Back to Top Down To Bottom

Rie Murakawa - Asuiro Video (MV)

Atelier Escha & Logy Opening Theme Video




Japanese Title: アスイロ
Description: Opening Theme
From Anime: Atelier Escha & Logy (エスカ&ロジーのアトリエ ~黄昏の空の錬金術士~)
From Season: Spring 2014
Performed by: Rie Murakawa (村川梨衣)
Lyrics by: Juzo Kano (花野十三)
Composed by: Hayato Asano (浅野隼人)
Arranged by: Hayato Asano (浅野隼人)
Released: 2014

[Correct Info]

TV Size Full Size



Michi wo tōrinuketeku kaze ga
Shiranai kaori wo hakondekuru
Machikado ni tsumoru sabishi sa
Te wo tsunaide sora e to tabidatteku
Kumo ni kakureta sora no mukō ni nani ka ga matteiruno
Kitto
Soko ni watashi no shiranai sekai ga hirogatteiru dakara
Ano hi yumemita koko to wa chigau doko ka tōi basho wo mezashite
Niji no hashi wo asu e to kakete
Yoru no saki wo mitsumete hashiru
Kinō ni ashi wo torare sō demo
Ushiro wo mi tari wa mō shinaiyo
Namida no nijimu tasogareshoku
Mirai wo sagasu watashi no iro
Kowagaranaide tobira akeba
Minna ga matteru
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Mae wo muite arukidaseba
Kinō yori hayaku sugiteku keshiki
Kumo no saki wo mitsumenagara
Shu i sora e to kage ga tokekondeku
Doko ni watashi no shiranai keshiki ga kakureteiru ndarō
Sagashimotometa kotae ga soko ni aru to shinjite ī no kana
Ano hi umareta chīsana omoi ga iroaseru mae ni ...
Watashi no naka ni mitsuketa iro
Kizukanai furi wo shiteita iro
Nakidashi sōna kumo no sukima wo
Oikakeru yō ni te wo nobashite
Todoke asu e no omoi sora e
Ryōte kara afuretekuru yume
Minna to issho ni kanaeteikō
Kibō ni mukatte
Tasogare no sora e
Asuiro no sora e
Sora e ... ...
[ Correct these Lyrics ]

The wind that blows through the road
Carrying unfamiliar scents
The loneliness that piles up on street corners
Hand in hand, we set off toward the sky
Beyond the sky hidden by clouds, something waits
Surely
There, a world I don't know is spreading out-so
I'm aiming for some far-off place, different from the place I dreamed of that day
Build a rainbow bridge to tomorrow
I run, gazing beyond the night ahead
Even if yesterday seems to trip me up
I won't look back anymore
Twilight colors blurred by tears
The color I use to seek the future
Don't be afraid; open the door,
Everyone is waiting
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
If I start walking forward
The scenery rushing by faster than yesterday
While gazing beyond the clouds
The shadows melt into the crimson sky
Where could the scenery I don't know be hiding?
Is it okay to believe that the answer I sought lies there?
Before the tiny feelings born that day fade away in color...
The color I found inside me
The color I pretended not to notice
Through the gaps in clouds that seem about to cry
I reach out, as if to chase them
Let my longing for tomorrow reach the sky
Dreams spilling from both hands
Let's make them come true together with everyone
Toward hope
Toward the twilight sky
Toward a sky the color of tomorrow
Into the sky...
[ Correct these Lyrics ]

道を通り抜けてく風が
知らない香りを運んでくる
街角に積もる寂しさ
手を繋いで空へと旅立ってく
雲に隠れた空の向こうに何かが待っているの
きっと
そこに私の知らない世界が広がっている だから
あの日夢見たこことは違うどこか遠い場所を目指して
虹の橋を明日へと架けて
夜の先を見つめて走る
昨日に足を取られそうでも
後ろを見たりはもうしないよ
涙のにじむ黄昏色
未来を探す私の色
怖がらないで扉開けば
みんなが待ってる
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
前を向いて歩き出せば
昨日より早く過ぎてく景色
雲の先を見つめながら
朱い空へと影が溶け込んでく
どこに私の知らない景色が隠れているんだろう
探し求めた答えがそこにあると信じていいのかな
あの日生まれた小さな想いが色褪せる前に…
私のなかに見つけた色
気づかないフリをしていた色
泣きだしそうな雲の隙間を
追いかけるように手を伸ばして
届け明日への想い空へ
両手から溢れてくる夢
みんなと一緒に叶えていこう
希望に向かって
黄昏の空へ
明日色の空へ
空へ……
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Michi wo tōrinuketeku kaze ga
Shiranai kaori wo hakondekuru
Machikado ni tsumoru sabishi sa
Te wo tsunaide sora e to tabidatteku
Kumo ni kakureta sora no mukō ni nani ka ga matteiruno
Kitto
Soko ni watashi no shiranai sekai ga hirogatteiru dakara
Ano hi yumemita koko to wa chigau doko ka tōi basho wo mezashite
Niji no hashi wo asu e to kakete
Yoru no saki wo mitsumete hashiru
Kinō ni ashi wo torare sō demo
Ushiro wo mi tari wa mō shinaiyo
Namida no nijimu tasogareshoku
Mirai wo sagasu watashi no iro
Kowagaranaide tobira akeba
Minna ga matteru
[Full Version Continues]
Mae wo muite arukidaseba
Kinō yori hayaku sugiteku keshiki
Kumo no saki wo mitsumenagara
Shu i sora e to kage ga tokekondeku
Doko ni watashi no shiranai keshiki ga kakureteiru ndarō
Sagashimotometa kotae ga soko ni aru to shinjite ī no kana
Ano hi umareta chīsana omoi ga iroaseru mae ni ...
Watashi no naka ni mitsuketa iro
Kizukanai furi wo shiteita iro
Nakidashi sōna kumo no sukima wo
Oikakeru yō ni te wo nobashite
Todoke asu e no omoi sora e
Ryōte kara afuretekuru yume
Minna to issho ni kanaeteikō
Kibō ni mukatte
Tasogare no sora e
Asuiro no sora e
Sora e ... ...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The wind that blows through the road
Carrying unfamiliar scents
The loneliness that piles up on street corners
Hand in hand, we set off toward the sky
Beyond the sky hidden by clouds, something waits
Surely
There, a world I don't know is spreading out-so
I'm aiming for some far-off place, different from the place I dreamed of that day
Build a rainbow bridge to tomorrow
I run, gazing beyond the night ahead
Even if yesterday seems to trip me up
I won't look back anymore
Twilight colors blurred by tears
The color I use to seek the future
Don't be afraid; open the door,
Everyone is waiting
[Full Version Continues]
If I start walking forward
The scenery rushing by faster than yesterday
While gazing beyond the clouds
The shadows melt into the crimson sky
Where could the scenery I don't know be hiding?
Is it okay to believe that the answer I sought lies there?
Before the tiny feelings born that day fade away in color...
The color I found inside me
The color I pretended not to notice
Through the gaps in clouds that seem about to cry
I reach out, as if to chase them
Let my longing for tomorrow reach the sky
Dreams spilling from both hands
Let's make them come true together with everyone
Toward hope
Toward the twilight sky
Toward a sky the color of tomorrow
Into the sky...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


道を通り抜けてく風が
知らない香りを運んでくる
街角に積もる寂しさ
手を繋いで空へと旅立ってく
雲に隠れた空の向こうに何かが待っているの
きっと
そこに私の知らない世界が広がっている だから
あの日夢見たこことは違うどこか遠い場所を目指して
虹の橋を明日へと架けて
夜の先を見つめて走る
昨日に足を取られそうでも
後ろを見たりはもうしないよ
涙のにじむ黄昏色
未来を探す私の色
怖がらないで扉開けば
みんなが待ってる
[この先はFULLバージョンのみ]
前を向いて歩き出せば
昨日より早く過ぎてく景色
雲の先を見つめながら
朱い空へと影が溶け込んでく
どこに私の知らない景色が隠れているんだろう
探し求めた答えがそこにあると信じていいのかな
あの日生まれた小さな想いが色褪せる前に…
私のなかに見つけた色
気づかないフリをしていた色
泣きだしそうな雲の隙間を
追いかけるように手を伸ばして
届け明日への想い空へ
両手から溢れてくる夢
みんなと一緒に叶えていこう
希望に向かって
黄昏の空へ
明日色の空へ
空へ……
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: エスカ&ロジーのアトリエ ~黄昏の空の錬金術士~
Also Known As:
  • Atelier Escha & Logy: Alchemists of the Dusk Sky
  • Escha & Logy no Atelier ~Tasogare no Sora no Renkinjutsushi~
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Asuiro at


Tip Jar