Back to Top

Orikasa Fumiko - Hare nochi Natsu no Ame Lyrics

Code Geass: Lelouch of the Rebellion Shirley image song Lyrics





Mune no oku ga gyutto
Setsunaku natte
Sora ni narabete mita
Tsutaetai omoi

Anata ha tooku wo miteru
Konna ni kyori ha chikai noni
Kotoba ni sureba kowaresou
Yuuki mada tarinai

Ashita mata koko de aeru
Taisetsu na tomodachi
Eien ni kono kimochi ga
Anata ni chikadzuku made

Nanigenai hitokoto
Omoidasu tabi
Kokoro binetsu joushou
Namida koboreochi

Totsuzen furu natsu no ame
Nakigao kakushite kureru yo
Toki ha taema naku kawaru yo
Dakedo wasurenai wa

Ashita mata hare ni naru ne
Egao de ai ni yuku
Itsu no hi ka kizutsuitemo
Anata he todoku made ha

Ashita mata koko de aeru
Taisetsu na tomodachi
Eien ni kono kimochi ga
Anata ni chikadzuku made

Ashita mata hare ni naru ne
Egao de ai ni yuku
Itsu no hi ka kizutsuitemo
Anata he todoku made ha
[ Correct these Lyrics ]

My chest tightens and
Grows painful, deep inside
I tried lining up in the sky
The feelings I want to convey to you

You are gazing off in the distance
Even though we're so close together
It seems like I'll break if I put it into words
I still lack courage

If we can meet here again tomorrow
My dear friend
Until these feelings of mine
Draw close to you for all eternity

Every time I remember
A single unconcerned word
The slight fever in my heart heats up
And my tears spill over and fall

I'll hide my crying face for you
In the summer rain that suddenly fell
Moments change ceaselessly
But I won't forget

It will be sunny again tomorrow, won't it?
I'll go to see you with a smile
Even if you hurt me one of these days
Until it reaches towards you

If we can meet here again tomorrow
My dear friend
Until these feelings of mine
Draw close to you for all eternity

It will be sunny again tomorrow, won't it?
I'll go to see you with a smile
Even if you hurt me one of these days
Until it reaches towards you
[ Correct these Lyrics ]

晴れのち夏の雨

作詞:黒石ひとみ/作曲:中野定博/編曲:中野定博/
歌:シャーリー(折笠富美子)

胸の奥がギュッと
セツナクなって
空に並べてみた
伝えたい想い

あなたは遠くを見てる
こんなに距離は近いのに
言葉にすれば壊れそう
勇気 まだ足りない

あしたまた ここで会える
大切なトモダチ
永遠に この気持ちが
あなたに近づくまで

何気ないひとこと
思い出すたび
ココロ微熱上昇
ナミダこぼれ落ち

とつぜん降る夏の雨
泣き顔隠してくれるよ
瞬間(とき)はたえまなく変わるよ
だけど 忘れないわ

あしたまた 晴れになるね
笑顔で会いに行く
いつの日か 傷ついても
あなたへ届くまでは

あしたまた ここで会える
大切なトモダチ
永遠に この気持ちが
あなたに近づくまで

あしたまた 晴れになるね
笑顔で会いに行く
いつの日か 傷ついても
あなたへ届くまでは
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mune no oku ga gyutto
Setsunaku natte
Sora ni narabete mita
Tsutaetai omoi

Anata ha tooku wo miteru
Konna ni kyori ha chikai noni
Kotoba ni sureba kowaresou
Yuuki mada tarinai

Ashita mata koko de aeru
Taisetsu na tomodachi
Eien ni kono kimochi ga
Anata ni chikadzuku made

Nanigenai hitokoto
Omoidasu tabi
Kokoro binetsu joushou
Namida koboreochi

Totsuzen furu natsu no ame
Nakigao kakushite kureru yo
Toki ha taema naku kawaru yo
Dakedo wasurenai wa

Ashita mata hare ni naru ne
Egao de ai ni yuku
Itsu no hi ka kizutsuitemo
Anata he todoku made ha

Ashita mata koko de aeru
Taisetsu na tomodachi
Eien ni kono kimochi ga
Anata ni chikadzuku made

Ashita mata hare ni naru ne
Egao de ai ni yuku
Itsu no hi ka kizutsuitemo
Anata he todoku made ha
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


My chest tightens and
Grows painful, deep inside
I tried lining up in the sky
The feelings I want to convey to you

You are gazing off in the distance
Even though we're so close together
It seems like I'll break if I put it into words
I still lack courage

If we can meet here again tomorrow
My dear friend
Until these feelings of mine
Draw close to you for all eternity

Every time I remember
A single unconcerned word
The slight fever in my heart heats up
And my tears spill over and fall

I'll hide my crying face for you
In the summer rain that suddenly fell
Moments change ceaselessly
But I won't forget

It will be sunny again tomorrow, won't it?
I'll go to see you with a smile
Even if you hurt me one of these days
Until it reaches towards you

If we can meet here again tomorrow
My dear friend
Until these feelings of mine
Draw close to you for all eternity

It will be sunny again tomorrow, won't it?
I'll go to see you with a smile
Even if you hurt me one of these days
Until it reaches towards you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


晴れのち夏の雨

作詞:黒石ひとみ/作曲:中野定博/編曲:中野定博/
歌:シャーリー(折笠富美子)

胸の奥がギュッと
セツナクなって
空に並べてみた
伝えたい想い

あなたは遠くを見てる
こんなに距離は近いのに
言葉にすれば壊れそう
勇気 まだ足りない

あしたまた ここで会える
大切なトモダチ
永遠に この気持ちが
あなたに近づくまで

何気ないひとこと
思い出すたび
ココロ微熱上昇
ナミダこぼれ落ち

とつぜん降る夏の雨
泣き顔隠してくれるよ
瞬間(とき)はたえまなく変わるよ
だけど 忘れないわ

あしたまた 晴れになるね
笑顔で会いに行く
いつの日か 傷ついても
あなたへ届くまでは

あしたまた ここで会える
大切なトモダチ
永遠に この気持ちが
あなたに近づくまで

あしたまた 晴れになるね
笑顔で会いに行く
いつの日か 傷ついても
あなたへ届くまでは
[ Correct these Lyrics ]



Orikasa Fumiko - Hare nochi Natsu no Ame Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Clear Skies, Followed By Summer Rain
Description: Shirley image song
From Anime: Code Geass: Lelouch of the Rebellion (コードギアス 反逆のルルーシュ)
Performed by: Orikasa Fumiko (Shirley)
Lyrics by: Kuroishi Hitomi
Arranged by: Nakano Sadahiro
Additional Info:
From Code Geass Sound Episode 3
Music &

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: コードギアス 反逆のルルーシュ
Also Known As: Code Geass: Hangyaku no Lelouch
Related Anime:
Original Release Date:
  • 15th Anniversary Edition: October 1st, 2021
  • Digest Edition: July 29th, 2007
  • Season 1: October 6th, 2006
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Hare nochi Natsu no Ame at


Tip Jar