Kobaruto-iro kaze ni nosete
Tsutaetai egao no wake
Donna toki mo nani ga attemo
Shinjiru tsuyosa moteta kara
Ude wo hiroge
Hane wo manete tonde iku
* Anata ga kureru sekai ha
Yasashii kaze ni tsutsumareteru
Itsuka sonna basho he to
Tsurete itte kudasai
Kami ni fureru nagai yubi no
Atatakasa nakushisou de
Kowareru hodo hashirisugiru
Anata no koto wo inoru kara
Yume no tame ni
Daremo kizutsukenaide
** Setsunai namida no taba wo
Hikari ni kaeru hi ga kuru deshou
Yakusoku-shite mirai no
Tsubasa daite kudasai
Katachi no nai
Yasashisa taisetsu ni shimasu
* Repeat
** Repeat
I want to ride a cobalt breeze
And tell you why I'm smiling
Because no matter what happens or when it happens,
I have the strength to believe
I will spread my arms,
Flap them like wings, and fly
* The world you will give me
Is enveloped in a gentle wind
Someday, please bring me with you
To a place like that
I'm about to lose the warmth in
The long fingers running through my hair
And I ran so hard that I'm breaking
Because I'm praying for you
Don't hurt anyone
For the sake of your dreams
** The day will surely come when
Bundles of painful tears turn into light
Please promise me and
Embrace the wings of the future
I will treasure
Your formless gentleness
* Repeat
** Repeat
優しい世界
作詞:黒石ひとみ/作曲:黒石ひとみ/編曲:黒石ひとみ/
歌:ナナリー(名塚佳織)
コバルト色 風に乗せて
伝えたい 笑顔の理由
どんな時も 何があっても
信じる強さ持てたから
腕を広げ
羽を真似て飛んで行く
*あなたがくれる世界は
優しい風に包まれてる
いつかそんな場所へと
連れて行ってください
髪に触れる 長い指の
暖かさ 失くしそうで
壊れるほど 走り過ぎる
あなたのことを祈るから
夢のために
誰も傷つけないで
**切ない涙の束を
光に変える日が来るでしょう
約束して未来の
翼抱いてください
形のない
優しさ大切にします
*Repeat
**Repeat
Romaji
[hide]
[show all]
Kobaruto-iro kaze ni nosete
Tsutaetai egao no wake
Donna toki mo nani ga attemo
Shinjiru tsuyosa moteta kara
Ude wo hiroge
Hane wo manete tonde iku
* Anata ga kureru sekai ha
Yasashii kaze ni tsutsumareteru
Itsuka sonna basho he to
Tsurete itte kudasai
Kami ni fureru nagai yubi no
Atatakasa nakushisou de
Kowareru hodo hashirisugiru
Anata no koto wo inoru kara
Yume no tame ni
Daremo kizutsukenaide
** Setsunai namida no taba wo
Hikari ni kaeru hi ga kuru deshou
Yakusoku-shite mirai no
Tsubasa daite kudasai
Katachi no nai
Yasashisa taisetsu ni shimasu
* Repeat
** Repeat
English
[hide]
[show all]
I want to ride a cobalt breeze
And tell you why I'm smiling
Because no matter what happens or when it happens,
I have the strength to believe
I will spread my arms,
Flap them like wings, and fly
* The world you will give me
Is enveloped in a gentle wind
Someday, please bring me with you
To a place like that
I'm about to lose the warmth in
The long fingers running through my hair
And I ran so hard that I'm breaking
Because I'm praying for you
Don't hurt anyone
For the sake of your dreams
** The day will surely come when
Bundles of painful tears turn into light
Please promise me and
Embrace the wings of the future
I will treasure
Your formless gentleness
* Repeat
** Repeat
Kanji
[hide]
[show all]
優しい世界
作詞:黒石ひとみ/作曲:黒石ひとみ/編曲:黒石ひとみ/
歌:ナナリー(名塚佳織)
コバルト色 風に乗せて
伝えたい 笑顔の理由
どんな時も 何があっても
信じる強さ持てたから
腕を広げ
羽を真似て飛んで行く
*あなたがくれる世界は
優しい風に包まれてる
いつかそんな場所へと
連れて行ってください
髪に触れる 長い指の
暖かさ 失くしそうで
壊れるほど 走り過ぎる
あなたのことを祈るから
夢のために
誰も傷つけないで
**切ない涙の束を
光に変える日が来るでしょう
約束して未来の
翼抱いてください
形のない
優しさ大切にします
*Repeat
**Repeat