Back to Top

Miyuki Hashimoto - Koko ni Iru kara... Video (MV)

Girls Bravo Ending Theme Video




Japanese Title: ここにいるから…
English Title: Because You're Here...
Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Girls Bravo (GIRLSブラボー)
From Season: Summer 2004
Performed by: Miyuki Hashimoto (橋本みゆき)
Lyrics by: Miyuki Hashimoto (橋本みゆき)
Composed by: Mariko Sakai (酒井真理子)
Released: August 25th, 2004

[Correct Info]




"unmei no hito nante iru wakenai"
nante minna waratte ita kedo
ima kanjiteru itami ha tashikana mono dakara
kigatsuite watashi ha itsudemo anata de kagayaite iru kara

kanjiteru? kanjitenai?
omoi suguni todoketai hohoenda sono kuchibiru ni

furete mitai furete miru?
toki wo tomete senobi shite sotto kiss shita-i

moshimo asa mezame tara anata ga ite
"ohayou" nante waratteitte nara
kitto karadajuu torokete hakanai awa ni naru
surechigau tada sono isshun de kokyuu ga tomari souni naru no

mitsumeteru? mitsumetenai?
anata no me ni watashi dake utsushidasu hi ga kimasu youni

todoitenai? todoiteru?
haruka tooku ano hoshi ni negai kaketa

kikoeteru?
sakenteru koe ni naranai kotoba wo
mou HAGUre nai youni...

kanjiteru? kanjitenai?
omoi suguni todoketai hohoenda sono kuchibiru ni

furete mitai furete miru?
toki wo tomete senobi shite sotto kiss shita-i

shinjiteru? shinjitenai?
ATSUI omoi afuredasu kokoro made oboreru kurai

dakishimetai dakishimete
kanau no nara eien no ai wo chikau no
[ Correct these Lyrics ]

"There's no such thing as a fated person"
Although that's what everybody, while laughing tells me
The pain that I am feeling now... is something real
The me who noticed is always shining... because of you

Do you feel it? Do you not feel it?
I want these feelings to immediately reach you, my smile to reach your lips.

I want to touch, let's touch
I want to stop time, stand on tiptoe to gently kiss you.

If you're here in the mornings when I wake up
Smiling and wishing me "Good Morning"
Surely my insides will melt into fleeting bubbles
Just the moment of our chance meeting takes my breath away.

Can you see it? Can you not see it?
The day that only I am reflected in your eyes.

Can you not reach it? Can you reach it?
The distant stars which hold our wishes.

Can you hear it?
The words they send that couldn't be voiced.
They won't ever be lost.

Can you feel it? Can you not feel it?
I want these feelings to immediately reach you, my smile to reach your lips.

I want to touch, try to touch
I want to stop time, stand on tiptoe to gently kiss you.

Do you believe it? Do you not believe it?
I'm almost drowning from these hot feelings overflowing from my heart.

I want to hug you, hug you
So that it'll come true, this promise of eternal love.
[ Correct these Lyrics ]

ここに いる から


運命の人 なんて いる わけない
なんて みんな 笑って 言った けど
今 感じてる 痛み は 確な もの だから
気がついて 私は いつでも あなたで 輝いている から

感じてる ? 感じてない ?
想い すぐに 届けたい 微笑んだ その 唇に

触れて みたい 触れて みる ?
時 を 止めて 背伸び して そっと キス したい


もしも 朝 目覚めたら あなたが いて
"おはよう" なんて 笑って 言った なら
きっと 体中 蕩けて 果無い 泡になる
すれ違う ただ その一瞬で 呼吸が止り そうに なるの

見つめてる ? 見つめてない ?
あなたの目に わたしだけ映し出す日が 来ます ように

届いてない ? 届いてる ?
遥か遠く あの星に 願かけた

聞こえる ?
差遣てる 声にならない 言葉を
もう逸れない ように


感じてる ? 感じてない ?
想い すぐに 届けたい 微笑んだ その 唇に

触れて みたい 触れて みる ?
時 を 止めて 背伸び して そっと キス したい


信じてる ? 信じてない ?
熱い想い 溢れ出す 心まで 溺れるくらい

抱きしめたい 抱きしめて
叶うのなら 永遠の愛を誓うの
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"unmei no hito nante iru wakenai"
nante minna waratte ita kedo
ima kanjiteru itami ha tashikana mono dakara
kigatsuite watashi ha itsudemo anata de kagayaite iru kara

kanjiteru? kanjitenai?
omoi suguni todoketai hohoenda sono kuchibiru ni

furete mitai furete miru?
toki wo tomete senobi shite sotto kiss shita-i

moshimo asa mezame tara anata ga ite
"ohayou" nante waratteitte nara
kitto karadajuu torokete hakanai awa ni naru
surechigau tada sono isshun de kokyuu ga tomari souni naru no

mitsumeteru? mitsumetenai?
anata no me ni watashi dake utsushidasu hi ga kimasu youni

todoitenai? todoiteru?
haruka tooku ano hoshi ni negai kaketa

kikoeteru?
sakenteru koe ni naranai kotoba wo
mou HAGUre nai youni...

kanjiteru? kanjitenai?
omoi suguni todoketai hohoenda sono kuchibiru ni

furete mitai furete miru?
toki wo tomete senobi shite sotto kiss shita-i

shinjiteru? shinjitenai?
ATSUI omoi afuredasu kokoro made oboreru kurai

dakishimetai dakishimete
kanau no nara eien no ai wo chikau no
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"There's no such thing as a fated person"
Although that's what everybody, while laughing tells me
The pain that I am feeling now... is something real
The me who noticed is always shining... because of you

Do you feel it? Do you not feel it?
I want these feelings to immediately reach you, my smile to reach your lips.

I want to touch, let's touch
I want to stop time, stand on tiptoe to gently kiss you.

If you're here in the mornings when I wake up
Smiling and wishing me "Good Morning"
Surely my insides will melt into fleeting bubbles
Just the moment of our chance meeting takes my breath away.

Can you see it? Can you not see it?
The day that only I am reflected in your eyes.

Can you not reach it? Can you reach it?
The distant stars which hold our wishes.

Can you hear it?
The words they send that couldn't be voiced.
They won't ever be lost.

Can you feel it? Can you not feel it?
I want these feelings to immediately reach you, my smile to reach your lips.

I want to touch, try to touch
I want to stop time, stand on tiptoe to gently kiss you.

Do you believe it? Do you not believe it?
I'm almost drowning from these hot feelings overflowing from my heart.

I want to hug you, hug you
So that it'll come true, this promise of eternal love.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ここに いる から


運命の人 なんて いる わけない
なんて みんな 笑って 言った けど
今 感じてる 痛み は 確な もの だから
気がついて 私は いつでも あなたで 輝いている から

感じてる ? 感じてない ?
想い すぐに 届けたい 微笑んだ その 唇に

触れて みたい 触れて みる ?
時 を 止めて 背伸び して そっと キス したい


もしも 朝 目覚めたら あなたが いて
"おはよう" なんて 笑って 言った なら
きっと 体中 蕩けて 果無い 泡になる
すれ違う ただ その一瞬で 呼吸が止り そうに なるの

見つめてる ? 見つめてない ?
あなたの目に わたしだけ映し出す日が 来ます ように

届いてない ? 届いてる ?
遥か遠く あの星に 願かけた

聞こえる ?
差遣てる 声にならない 言葉を
もう逸れない ように


感じてる ? 感じてない ?
想い すぐに 届けたい 微笑んだ その 唇に

触れて みたい 触れて みる ?
時 を 止めて 背伸び して そっと キス したい


信じてる ? 信じてない ?
熱い想い 溢れ出す 心まで 溺れるくらい

抱きしめたい 抱きしめて
叶うのなら 永遠の愛を誓うの
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Girls Bravo



Japanese Title: GIRLSブラボー
Original Release Date:
  • Season 2: January 27th, 2005
  • Season 1: July 6th, 2004
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Koko ni Iru kara... at


Tip Jar