Dakara are wa nante iiwake bakari
Dakedo sore wa nante nakigoto bakari
Itsuwari no kamen de kashita watashi wa nanimono ?
Ikutsu mo no taitoru no tsuita hibi to no deai
Marude chigau hito wo ikiteiru ka no youna
Kimi ga kureta uta wa asu e to michibiita
Kishikaisei mune ni egaite
Tsume wo kande matsu hi to wa osaraba
Mienai kizu made mo aishite ima tsuredasuyo
Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsukeru kana dai kansei ga matsu mirai
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sabishii kanashii nante nageita yoru mo
Nakitai yametai nante nageita asa mo
Warai aeru asu ni totte wa daijina mono
Puresshaa de ugokenakute
Sukundeshimatta masshirona before the turn
Daijoubuyo ano echuudo wa uragiri wa shinai
Arifureta kono fureezu mo
Kimi to utau merodinara
Kousei ni mo hibiki wataru uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna negai kokoro de
Senritsu wo nazotteiku
Wakattekureru kana mienai sen ga motsu imi
Naiteita ano koukai mo
Kimi to utau merodinara
Kinou yori ai de afureta ashita ni naru ki ga suru ndayo
Kanjita sono kokoro de
Tokubetsu wo ima todokeyou
Nayaminuita yoru wo koete
Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsuku ndayo dai kansei ga matsu mirai
That's because...so many excuses
But it's because...whining all the time
Who am I, wearing a mask of deception?
Encountering days with numerous titles
Seems like living as someone else
The song you gave me guided me towards tomorrow
Revitalization, keeping in my heart
Days spent biting my nails are now over
I'll love you including the invisible scars
And take you out from here
Even this ordinary phrase
If I pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I wonder if we can reach the future we're waiting for
[Full Version Continues]
Even nights I lament for being lonely and sad
Even mornings I said I want to cry and quit
They are all important for the tomorrow we can laugh together
Unable to move under the pressure
I froze and my mind went blank before the turn
It's okay, that etude won't betray us
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even this ordinary phrase
If we sung with you on the melody
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
With such wishes
We are tracing a melody
I wonder if people can understand
The meaning behind the unseen line
Even the regretful moments I cried over
If we sing with you on the melody
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through
Even this ordinary phrase
It turned into a melody with you
I feel like it could become a song loved even on the radio
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future we're waiting for
Lonely and sad nights I cried through
Mornings I wished to stop crying
For the tomorrow where we can laugh together, that's what's important
Unable to move on pressure
Got stuck before the turn, white before its time
It's okay, that echo won't betray us
Even this ordinary phrase
If sung as a melody with you
I feel like it could become a song that resonates within our hearts
Following such wishes
Tracing a melody
I wonder if we can understand the meaning behind the unseen line
Even the regretful moments I cried over
If turned into a melody with you
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through
Even this ordinary phrase
If pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future that applauses are waiting for
だから あれは なんて言い訳ばかり
だけど それは なんて泣き言ばかり
偽りの仮面で化した私は何者?
いくつものタイトルのついた日々との出会い
まるで違う人を生きているかのような
君がくれた歌は明日へと導いた
起死回生胸に描いて
爪を噛んで待つ日とはおさらば
見えない傷までも愛して今連れ出すよ
ありふれたこのフレーズも
君とつけたメロディなら
来世でも愛されるような歌になる気がするんだよ
そんな想い繋いで
旋律を奏でていく
辿り着けるかな 大歓声が待つ未来
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
寂しい 悲しい なんて嘆いた夜も
泣きたい やめたい なんて嘆いた朝も
笑い合える明日にとっては大事なもの
プレッシャーで動けなくて
すくんでしまった真っ白な before the turn
大丈夫よ あのエチュードは裏切りはしない
ありふれたこのフレーズも
君と歌うメロディなら
後世にも響き渡る歌になる気がするんだよ
そんな願い心で
旋律をなぞっていく
分かってくれるかな 見えない線が持つ意味
泣いていたあの後悔も
君と歌うメロディなら
昨日より愛で溢れた明日になる気がするんだよ
感じたその心で
特別を今届けよう
悩み抜いた夜を超えて
ありふれたこのフレーズも
君とつけたメロディなら
来世でも愛されるような歌になる気がするんだよ
そんな想い繋いで
旋律を奏でていく
辿り着くんだよ 大歓声が待つ未来
Romaji
[hide]
[show all]
Dakara are wa nante iiwake bakari
Dakedo sore wa nante nakigoto bakari
Itsuwari no kamen de kashita watashi wa nanimono ?
Ikutsu mo no taitoru no tsuita hibi to no deai
Marude chigau hito wo ikiteiru ka no youna
Kimi ga kureta uta wa asu e to michibiita
Kishikaisei mune ni egaite
Tsume wo kande matsu hi to wa osaraba
Mienai kizu made mo aishite ima tsuredasuyo
Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsukeru kana dai kansei ga matsu mirai
[Full Version Continues]
Sabishii kanashii nante nageita yoru mo
Nakitai yametai nante nageita asa mo
Warai aeru asu ni totte wa daijina mono
Puresshaa de ugokenakute
Sukundeshimatta masshirona before the turn
Daijoubuyo ano echuudo wa uragiri wa shinai
Arifureta kono fureezu mo
Kimi to utau merodinara
Kousei ni mo hibiki wataru uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna negai kokoro de
Senritsu wo nazotteiku
Wakattekureru kana mienai sen ga motsu imi
Naiteita ano koukai mo
Kimi to utau merodinara
Kinou yori ai de afureta ashita ni naru ki ga suru ndayo
Kanjita sono kokoro de
Tokubetsu wo ima todokeyou
Nayaminuita yoru wo koete
Arifureta kono fureezu mo
Kimi to tsuketa merodinara
Raise de mo aisareru youna uta ni naru ki ga suru ndayo
Sonna omoi tsunaide
Senritsu wo kanadeteiku
Tadori tsuku ndayo dai kansei ga matsu mirai
English
[hide]
[show all]
That's because...so many excuses
But it's because...whining all the time
Who am I, wearing a mask of deception?
Encountering days with numerous titles
Seems like living as someone else
The song you gave me guided me towards tomorrow
Revitalization, keeping in my heart
Days spent biting my nails are now over
I'll love you including the invisible scars
And take you out from here
Even this ordinary phrase
If I pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I wonder if we can reach the future we're waiting for
[Full Version Continues]
Even nights I lament for being lonely and sad
Even mornings I said I want to cry and quit
They are all important for the tomorrow we can laugh together
Unable to move under the pressure
I froze and my mind went blank before the turn
It's okay, that etude won't betray us
Even this ordinary phrase
If we sung with you on the melody
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
With such wishes
We are tracing a melody
I wonder if people can understand
The meaning behind the unseen line
Even the regretful moments I cried over
If we sing with you on the melody
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through
Even this ordinary phrase
It turned into a melody with you
I feel like it could become a song loved even on the radio
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future we're waiting for
Lonely and sad nights I cried through
Mornings I wished to stop crying
For the tomorrow where we can laugh together, that's what's important
Unable to move on pressure
Got stuck before the turn, white before its time
It's okay, that echo won't betray us
Even this ordinary phrase
If sung as a melody with you
I feel like it could become a song that resonates within our hearts
Following such wishes
Tracing a melody
I wonder if we can understand the meaning behind the unseen line
Even the regretful moments I cried over
If turned into a melody with you
I feel like it could become a tomorrow overflowing with love greater than yesterday's
With this heart I felt it in
Let's convey something special now
Overcoming the night we struggled through
Even this ordinary phrase
If pair with the melody I created with you
I feel like it could become a song that'll be passed down to the next generation
Connecting such feelings
Playing a melody together
I believe we can reach the future that applauses are waiting for
Kanji
[hide]
[show all]
だから あれは なんて言い訳ばかり
だけど それは なんて泣き言ばかり
偽りの仮面で化した私は何者?
いくつものタイトルのついた日々との出会い
まるで違う人を生きているかのような
君がくれた歌は明日へと導いた
起死回生胸に描いて
爪を噛んで待つ日とはおさらば
見えない傷までも愛して今連れ出すよ
ありふれたこのフレーズも
君とつけたメロディなら
来世でも愛されるような歌になる気がするんだよ
そんな想い繋いで
旋律を奏でていく
辿り着けるかな 大歓声が待つ未来
[この先はFULLバージョンのみ]
寂しい 悲しい なんて嘆いた夜も
泣きたい やめたい なんて嘆いた朝も
笑い合える明日にとっては大事なもの
プレッシャーで動けなくて
すくんでしまった真っ白な before the turn
大丈夫よ あのエチュードは裏切りはしない
ありふれたこのフレーズも
君と歌うメロディなら
後世にも響き渡る歌になる気がするんだよ
そんな願い心で
旋律をなぞっていく
分かってくれるかな 見えない線が持つ意味
泣いていたあの後悔も
君と歌うメロディなら
昨日より愛で溢れた明日になる気がするんだよ
感じたその心で
特別を今届けよう
悩み抜いた夜を超えて
ありふれたこのフレーズも
君とつけたメロディなら
来世でも愛されるような歌になる気がするんだよ
そんな想い繋いで
旋律を奏でていく
辿り着くんだよ 大歓声が待つ未来