Back to Top

rionos - Hashitairo Lyrics

Kujira no Kora wa Sajou ni Utau Ending Theme Lyrics





Kawaita umi no ato nozonde
Mada minu taigan wo egaku
Toraware no kokoro no mama nara
Konna itami mo shirazu ni ita
Utsukushii kotoba wo tsugeta hito

Yoake mo matazu ni
Hate no sono saki wo oyogu mushi no uta
Nemurazu kimi to kiita kioku
Te wo tada musunde
Hashitairo demo tooi kuni demo
Mijikai isshou ni umareta yume wo
Dakishime ni yukou

[Full Version Continues:]

Bokura nani mo shiranai
Kodomo no mama irarenai
Soshite itsuka wa tokeyuku
Sekai no ichibu e to

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Chiisana mayu no you
Maruku natte anshin shite
Nemuritai soredake no
Inori o...

Yagate kuzureyuku toki to haien no naka de
Tomeyou mo naku tada kimi to ima ikiyou
Te wo kataku musunde
Donna tobira wo erandemo ii
Massugu na hitomi de mitsumeru hohoemu
Sono sugata ga subete

'mimi wo sumashite. shiosai ga kikoeru'
[ Correct these Lyrics ]

I wish for the traces of dried sea
In order to sketch
The opposite shore I've never seen
If only my heart is still captivated,
I will know nothing about this deep pain
And yet, people kept declaring
Such a beauty poem

Without anticipating for the dawn,
We will swim beyond that end
Sleepless nights, listening to the song of crickets
Are my memories with you
We're just entwining our hands,
Don't care if it's half cold purple,
Don't care how far that land
We'll go,
Embracing these fleeting born dreams

We know nothing
We can't stay children forever
And then, one day
We'll be melted down into a part of the world

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Just like a little cocoon,
Curling up in peace
And fall asleep
That's all my prayer....

Finally, it'd be crumbling down
Into the midst of time and abandoned garden
And nobody could stop that
I just want to keep on living with you
Tightly uniting our hands
I don't care which door you'll choose
With those honest eyes,
You watch over me, smile to me
That's all of my everything

"Listen carefully,
You can hear the roar of sea."
[ Correct these Lyrics ]

乾いた海の跡 望んで
まだ見ぬ対岸を描く
囚われの心のままなら
こんな傷みも知らずにいた
美しい詞を告げたひと

夜明けも待たずに
果てのその先を泳ぐ 虫の唄
眠らず君と聞いた記憶
手を ただ結んで
半色でも 遠い国でも
短い一章に生まれた夢を
抱きしめに行こう

[この先はFULLバージョンのみ]

僕ら何も知らない
こどものままいられない
そしていつかは溶けゆく
世界の一部へと

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

小さな繭のよう
まるくなって安心して
眠りたい それだけの
祈りを...

やがて崩れゆく時と 廃園の中で
とめようもなくただ君といま生きよう
手をかたく結んで
どんな扉を選んでもいい
まっすぐな瞳で見つめる ほほ笑む
その姿がすべて

「耳をすまして。潮騒がきこえる」
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kawaita umi no ato nozonde
Mada minu taigan wo egaku
Toraware no kokoro no mama nara
Konna itami mo shirazu ni ita
Utsukushii kotoba wo tsugeta hito

Yoake mo matazu ni
Hate no sono saki wo oyogu mushi no uta
Nemurazu kimi to kiita kioku
Te wo tada musunde
Hashitairo demo tooi kuni demo
Mijikai isshou ni umareta yume wo
Dakishime ni yukou

[Full Version Continues:]

Bokura nani mo shiranai
Kodomo no mama irarenai
Soshite itsuka wa tokeyuku
Sekai no ichibu e to

Chiisana mayu no you
Maruku natte anshin shite
Nemuritai soredake no
Inori o...

Yagate kuzureyuku toki to haien no naka de
Tomeyou mo naku tada kimi to ima ikiyou
Te wo kataku musunde
Donna tobira wo erandemo ii
Massugu na hitomi de mitsumeru hohoemu
Sono sugata ga subete

'mimi wo sumashite. shiosai ga kikoeru'
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I wish for the traces of dried sea
In order to sketch
The opposite shore I've never seen
If only my heart is still captivated,
I will know nothing about this deep pain
And yet, people kept declaring
Such a beauty poem

Without anticipating for the dawn,
We will swim beyond that end
Sleepless nights, listening to the song of crickets
Are my memories with you
We're just entwining our hands,
Don't care if it's half cold purple,
Don't care how far that land
We'll go,
Embracing these fleeting born dreams

We know nothing
We can't stay children forever
And then, one day
We'll be melted down into a part of the world

Just like a little cocoon,
Curling up in peace
And fall asleep
That's all my prayer....

Finally, it'd be crumbling down
Into the midst of time and abandoned garden
And nobody could stop that
I just want to keep on living with you
Tightly uniting our hands
I don't care which door you'll choose
With those honest eyes,
You watch over me, smile to me
That's all of my everything

"Listen carefully,
You can hear the roar of sea."
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


乾いた海の跡 望んで
まだ見ぬ対岸を描く
囚われの心のままなら
こんな傷みも知らずにいた
美しい詞を告げたひと

夜明けも待たずに
果てのその先を泳ぐ 虫の唄
眠らず君と聞いた記憶
手を ただ結んで
半色でも 遠い国でも
短い一章に生まれた夢を
抱きしめに行こう

[この先はFULLバージョンのみ]

僕ら何も知らない
こどものままいられない
そしていつかは溶けゆく
世界の一部へと

小さな繭のよう
まるくなって安心して
眠りたい それだけの
祈りを...

やがて崩れゆく時と 廃園の中で
とめようもなくただ君といま生きよう
手をかたく結んで
どんな扉を選んでもいい
まっすぐな瞳で見つめる ほほ笑む
その姿がすべて

「耳をすまして。潮騒がきこえる」
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to NakariAmane for adding these lyrics ]



rionos - Hashitairo Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ハシタイロ
Description: Ending Theme
From Anime: Kujira no Kora wa Sajou ni Utau
From Season: Fall 2017
Performed by: rionos
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Children of the Whales
  • Whale Calves Sing on the Sand
  • Tales of the Wales Calves
  • クジラの子らは砂上に歌う
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Hashitairo at


Tip Jar