Kanashige ni saku hana ni
Kimi no omokage wo mita
Daisuki na ame na no ni
Naze ka kyou wa tsumetakute
Kisetsu wa meguri
Mori wa somerare
Kaze wa kanadete
Omoi afurete
Tsuki no kakera wo atsumete
Yume wo kazari nemuru
Toki no suna chiribametemo
Ano koro e kaerenai
Ikiru imi sagashiteiru daremo mina tabibito
Haruka naru tabiji tadori boku wa ima arukidasu
Ibara no machi no mukou e
I see your image in the flower
that is blossoming sorrowfully
I love rain,
yet it felt frosty today
The season changed,
the forest was colored,
the wind played a tune,
memories gushed out,
Gather the pieces of the moon,
decorate the dream, and sleep
Even if I sprinkle the sand of time,
I cannot return to the past.
Those searching for the meaning of life are all travelers,
I set my course on this endless journey
for the place beyond the thorny path
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Kanashige ni saku hana ni
Kimi no omokage wo mita
Daisuki na ame na no ni
Naze ka kyou wa tsumetakute
Kisetsu wa meguri
Mori wa somerare
Kaze wa kanadete
Omoi afurete
Tsuki no kakera wo atsumete
Yume wo kazari nemuru
Toki no suna chiribametemo
Ano koro e kaerenai
Ikiru imi sagashiteiru daremo mina tabibito
Haruka naru tabiji tadori boku wa ima arukidasu
Ibara no machi no mukou e
English
I see your image in the flower
that is blossoming sorrowfully
I love rain,
yet it felt frosty today
The season changed,
the forest was colored,
the wind played a tune,
memories gushed out,
Gather the pieces of the moon,
decorate the dream, and sleep
Even if I sprinkle the sand of time,
I cannot return to the past.
Those searching for the meaning of life are all travelers,
I set my course on this endless journey
for the place beyond the thorny path