Nee doushite? Narenai te de tsukutta nigasa wo Omoidashite waratte mitari
Tooku de kurashi Tomadotteta misesaki made mo Ima de wa watashi no machi
Shizuka sugite nemurenai yoru demo Heiki yo mienai ito ga aru kara
Koko ga doko datte kamawanai Yureru fuukei to sono te wo tori Mada chotto dake Shiranai anata no kimochi ni Sotto yorisoitai no Mayotte shimawanai you ni
Mata itsuka no Mune wo utsu you na deai wo Omoidashite shimatta kyou wa
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Tooku de hibiku Machi no koe geta ga haneru oto ni Sukoshi tadayotte itai no
Minarenakute tomadoi bakari demo Heiki yo ima nara hikari mo mieru desho?
Koko ga doko datte kamawanai Yureru fuukei to sono te wo tori Mada chotto dake Shiranai watashi no kimochi ni Motto kidzuite itai no Nayande shimau sono mae ni
Nagareru hoshizora wo Yubisaki de nazotte Mukae ni yuku wa Hokori wo kabutteta kako mo
Koko ga doko datte kamawanai Yureru fuukei to sono te wo tori Mada chotto dake Shiranai anata no kimochi ni Sotto yorisoitai no Yami no naka mo ame ga furu yoru mo Mayotte shimawanai you ni
Hey, why is it? I remembered the bitterness made with unskilled hands And laughing at it.
Living far away, I was confused Now it's my city, even up to the storefront
Even during the nights where it's too quiet to sleep, I'll be fine. Because there's an invisible thread that connects us
It doesn't matter where this is With the swaying scenery, take this hand Just a little bit, I want to draw in closer To your unknown feelings So I won't get lost
Today, I remembered the day we met And how it was heart-piercing
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Echoing from far off, The voice of the cit and the sound of getta jumping I want to float in them for a little while
Even if I am not used to the unfamiliar sights, I am ok, I can now see the light, can't I ?
It doesn't matter where this is With the swaying scenery, take this hand Just a little bit, I want to notice My unknown feelings Before I start to worry
The starry sky, I want to trace it with my finger I'll come get you And the dusty past.
It doesn't matter where this is With the swaying scenery, take this hand Just a little bit, I want to draw in closer To your unknown feelings So in the darkness and on rainy nights I won't get lost
Nee doushite? Narenai te de tsukutta nigasa wo Omoidashite waratte mitari
Tooku de kurashi Tomadotteta misesaki made mo Ima de wa watashi no machi
Shizuka sugite nemurenai yoru demo Heiki yo mienai ito ga aru kara
Koko ga doko datte kamawanai Yureru fuukei to sono te wo tori Mada chotto dake Shiranai anata no kimochi ni Sotto yorisoitai no Mayotte shimawanai you ni
Mata itsuka no Mune wo utsu you na deai wo Omoidashite shimatta kyou wa
Tooku de hibiku Machi no koe geta ga haneru oto ni Sukoshi tadayotte itai no
Minarenakute tomadoi bakari demo Heiki yo ima nara hikari mo mieru desho?
Koko ga doko datte kamawanai Yureru fuukei to sono te wo tori Mada chotto dake Shiranai watashi no kimochi ni Motto kidzuite itai no Nayande shimau sono mae ni
Nagareru hoshizora wo Yubisaki de nazotte Mukae ni yuku wa Hokori wo kabutteta kako mo
Koko ga doko datte kamawanai Yureru fuukei to sono te wo tori Mada chotto dake Shiranai anata no kimochi ni Sotto yorisoitai no Yami no naka mo ame ga furu yoru mo Mayotte shimawanai you ni
Hey, why is it? I remembered the bitterness made with unskilled hands And laughing at it.
Living far away, I was confused Now it's my city, even up to the storefront
Even during the nights where it's too quiet to sleep, I'll be fine. Because there's an invisible thread that connects us
It doesn't matter where this is With the swaying scenery, take this hand Just a little bit, I want to draw in closer To your unknown feelings So I won't get lost
Today, I remembered the day we met And how it was heart-piercing
Echoing from far off, The voice of the cit and the sound of getta jumping I want to float in them for a little while
Even if I am not used to the unfamiliar sights, I am ok, I can now see the light, can't I ?
It doesn't matter where this is With the swaying scenery, take this hand Just a little bit, I want to notice My unknown feelings Before I start to worry
The starry sky, I want to trace it with my finger I'll come get you And the dusty past.
It doesn't matter where this is With the swaying scenery, take this hand Just a little bit, I want to draw in closer To your unknown feelings So in the darkness and on rainy nights I won't get lost
Japanese Title: かくりよの宿飯 English Title: Kakuriyo -Bed & Breakfast for Spirits- Also Known As:
Kakuriyo Bed & Breakfast for Spirits Original Release Date: