmei o nomihoshiteku Tada koujitsu ya housoku mo nai mama de Shinjirareru koto ga subete
[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Soushitsu ni taru gou ga Abuku hibi ni surikirete mo Hagareochinai you ni awaseta tenohira futatsu Ma, utsushi yureru atarashii hikari ga aru kara
Mata nagedashite kou tsuika boku no ne ga Hotobashiotte kimi ni todoku made Ima nanzen to kotoba ya imi o Tagai kizami aeru you ni
Senritsu ni maku tane ga Abuku hibi ni kizunasarete mo Misukasarena you ni awaseta tenohira futatsu Omoi douri ni naranai atarashii ashita ga mitai kara
Mata nagedashite kou tsuika boku no oto ga Hotobashiotte kimi ni todoku made Ima nanzen to kotoba ya imi o Tagai kizami aeru you ni
Itsudatte dou shiyou mo nakute futashika de Korogatte iku unmei o nomihoshiteku Tada koujitsu ya housoku mo nai mama de Shinjirareru koto ga subete
The deeds worthy of loss Even if they wear thin in the bubbling days Two palms brought together so they won't peel away Because there is a new light reflected, swaying in between
Again, I throw it away, the sound I struck with my mouth Bursting forth until it reaches you Now, thousands of words and meanings So we can carve them into each other
Always feeling helpless and uncertain I drink down the rolling fate Just without excuses or rules What can be believed is everything
[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The deeds worthy of loss Even if they wear thin in the bubbling days Two palms brought together so they won't peel away Because there is a new light reflected, swaying in between
Again, I throw it away, the sound I struck with my mouth Bursting forth until it reaches you Now, thousands of words and meanings So we can carve them into each other
The seeds scattered in the melody Even if they're bound by the bubbling days Two palms brought together so they won't be seen through Because I want to see a new tomorrow that doesn't go as planned
Again, I throw it away, the sound I struck with my mouth Bursting forth until it reaches you Now, thousands of words and meanings So we can carve them into each other
Always feeling helpless and uncertain I drink down the rolling fate Just without excuses or rules What can be believed is everything
Soushitsu ni taru gou ga Abuku hibi ni surikirete mo Hagareochinai you ni awaseta tenohira futatsu Ma, utsushi yureru atarashii hikari ga aru kara
Mata nagedashite kou tsuika boku no ne ga Hotobashiotte kimi ni todoku made Ima nanzen to kotoba ya imi o Tagai kizami aeru you ni
Itsudatte dou shiyou mo nakute futashika de Korogatte iku unmei o nomihoshiteku Tada koujitsu ya housoku mo nai mama de Shinjirareru koto ga subete
[Full Version]
Soushitsu ni taru gou ga Abuku hibi ni surikirete mo Hagareochinai you ni awaseta tenohira futatsu Ma, utsushi yureru atarashii hikari ga aru kara
Mata nagedashite kou tsuika boku no ne ga Hotobashiotte kimi ni todoku made Ima nanzen to kotoba ya imi o Tagai kizami aeru you ni
Senritsu ni maku tane ga Abuku hibi ni kizunasarete mo Misukasarena you ni awaseta tenohira futatsu Omoi douri ni naranai atarashii ashita ga mitai kara
Mata nagedashite kou tsuika boku no oto ga Hotobashiotte kimi ni todoku made Ima nanzen to kotoba ya imi o Tagai kizami aeru you ni
Itsudatte dou shiyou mo nakute futashika de Korogatte iku unmei o nomihoshiteku Tada koujitsu ya housoku mo nai mama de Shinjirareru koto ga subete
The deeds worthy of loss Even if they wear thin in the bubbling days Two palms brought together so they won't peel away Because there is a new light reflected, swaying in between
Again, I throw it away, the sound I struck with my mouth Bursting forth until it reaches you Now, thousands of words and meanings So we can carve them into each other
Always feeling helpless and uncertain I drink down the rolling fate Just without excuses or rules What can be believed is everything
[Full Version]
The deeds worthy of loss Even if they wear thin in the bubbling days Two palms brought together so they won't peel away Because there is a new light reflected, swaying in between
Again, I throw it away, the sound I struck with my mouth Bursting forth until it reaches you Now, thousands of words and meanings So we can carve them into each other
The seeds scattered in the melody Even if they're bound by the bubbling days Two palms brought together so they won't be seen through Because I want to see a new tomorrow that doesn't go as planned
Again, I throw it away, the sound I struck with my mouth Bursting forth until it reaches you Now, thousands of words and meanings So we can carve them into each other
Always feeling helpless and uncertain I drink down the rolling fate Just without excuses or rules What can be believed is everything
In ancient times, extraterrestrial beings descended upon Earth, merging with its inhabitants and forming a unique bond. These beings, known as "Mecha-ude," manifested as mechanical limbs when fused with humans.
Caught in an involuntary alliance, Hikaru Amatsuga, an ordinary middle school student, finds himself partnered with the rare and exceptional Mecha-ude named Arma. To safeguard Arma, the resistance group ARMS assigns Aki Murasame, a dual Mecha-ude user, to accompany and protect Hikaru. Simultaneously, Aki is on a quest to locate a mysterious Snake-Type Mecha-ude wielder, responsible for gravely injuring her comrades.
Operating behind the scenes, an organization called the Kagami Group seeks the legendary "Trigger Arm," a Mecha-ude rumored to bestow limitless power. When Aki's life is endangered by this group, Hikaru must join forces with Arma to gather the courage to fight back. Along their journey, Hikaru realizes that his existence will never be ordinary again.