Afureru kanjou takushita you ni kakinarasu Les Paul Ienai, ienai, ienainda Datte umaku shaberarenai Zankoku nanda sekai wa zutto dareka no shuuen eiga? Nigetai, nigetai, nigetai Boku nanka ja Demo hikaritakute
Ame ga futta ato no yozora ni Hoshi o hitotsu mitsuketa yo "Boku dake no negaigoto ga arunda" Tte, sonna hi mo atta na
Ima, boku, andaaguraundo kara Hibike yo andaaguraundo kara Boryuumu mo gein mo meippai ni agero Itai hodo hauringu suru oto boku no kokoro ga sakenderu Ima, boku, andaaguraundo nara Waraitai waraitakunai sonna yugamena boku o ai shite yo Hitotsu hitotsu hikaru hoshi o musubu you ni Kanaderaretara ii na
Demo na
Itsuka no kandou gamen-goshi ni akogareta hiiroo Kienai, kienai, kienainda Nando akirameyou to shitemo "Minna mitai ni" sou omoeba omou hodo umaku ikanai Kemutai, kemutai, kemutai Kono kanjou to rinku shiteiku suteeji
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hareru koto no nai hibi ni Hoshi o hitotsu mitsuketa yo Bokutachi, to omoeru kyou ga kuru nda Tte, kangae mo shinakatta
Ima, boku, andaaguraundo kara Hibikasu andaaguraundo kara Furuenagara oto o narasu rokugen ga boku mitai de Suicchi o fundara doraibu shita kanjou urusain da yo
Ate mo naku nagareta hoshi wa Doko e mukau no darou Sugu utsumuite shimau you na boku wa yukisaki o shiranai Dakedo, dakedo
Ima, boku, andaaguraundo nara Semakute kurai kono hako no naka nara, tte Sunao ni narenai boku no kokoro ga sakenderunda Ima, boku, andaaguraundo kara Hibike yo andaaguraundo kara Boryuumu mo gein mo meippai ni agero Itai hodo hauringu suru oto dareka boku no koe o kiite yo Ima, boku, andaaguraundo nara Kakinarasu andaaguraundo kara Ibitsu na boku o ai shite yo, ai shite yo Konna boku demo itsuka Hitotsu hitotsu hikaru hoshi o musubu you ni Kanaderaretara ii na
Overflowing emotions strummed like a Les Paul entrusted I can't say it, I can't say it, I can't say it Because I can't speak well Cruel isn't it, the world always someone's starring movie? I want to escape, I want to escape, I want to escape Someone like me But I want to shine
In the night sky after the rain I found a single star "I have my own wish" There were days like that too
Now, from underground Resound from underground Turn up the volume and gain to the max The painful howling sound, my heart is screaming Now, if I'm underground Love me, a distorted me who doesn't know whether to laugh or not Like connecting each shining star one by one It would be nice if it could be played
But
The excitement from someday, heroes admired through the screen It won't disappear, it won't disappear, it won't disappear No matter how many times I try to give up The more I think "like everyone else", the less it goes well Annoying, annoying, annoying This emotion linked to the stage
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
In the never-clear days I found a single star Today when I feel like "us" will come I never even considered it
Now, from underground Echo from underground The trembling six strings that resonate seem like me If I press the switch, my emotions drive noisily
Where will the stars that flowed aimlessly Go to I, who often lower my head, don't know the destination But, but
Now, if I'm underground In this narrow and dark box My heart that can't be honest is screaming Now, from underground Resound from underground Turn up the volume and gain to the max The painful howling sound, someone listen to my voice Now, if I'm underground Strumming from underground Love me, love this distorted me Even such a me someday Like connecting each shining star one by one It would be nice if it could be played
Afureru kanjou takushita you ni kakinarasu Les Paul Ienai, ienai, ienainda Datte umaku shaberarenai Zankoku nanda sekai wa zutto dareka no shuuen eiga? Nigetai, nigetai, nigetai Boku nanka ja Demo hikaritakute
Ame ga futta ato no yozora ni Hoshi o hitotsu mitsuketa yo "Boku dake no negaigoto ga arunda" Tte, sonna hi mo atta na
Ima, boku, andaaguraundo kara Hibike yo andaaguraundo kara Boryuumu mo gein mo meippai ni agero Itai hodo hauringu suru oto boku no kokoro ga sakenderu Ima, boku, andaaguraundo nara Waraitai waraitakunai sonna yugamena boku o ai shite yo Hitotsu hitotsu hikaru hoshi o musubu you ni Kanaderaretara ii na
Demo na
Itsuka no kandou gamen-goshi ni akogareta hiiroo Kienai, kienai, kienainda Nando akirameyou to shitemo "Minna mitai ni" sou omoeba omou hodo umaku ikanai Kemutai, kemutai, kemutai Kono kanjou to rinku shiteiku suteeji
Hareru koto no nai hibi ni Hoshi o hitotsu mitsuketa yo Bokutachi, to omoeru kyou ga kuru nda Tte, kangae mo shinakatta
Ima, boku, andaaguraundo kara Hibikasu andaaguraundo kara Furuenagara oto o narasu rokugen ga boku mitai de Suicchi o fundara doraibu shita kanjou urusain da yo
Ate mo naku nagareta hoshi wa Doko e mukau no darou Sugu utsumuite shimau you na boku wa yukisaki o shiranai Dakedo, dakedo
Ima, boku, andaaguraundo nara Semakute kurai kono hako no naka nara, tte Sunao ni narenai boku no kokoro ga sakenderunda Ima, boku, andaaguraundo kara Hibike yo andaaguraundo kara Boryuumu mo gein mo meippai ni agero Itai hodo hauringu suru oto dareka boku no koe o kiite yo Ima, boku, andaaguraundo nara Kakinarasu andaaguraundo kara Ibitsu na boku o ai shite yo, ai shite yo Konna boku demo itsuka Hitotsu hitotsu hikaru hoshi o musubu you ni Kanaderaretara ii na
Overflowing emotions strummed like a Les Paul entrusted I can't say it, I can't say it, I can't say it Because I can't speak well Cruel isn't it, the world always someone's starring movie? I want to escape, I want to escape, I want to escape Someone like me But I want to shine
In the night sky after the rain I found a single star "I have my own wish" There were days like that too
Now, from underground Resound from underground Turn up the volume and gain to the max The painful howling sound, my heart is screaming Now, if I'm underground Love me, a distorted me who doesn't know whether to laugh or not Like connecting each shining star one by one It would be nice if it could be played
But
The excitement from someday, heroes admired through the screen It won't disappear, it won't disappear, it won't disappear No matter how many times I try to give up The more I think "like everyone else", the less it goes well Annoying, annoying, annoying This emotion linked to the stage
In the never-clear days I found a single star Today when I feel like "us" will come I never even considered it
Now, from underground Echo from underground The trembling six strings that resonate seem like me If I press the switch, my emotions drive noisily
Where will the stars that flowed aimlessly Go to I, who often lower my head, don't know the destination But, but
Now, if I'm underground In this narrow and dark box My heart that can't be honest is screaming Now, from underground Resound from underground Turn up the volume and gain to the max The painful howling sound, someone listen to my voice Now, if I'm underground Strumming from underground Love me, love this distorted me Even such a me someday Like connecting each shining star one by one It would be nice if it could be played