Back to Top Down To Bottom

Itou Shizuka - Honjitsu, Mankai Watashi Iro! ~Ai no Te ver.~ Lyrics

Hayate no Gotoku!! 1st Ending Theme (alternate version) Lyrics





NA-NA-NA-NOW HINA NA-NA-NOW HINA mankai! (Oh Yeah!)
RA-RA-RA-RA-LOVE HiNA RA-RA-LOVE zenbu mankai! (Oh Yeah!)
honjitsu, KIMI wa nani iro?
KIRARI hajikete egao
doko made itte mo YUUKI iro
yakusoku nante nai yo massugu susumu shugi na no
chikazuku yokan wa Dream
Knock! nokku!
kotae wa doko desu ka? (TOKI DOKI) mayotte
KARAFURU na junjou sakimidareteku (SUTEKI mankai!)
"daisuki" nante arigato! (yume for you)
watashi mo zutto "suki" da yo (My Heart)
motto kyou (SUTEKI) motto ashita (zora) jiyuu na iro de hirogetai
"NAMIDA" mo kitto arigato! (KIMI no Shine)
WATASHI saKU kaze fuku GOORU e (TOMODACHI) tobikomu kara (dakara)
honjitsu, mankai! OTOME mugendai mitete ne
YEI-YEI-YEI-YEI Nishizawa Ayumu tsuppashirimasu!
kataomoi nante hecchara HAI HAI
futsuu sugiru? tte imasara iccha DAME HAI HAI
tsuishin, dakishimetai yo
tokku ni sunao janai yo
chigireta setsuna sa HAATO iro
kokai bakka no yoru mo yake ni ochikomu asa mo
tsunagatteru no yo Dream
Knock! nokku!
mirai no KARENDAA (TO-KI-ME-KI) mekureba
PASUTERU na Everyday isogashi sugiru (KIMI mo mankai!)
"taisetsu" nante arigato! (ai to you)
watashi mo kitto onnaji (My Life)
motto saikyou (saikyou) motto saidai (ima) suteki na iro de tobashitai
"chotto itami" mo arigato! (soshite Smile)
nuritsubuse masshiro no KYANBASU (tokubetsu) makerarenai (dakara)
touzen, shinken OTOME mugendai mitete ne
onaji hito wo suki ni narutte iu koto wa,
RAIBARU nan dakedo aru imi "nita mono doushi" tte koto, ka naa.
arere, sonnani hageshiku hitei? ma, ikka!
HINA-san, daa~isuki!
"daisuki" nante arigato!
watashi mo "n...daisuki!" (un!!)
motto kyou (SUTEKI) motto ashita (mirai) jiyuu na iro de hirogetai
"tomodachi" nante arigato! (Dear My Friends)
ZENBU saKE kaze fuku GOORU e (yakusoku) tobikomu kara (dakara)
honjitsu, mankai! WATASHI mugendai mitete ne
soreja, ima kara kyousou da yo!
[ Correct these Lyrics ]

Na-na-na-NOW HINA, Na-na-NOW, Hina in full bloom! (Oh Yeah!)
La-la-la-la-LOVE HiNA La-la-LOVE, all in full bloom! (Oh Yeah!)
Today, what color are you?
A sparkle bursts, with a smile
Wherever we go, the color of courage
There are no promises-I'm a straight-ahead kind of person
The sense that we're getting closer is a Dream
Knock! Knock!
Where is the answer? (TOKI DOKI) I'm wavering
Colorful pure feelings bloom all around (Lovely, in full bloom!)
"I love you"-thanks! (Dream for you)
I will always "like" you too (My Heart)
More today (Lovely) More tomorrow (Blue Sky (zora) ) I want to spread with free colors
"Tears" too, surely, thank you! (Your Shine)
I bloom toward the finish where the wind blows (kaze) (Tomodachi) I'll dive in (therefore)
Today, in full bloom! Otome is infinite-watch me
Yeah yeah yeah yeah, Ayumi Nishizawa, I'll sprint ahead!
One-sided love is no problem at all-yeah yeah
Is it too forward? It's too late to say that now-yeah yeah
P.S., I want to hug you
I've long since stopped being honest
Torn sorrow, heart-colored
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Nights full of regrets and mornings that slump unusually
We're connected, Dream
Knock! Knock!
The future calendar (TO.KI.ME.KI) when you turn it
Pastel Everyday, too busy (You're in full bloom too!)
"Precious" things, thank you! (Love to you)
I feel the same way too (My Life)
More strong (strongest) More maximum (now) I want to fly with wonderful colors
Thanks for "a little pain" too! (And Smile)
Fill in, paint over the pure white canvas (Special) I can't lose (therefore)
Of course, seriously-the Otome is infinite, watch me
To fall in love with the same person is,
A rivalry, but in a sense "two of a kind"- I wonder.
Huh? Aren't you denying it so strongly? Well, whatever!
Hina-san, I love you so much!
Thanks for saying "I love you"!
Me too-"Hmm... I love you!" (Yeah!)
More today (Lovely) More tomorrow (Future) with colors spread freely
"Friends"-thanks! (Dear My Friends)
Everything blooms; the wind blows toward the finish line (Promise) I'm going to dive in (therefore)
Today, in full bloom! I am infinite-watch me
Well then, from now on it's a competition!
[ Correct these Lyrics ]

ナ・ナ・ナ・NOW HINA ナ・ナ・NOW ヒナ満開! (Oh Yeah!)
ラ・ラ・ラ・ラ・LOVE HiNA ラ・ラ・LOVE ぜんぶ満開! (Oh Yeah!)
本日、キミは何色?
キラリはじけて笑顔
どこまでいっても ユウキ色
約束なんてないよ まっすぐ進む主義なの
近づく予感は Dream
Knock!のっく!
答はどこですか? (TOKI DOKI) 迷って
カラフルな純情 咲き乱れてく (ステキ満開!)
“だいすき” なんて ありがと! (夢for you)
わたしも ずっと “すき” だよ (My Heart)
もっと今日 (ステキ) もっと明日 (青空 (ぞら)[1]) 自由な色で広げたい
“ナミダ” も きっと ありがと! (キミのShine)
ワタシ咲ク 疾風(かぜ)[2]吹くゴールへ (トモダチ) 飛び込むから (だから)
本日、満開! オトメ無限大 見ててね
イェイ・イェイ・イェイ・イェイ 西沢歩 突っ走ります!
片思いなんてへっちゃら ハイハイ
暜通すぎる?って今更言っちゃダメ ハイハイ
追伸、抱きしめたいよ
とっくに素直じゃないよ
ちぎれた切なさ ハート色
後悔ばっかの夜も やけに落ち込む朝も
繋がってるのよ Dream
Knock!のっく!
未来のカレンダー (TO・KI・ME・KI) めくれば
パステルなEveryday 忙しすぎる (キミも満開!)
“たいせつ” なんて ありがと! (愛 to you)
わたしも きっとおんなじ (My Life)
もっと最強 (最強) もっと最大 (今) 素敵な色で飛ばしたい
“ちょっと痛み” も ありがと! (そしてSmile)
塗りつぶせ 真っ白キャンバス (特別) 負けられない (だから)
当然、真剣 オトメ無限大 見ててね
同じ人を好きになるっていうことは、
ライバルなんだけどある意味「似たものどうし」ってこと、かなぁ。
あれれっ、そんなに激しく否定? ま、いっか!
ヒナさん、だぁ~いすきっ!!!
“だいすき” なんて ありがと!
わたしも  「ん・・・だいすきっ!」 (うんっ!!)
もっと今日 (ステキ) もっと明日 (未来) 自由な色で広げたい
“ともだち” なんて ありがと! (Dear My Friends)
ゼンブ咲ケ 疾風(かぜ)[2]吹くゴールへ (約束) 飛び込むから (だから)
本日、満開! ワタシ無限大 見ててね
それじゃっ、いまから競争だよっ!
[1]青空 is pronounced “aozora”, meaning a blue sky, but it has furigana to show that in this song, it's pronounced “zora”, meaning sky.
[2]疾風 is pronounced either “shippuu” or the less common “Hayate”, meaning a strong windstorm (i.e. gale or hurricane), but it has furigana to show that in this song, it's pronounced “kaze”, meaning wind.
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


NA-NA-NA-NOW HINA NA-NA-NOW HINA mankai! (Oh Yeah!)
RA-RA-RA-RA-LOVE HiNA RA-RA-LOVE zenbu mankai! (Oh Yeah!)

honjitsu, KIMI wa nani iro?
KIRARI hajikete egao
doko made itte mo YUUKI iro

yakusoku nante nai yo massugu susumu shugi na no
chikazuku yokan wa Dream

Knock! nokku!
kotae wa doko desu ka? (TOKI DOKI) mayotte
KARAFURU na junjou sakimidareteku (SUTEKI mankai!)

"daisuki" nante arigato! (yume for you)
watashi mo zutto "suki" da yo (My Heart)
motto kyou (SUTEKI) motto ashita (zora) jiyuu na iro de hirogetai
"NAMIDA" mo kitto arigato! (KIMI no Shine)
WATASHI saKU kaze fuku GOORU e (TOMODACHI) tobikomu kara (dakara)
honjitsu, mankai! OTOME mugendai mitete ne

YEI-YEI-YEI-YEI Nishizawa Ayumu tsuppashirimasu!
kataomoi nante hecchara HAI HAI
futsuu sugiru? tte imasara iccha DAME HAI HAI

tsuishin, dakishimetai yo
tokku ni sunao janai yo
chigireta setsuna sa HAATO iro

kokai bakka no yoru mo yake ni ochikomu asa mo
tsunagatteru no yo Dream

Knock! nokku!
mirai no KARENDAA (TO-KI-ME-KI) mekureba
PASUTERU na Everyday isogashi sugiru (KIMI mo mankai!)

"taisetsu" nante arigato! (ai to you)
watashi mo kitto onnaji (My Life)
motto saikyou (saikyou) motto saidai (ima) suteki na iro de tobashitai
"chotto itami" mo arigato! (soshite Smile)
nuritsubuse masshiro no KYANBASU (tokubetsu) makerarenai (dakara)
touzen, shinken OTOME mugendai mitete ne

onaji hito wo suki ni narutte iu koto wa,
RAIBARU nan dakedo aru imi "nita mono doushi" tte koto, ka naa.
arere, sonnani hageshiku hitei? ma, ikka!
HINA-san, daa~isuki!

"daisuki" nante arigato!
watashi mo "n...daisuki!" (un!!)
motto kyou (SUTEKI) motto ashita (mirai) jiyuu na iro de hirogetai
"tomodachi" nante arigato! (Dear My Friends)
ZENBU saKE kaze fuku GOORU e (yakusoku) tobikomu kara (dakara)
honjitsu, mankai! WATASHI mugendai mitete ne

soreja, ima kara kyousou da yo!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Na-na-na-NOW HINA, Na-na-NOW, Hina in full bloom! (Oh Yeah!)
La-la-la-la-LOVE HiNA La-la-LOVE, all in full bloom! (Oh Yeah!)

Today, what color are you?
A sparkle bursts, with a smile
Wherever we go, the color of courage

There are no promises-I'm a straight-ahead kind of person
The sense that we're getting closer is a Dream

Knock! Knock!
Where is the answer? (TOKI DOKI) I'm wavering
Colorful pure feelings bloom all around (Lovely, in full bloom!)

"I love you"-thanks! (Dream for you)
I will always "like" you too (My Heart)
More today (Lovely) More tomorrow (Blue Sky (zora) ) I want to spread with free colors
"Tears" too, surely, thank you! (Your Shine)
I bloom toward the finish where the wind blows (kaze) (Tomodachi) I'll dive in (therefore)
Today, in full bloom! Otome is infinite-watch me

Yeah yeah yeah yeah, Ayumi Nishizawa, I'll sprint ahead!
One-sided love is no problem at all-yeah yeah
Is it too forward? It's too late to say that now-yeah yeah

P.S., I want to hug you
I've long since stopped being honest
Torn sorrow, heart-colored

Nights full of regrets and mornings that slump unusually
We're connected, Dream

Knock! Knock!
The future calendar (TO.KI.ME.KI) when you turn it
Pastel Everyday, too busy (You're in full bloom too!)

"Precious" things, thank you! (Love to you)
I feel the same way too (My Life)
More strong (strongest) More maximum (now) I want to fly with wonderful colors
Thanks for "a little pain" too! (And Smile)
Fill in, paint over the pure white canvas (Special) I can't lose (therefore)
Of course, seriously-the Otome is infinite, watch me

To fall in love with the same person is,
A rivalry, but in a sense "two of a kind"- I wonder.
Huh? Aren't you denying it so strongly? Well, whatever!
Hina-san, I love you so much!

Thanks for saying "I love you"!
Me too-"Hmm... I love you!" (Yeah!)
More today (Lovely) More tomorrow (Future) with colors spread freely
"Friends"-thanks! (Dear My Friends)
Everything blooms; the wind blows toward the finish line (Promise) I'm going to dive in (therefore)
Today, in full bloom! I am infinite-watch me

Well then, from now on it's a competition!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ナ・ナ・ナ・NOW HINA ナ・ナ・NOW ヒナ満開! (Oh Yeah!)
ラ・ラ・ラ・ラ・LOVE HiNA ラ・ラ・LOVE ぜんぶ満開! (Oh Yeah!)

本日、キミは何色?
キラリはじけて笑顔
どこまでいっても ユウキ色

約束なんてないよ まっすぐ進む主義なの
近づく予感は Dream

Knock!のっく!
答はどこですか? (TOKI DOKI) 迷って
カラフルな純情 咲き乱れてく (ステキ満開!)

“だいすき” なんて ありがと! (夢for you)
わたしも ずっと “すき” だよ (My Heart)
もっと今日 (ステキ) もっと明日 (青空 (ぞら)[1]) 自由な色で広げたい
“ナミダ” も きっと ありがと! (キミのShine)
ワタシ咲ク 疾風(かぜ)[2]吹くゴールへ (トモダチ) 飛び込むから (だから)
本日、満開! オトメ無限大 見ててね

イェイ・イェイ・イェイ・イェイ 西沢歩 突っ走ります!
片思いなんてへっちゃら ハイハイ
暜通すぎる?って今更言っちゃダメ ハイハイ

追伸、抱きしめたいよ
とっくに素直じゃないよ
ちぎれた切なさ ハート色

後悔ばっかの夜も やけに落ち込む朝も
繋がってるのよ Dream

Knock!のっく!
未来のカレンダー (TO・KI・ME・KI) めくれば
パステルなEveryday 忙しすぎる (キミも満開!)

“たいせつ” なんて ありがと! (愛 to you)
わたしも きっとおんなじ (My Life)
もっと最強 (最強) もっと最大 (今) 素敵な色で飛ばしたい
“ちょっと痛み” も ありがと! (そしてSmile)
塗りつぶせ 真っ白キャンバス (特別) 負けられない (だから)
当然、真剣 オトメ無限大 見ててね

同じ人を好きになるっていうことは、
ライバルなんだけどある意味「似たものどうし」ってこと、かなぁ。
あれれっ、そんなに激しく否定? ま、いっか!
ヒナさん、だぁ~いすきっ!!!

“だいすき” なんて ありがと!
わたしも  「ん・・・だいすきっ!」 (うんっ!!)
もっと今日 (ステキ) もっと明日 (未来) 自由な色で広げたい
“ともだち” なんて ありがと! (Dear My Friends)
ゼンブ咲ケ 疾風(かぜ)[2]吹くゴールへ (約束) 飛び込むから (だから)
本日、満開! ワタシ無限大 見ててね

それじゃっ、いまから競争だよっ!


[1]青空 is pronounced “aozora”, meaning a blue sky, but it has furigana to show that in this song, it's pronounced “zora”, meaning sky.
[2]疾風 is pronounced either “shippuu” or the less common “Hayate”, meaning a strong windstorm (i.e. gale or hurricane), but it has furigana to show that in this song, it's pronounced “kaze”, meaning wind.
[ Correct these Lyrics ]



Itou Shizuka - Honjitsu, Mankai Watashi Iro! ~Ai no Te ver.~ Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Today, My Color Fully Blooms ~Meeting Hands ver.~
Description: 1st Ending Theme (alternate version)
From Anime: Hayate no Gotoku!!
Performed by: Itou Shizuka as Katsura Hinagiku
Lyrics by: Kumano Kiyomi (くまのきよみ)
Additional Info:
Lead Backup Vocals: Takahashi Mikako as Nishizawa Ayumu

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Related Anime:
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Honjitsu, Mankai Watashi Iro! ~Ai no Te ver.~ at


Tip Jar