Awatadashiku usu-enjiiro no BIROODO wo hiroge ikusaki wa dochira? "Boku wa asa e, nishi no hou e mukau" to iu de wa gokigenyou
TIIKAPPU ni utsuru hitomi wa KEIJI no naka obieta usagi mitai Kitto ire wasureta kakuzatou no sei Sore wa shiranai ai no amami
Mada kurai ya akegata no sora Hontou ni taisetsu na mono ga aru no kashira? Kono itami ya mada ibasho ga Atarimae tte omotteita itsuka dattari suru no kana.
"Kondo hidoi ame ga furu wa douka o-ki wo tsukete Shirase wo doumo arigatou to kaze ni kuchizukeru de wa gokigenyou
Oikakete wa nigeteiku Maru de taiyou to tsuki to watashi to anata Demo kikkake ga hoshii no wa onaji Sore wa yamanai kanjou no ame
Mou kurai ya amefuri no sora Ryoute furisosoida kokoro wo tashikameta Toozakatte mo chikazuite mo Ari no mama kizutsukeatte ikite yuku sou deshou?
Anata wa kirau demo naku Nikumu demo kobamu demo naku Kitto aishi aisareru tame ikiteiru
Sore wa wagamama wa nakute Ogori ya jishin demo naku Umare motta negai na no dakara
Nishi no hou e to kaeru yoru kara Azuketa mayoi ya osore wo uketotte Fureatte wa toketa koori ga Kawaki kitta kokoro wo uruoshiteiku
Mabushii kurai da akegata no sora Hontou ni taisetsu na sekai ga aru no dakara Kono itami ya mata ibasho ga Atarimae tte omoeru you ni nattari suru no kana.
Where does the light red velvet You spread go? "I am spreading it west, facing toward the morning" you said Well then, good day
The eyes reflected in my teacup Were like a frighted rabbit in a cage I'm sure it's because I accidentally left out the sugar cubes That's the sweetness of love that I don't understand
The sky at dawn is still dark I wonder if there's something really that important to me? I wonder if this pain Has made me think it's natural to have a place to belong someday
"A particularly harsh rain will fall, so be extra careful" "Thanks for the notice," I say to the wind Well then, good day
Chasing after and running away Like the sun and the moon and you and I But the chances we want are the same Its a relentless rain of emotion
The sky in the rain is already dark I checked the heart that rained down into my hands Whether we're near or apart We hurt each other no matter what as we live, don't you think?
I don't dislike you I neither detest nor reject you I'm sure that I live to love and be loved
That's not selfishness Nor is it pride or confidence It's the wish that we are born with
From the night that returns west I receive the hesitation and uneasiness you left me When we touch, the melted ice Quenches my thirst and wets my dry heart
The sky at dawn is almost dazzling I wonder if there's a world really that important to me? I wonder if this pain Can make me think it's natural to have a place to belong
Awatadashiku usu-enjiiro no BIROODO wo hiroge ikusaki wa dochira? "Boku wa asa e, nishi no hou e mukau" to iu de wa gokigenyou
TIIKAPPU ni utsuru hitomi wa KEIJI no naka obieta usagi mitai Kitto ire wasureta kakuzatou no sei Sore wa shiranai ai no amami
Mada kurai ya akegata no sora Hontou ni taisetsu na mono ga aru no kashira? Kono itami ya mada ibasho ga Atarimae tte omotteita itsuka dattari suru no kana.
"Kondo hidoi ame ga furu wa douka o-ki wo tsukete Shirase wo doumo arigatou to kaze ni kuchizukeru de wa gokigenyou
Oikakete wa nigeteiku Maru de taiyou to tsuki to watashi to anata Demo kikkake ga hoshii no wa onaji Sore wa yamanai kanjou no ame
Mou kurai ya amefuri no sora Ryoute furisosoida kokoro wo tashikameta Toozakatte mo chikazuite mo Ari no mama kizutsukeatte ikite yuku sou deshou?
Anata wa kirau demo naku Nikumu demo kobamu demo naku Kitto aishi aisareru tame ikiteiru
Sore wa wagamama wa nakute Ogori ya jishin demo naku Umare motta negai na no dakara
Nishi no hou e to kaeru yoru kara Azuketa mayoi ya osore wo uketotte Fureatte wa toketa koori ga Kawaki kitta kokoro wo uruoshiteiku
Mabushii kurai da akegata no sora Hontou ni taisetsu na sekai ga aru no dakara Kono itami ya mata ibasho ga Atarimae tte omoeru you ni nattari suru no kana.
Where does the light red velvet You spread go? "I am spreading it west, facing toward the morning" you said Well then, good day
The eyes reflected in my teacup Were like a frighted rabbit in a cage I'm sure it's because I accidentally left out the sugar cubes That's the sweetness of love that I don't understand
The sky at dawn is still dark I wonder if there's something really that important to me? I wonder if this pain Has made me think it's natural to have a place to belong someday
"A particularly harsh rain will fall, so be extra careful" "Thanks for the notice," I say to the wind Well then, good day
Chasing after and running away Like the sun and the moon and you and I But the chances we want are the same Its a relentless rain of emotion
The sky in the rain is already dark I checked the heart that rained down into my hands Whether we're near or apart We hurt each other no matter what as we live, don't you think?
I don't dislike you I neither detest nor reject you I'm sure that I live to love and be loved
That's not selfishness Nor is it pride or confidence It's the wish that we are born with
From the night that returns west I receive the hesitation and uneasiness you left me When we touch, the melted ice Quenches my thirst and wets my dry heart
The sky at dawn is almost dazzling I wonder if there's a world really that important to me? I wonder if this pain Can make me think it's natural to have a place to belong