Back to Top

imase - Et cetera Lyrics

Reaching You Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




[Romanized Official Lyrics]

Najiminai hyoujou ga
Kokoronokori no omoide
Minarete shimattara
Koi ga owari sou da na

Sunao na watashi wa doko ni
Omoi shimai surechigai
Sugiru hibi ni mattete mo

Kimi ni naretara nayamanai kana
Koe ni dasu no wa kowai keredo
Hitorikiri yori sabishiku natta
Wakarikaketa kokoro wa
Ano natsu no maboroshi ka
Oshiete yo etc.

[Full Version Continues]

Ugokiba butsukarisou na hodo
Chikaku ni iru noni
Todokanai na
Tooku ni iru you na
Ki ga shite

Sunao na watashi wa doko ni
Omoi shimai surechigai
Sugiru hibi ni mattete mo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Mitsumeau no mo
Dakishimeru no mo
Nani o suru ni mo
Kimi ga ii no

Omoidasu no wa
Setsunaku mieta
Wakaregiwa no egao da

Sono te ni furetara
Fusagitometeta
Kimochi ga afuresou de

Mitsumeau no mo
Dakishimeru no mo
Nani o suru ni mo
Kimi ga ii no

Suki no arika wa
Kawaranai de ne
Oshiete yo etc.

Kimi ni narete mo
Nayamisou da na
Bukiyou na uso yori mo waratte

Futari kore kara
Ai o kono mama
Tashikamete iketa nara
Hitokoto ya futakoto ja
Tarinai yo etc.
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

That unfamiliar look on your face
Is a memory I regret
If I get used to seeing it
Love will probably end

I didn't mean to say that
We're growing apart day by day
Waiting around won't change anything

I'm afraid to say this but
It might work out if I could be you
Cuz I feel more lonely being with you
I thought I got you
But I guess it was a summer haze
Tell me etc.

[Full Version Continues]

You're so close that I could
Almost touch if I move
But I can't reach you
You seem so
Far away

I didn't mean to do that
We're growing apart day by day
Waiting around won't change anything

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Gazing in your eyes
Holding you tightly
Whatever it is
I want it to be you

I remember
Your sad smile
When we said goodbye

If I touch your hand
The feelings I've been
Holding back might overflow

Gazing in your eyes
Holding you tightly
Whatever it is
I want it to be you

Don't change where
Your love settles down
Tell me etc.

I guess if I become you
I'd still be in a mess
I'd rather smile than tell clumsy lies

If it takes two
To say our love is true
And keep it that way
One or two words
Won't be enough etc.
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]

馴染(なじ)みない表情(ひょうじょう)
心残(こころのこ)りの(おも)()
見慣(みな)れてしまったら
(こい)()わりそうだな

素直(すなお)(わたし)はどこに
(おも)い しまい すれ(ちが)
()ぎる日々(ひび)に ()ってても

(きみ)になれたら(なや)まないかな
(こえ)()すのは(こわ)いけれど
()(とり)きりより(さび)しくなった
()かりかけた(こころ)
あの(なつ)(まぼろし)
(おし)えてよ etc.

[この先はFULLバージョンのみ]

(うご)けばぶつかりそうなほど
(ちか)くにいるのに
(とど)かないな
(とお)くにいるような
()がして

素直(すなお)(わたし)はどこに
(おも)い しまい すれ(ちが)
すぎる日々(ひび)に ()ってても

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

()つめ()うのも
()きしめるのも
(なに)をするにも
(きみ)がいいの

(おも)()すのは
(せつ)なく()えた
(わか)(ぎわ)笑顔(えがお)

その()()れたら
()()めてた
気持(きも)ちが(あふ)れそうで

()つめ()うのも
()きしめるのも
(なに)をするにも
(きみ)がいいの

()きの在処(ありか)
()わらないでね
(おし)えてよ etc.

(きみ)になれても
(なや)みそうだな
不器用(ぶきよう)(うそ)よりも(わら)って

()(たり)これから
(あい)をこのまま
(たし)かめていけたなら
一言(ひとこと)二言(ふたこと)じゃ
()りないよ etc.
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]

Najiminai hyoujou ga
Kokoronokori no omoide
Minarete shimattara
Koi ga owari sou da na

Sunao na watashi wa doko ni
Omoi shimai surechigai
Sugiru hibi ni mattete mo

Kimi ni naretara nayamanai kana
Koe ni dasu no wa kowai keredo
Hitorikiri yori sabishiku natta
Wakarikaketa kokoro wa
Ano natsu no maboroshi ka
Oshiete yo etc.

[Full Version Continues]

Ugokiba butsukarisou na hodo
Chikaku ni iru noni
Todokanai na
Tooku ni iru you na
Ki ga shite

Sunao na watashi wa doko ni
Omoi shimai surechigai
Sugiru hibi ni mattete mo

Mitsumeau no mo
Dakishimeru no mo
Nani o suru ni mo
Kimi ga ii no

Omoidasu no wa
Setsunaku mieta
Wakaregiwa no egao da

Sono te ni furetara
Fusagitometeta
Kimochi ga afuresou de

Mitsumeau no mo
Dakishimeru no mo
Nani o suru ni mo
Kimi ga ii no

Suki no arika wa
Kawaranai de ne
Oshiete yo etc.

Kimi ni narete mo
Nayamisou da na
Bukiyou na uso yori mo waratte

Futari kore kara
Ai o kono mama
Tashikamete iketa nara
Hitokoto ya futakoto ja
Tarinai yo etc.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

That unfamiliar look on your face
Is a memory I regret
If I get used to seeing it
Love will probably end

I didn't mean to say that
We're growing apart day by day
Waiting around won't change anything

I'm afraid to say this but
It might work out if I could be you
Cuz I feel more lonely being with you
I thought I got you
But I guess it was a summer haze
Tell me etc.

[Full Version Continues]

You're so close that I could
Almost touch if I move
But I can't reach you
You seem so
Far away

I didn't mean to do that
We're growing apart day by day
Waiting around won't change anything

Gazing in your eyes
Holding you tightly
Whatever it is
I want it to be you

I remember
Your sad smile
When we said goodbye

If I touch your hand
The feelings I've been
Holding back might overflow

Gazing in your eyes
Holding you tightly
Whatever it is
I want it to be you

Don't change where
Your love settles down
Tell me etc.

I guess if I become you
I'd still be in a mess
I'd rather smile than tell clumsy lies

If it takes two
To say our love is true
And keep it that way
One or two words
Won't be enough etc.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]

馴染(なじ)みない表情(ひょうじょう)
心残(こころのこ)りの(おも)()
見慣(みな)れてしまったら
(こい)()わりそうだな

素直(すなお)(わたし)はどこに
(おも)い しまい すれ(ちが)
()ぎる日々(ひび)に ()ってても

(きみ)になれたら(なや)まないかな
(こえ)()すのは(こわ)いけれど
()(とり)きりより(さび)しくなった
()かりかけた(こころ)
あの(なつ)(まぼろし)
(おし)えてよ etc.

[この先はFULLバージョンのみ]

(うご)けばぶつかりそうなほど
(ちか)くにいるのに
(とど)かないな
(とお)くにいるような
()がして

素直(すなお)(わたし)はどこに
(おも)い しまい すれ(ちが)
すぎる日々(ひび)に ()ってても

()つめ()うのも
()きしめるのも
(なに)をするにも
(きみ)がいいの

(おも)()すのは
(せつ)なく()えた
(わか)(ぎわ)笑顔(えがお)

その()()れたら
()()めてた
気持(きも)ちが(あふ)れそうで

()つめ()うのも
()きしめるのも
(なに)をするにも
(きみ)がいいの

()きの在処(ありか)
()わらないでね
(おし)えてよ etc.

(きみ)になれても
(なや)みそうだな
不器用(ぶきよう)(うそ)よりも(わら)って

()(たり)これから
(あい)をこのまま
(たし)かめていけたなら
一言(ひとこと)二言(ふたこと)じゃ
()りないよ etc.
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Imase
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: Kimi ni Todoke


Japanese Title: エトセトラ
Description: Season 3 Opening Theme
From Anime: Kimi ni Todoke (君に届け)
From Season: Summer 2024
Performed by: imase
Lyrics by: imase
Composed by: imase
Released: August 2nd, 2024

[Correct Info]


Japanese Title: 君に届け
English Title: Reaching You
Also Known As: Kimi ni Todoke: From Me to You
Original Release Date:
  • Season 3: August 6th, 2024
  • Season 2: January 4th, 2011
  • Season 1: October 6th, 2009
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Et cetera at


Tip Jar