Back to Top

BiBi - Natsu, Owaranaide. Video (MV)




English Title: Summer, Please Don't End.
From Anime: Love Live! School Idol Project (ラブライブ! School idol project)
Performed by: BiBi (pile, Nanjou Yoshino, and Tokui Sora)
Lyrics by: Hata Aki (畑亜貴)
Arranged by: Watanabe Kazunori
Additional Info:
Music and

[Correct Info]




tameiki no nagisa hitorikiri
kurikaesu no wa natsukashii egao
tameiki ga yurete (kokoro wa)
setsunakute (ima mo ima mo)
natsu no owari wa (sayounara) koi no owari na no

tanoshikute tanoshikute mainichi kiseki datta
itsu no ma ni akikaze ga fuite'ta no?

mou ichido dake aereba ii no ni (muri ne kitto)
daisuki na kimochi todokete hoshii
mou ichido dake aereba ii no ni
wasuretakunai aoi sangoshou

tokimeki no ano hi modoranai
nemuru koto sae oshikatta kisetsu
tokimeki wo daite (futari de)
aruita ne (zutto zutto)
natsu no owari ni (sayounara) koi mo kiesatta

shiawase ga shiawase ga tsudzuku to shinjite'ta yo
watashi dake oite'ku no doushite yo?

mou tooku naru omoide no naka de (kirei na yume)
daisuki na kimochi kawaranai no ni
mou tooku naru omoide no naka de
yagate kieru no ai wa shinkirou

shiroi suna no atsusa (wasurenai) yaketa suhada no iro (nando mo)
yasashii kioku ni naru (naru yo naru yo)
sore demo kono namida kawakanai hazu yo

mou ichido dake aereba ii no ni (muri ne kitto)
daisuki na kimochi todokete hoshii
mou ichido dake aereba ii no ni
wasuretakunai aoi sangoshou
(nagisa de hitori... wow... tameiki dechau)
(nagisa de hitori... wow... tameiki dechau)
[ Correct these Lyrics ]

I'm all alone on the beach of sighs
That smile I miss keeps coming back to me
My sighs tremble; my heart
Aches even now, even now
The end of summer is (farewell) the end of love

Every happy, happy day was a miracle
When did the autumn breezes start blowing?

If only I could see you just once more, but... (it's impossible, isn't it?)
I want you to feel my love
If only I could see you just once more
I don't want to forget that blue coral reef

I can't go back to those days of excitement
That season when I regretted even having to sleep
Embracing excitement (together)
We walked (always, always)
But when summer ended (farewell), love, too, disappeared

I believed my happiness, my happiness would never end
Why am only I left behind?

In the memories that have already grown distant (beautiful dreams)
My love for you won't change, but
In the memories that have already grown distant
Love is a mirage that will soon disappear

I won't forget the heat of the white sand, the color of your bare sunburnt skin
They'll become sweet memories (they will, they will)
Even so, my tears will never dry

If only I could see you just once more, but... (it's impossible, isn't it?)
I want you to feel my love
If only I could see you just once more
I don't want to forget that blue coral reef
(Alone on the beach, I let out a sigh)
(Alone on the beach, I let out a sigh)
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

tameiki no nagisa hitorikiri
kurikaesu no wa natsukashii egao
tameiki ga yurete (kokoro wa)
setsunakute (ima mo ima mo)
natsu no owari wa (sayounara) koi no owari na no

tanoshikute tanoshikute mainichi kiseki datta
itsu no ma ni akikaze ga fuite'ta no?

mou ichido dake aereba ii no ni (muri ne kitto)
daisuki na kimochi todokete hoshii
mou ichido dake aereba ii no ni
wasuretakunai aoi sangoshou

tokimeki no ano hi modoranai
nemuru koto sae oshikatta kisetsu
tokimeki wo daite (futari de)
aruita ne (zutto zutto)
natsu no owari ni (sayounara) koi mo kiesatta

shiawase ga shiawase ga tsudzuku to shinjite'ta yo
watashi dake oite'ku no doushite yo?

mou tooku naru omoide no naka de (kirei na yume)
daisuki na kimochi kawaranai no ni
mou tooku naru omoide no naka de
yagate kieru no ai wa shinkirou

shiroi suna no atsusa (wasurenai) yaketa suhada no iro (nando mo)
yasashii kioku ni naru (naru yo naru yo)
sore demo kono namida kawakanai hazu yo

mou ichido dake aereba ii no ni (muri ne kitto)
daisuki na kimochi todokete hoshii
mou ichido dake aereba ii no ni
wasuretakunai aoi sangoshou
(nagisa de hitori... wow... tameiki dechau)
(nagisa de hitori... wow... tameiki dechau)
[ Correct these Lyrics ]
English

I'm all alone on the beach of sighs
That smile I miss keeps coming back to me
My sighs tremble; my heart
Aches even now, even now
The end of summer is (farewell) the end of love

Every happy, happy day was a miracle
When did the autumn breezes start blowing?

If only I could see you just once more, but... (it's impossible, isn't it?)
I want you to feel my love
If only I could see you just once more
I don't want to forget that blue coral reef

I can't go back to those days of excitement
That season when I regretted even having to sleep
Embracing excitement (together)
We walked (always, always)
But when summer ended (farewell), love, too, disappeared

I believed my happiness, my happiness would never end
Why am only I left behind?

In the memories that have already grown distant (beautiful dreams)
My love for you won't change, but
In the memories that have already grown distant
Love is a mirage that will soon disappear

I won't forget the heat of the white sand, the color of your bare sunburnt skin
They'll become sweet memories (they will, they will)
Even so, my tears will never dry

If only I could see you just once more, but... (it's impossible, isn't it?)
I want you to feel my love
If only I could see you just once more
I don't want to forget that blue coral reef
(Alone on the beach, I let out a sigh)
(Alone on the beach, I let out a sigh)
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to bluepenguin for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: ラブライブ! School idol project
Related Anime:
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Natsu, Owaranaide. at


Tip Jar