Back to Top

Canna Nobutoshi - Kimi no tame ni koko ni iru Video (MV)

Loving Angel Angelique: When Hearts Awaken Randy's image song Video




English Title: I'm here for you
Description: Randy's image song
From Anime: Angelique (恋する天使アンジェリーク ~心のめざめる時~)
Performed by: Canna Nobutoshi as Randy

[Correct Info]




Kimi no tame ni koko ni iru itsudemo mikata da yo...

tomodachi no kao no mama hanashi wo kiite'ta
tsurai koi ni nayami nakisou na kimi no soba de
setsunasa wa nomikonda koucha ni tokashite
kimi wo genkidzukeru kotoba sagashinagara

mune no [tobira] no oku ni kakushita kono omoi
tojikomete mo ima mo kokoro de mogaku keredo

demo kimi no tame ni ore ga iru chikara ni nareru nara
tomodachi de mo kamawanai chikaku de mimamoru yo sou zutto

mado no soto yuuyami ga moushiyosete kite mo
teki wo tatou to sezu hohodzue tsuiteiru kimi
demo ore wa kidzuite'ru ore wo miru hitomi
doko ka tooi basho ga itsumo utsutte'ru yo

mujun shite-yuku kokoro shiawase negau no ni
kimi no koi ga yabureru koto wo nozomu nante

demo kimi no tame ni koko ni iru itsudemo mikata da yo
moshi egao ga modoru nara tooku de mimamoru yo tada sotto

Ah kimi no tame ni ore ga iru chikara ni nareru nara
tomodachi de mo kamawanai chikaku de mimamoru yo sou zutto

Ah kimi no tame ni koko ni iru itsudemo mikata da yo
moshi egao ga modoru nara tooku de mimamoru yo tada sotto
[ Correct these Lyrics ]

I'm here for you, we'll always be friends

I was listening your story, standing next to you like a friend would
As you were at the verge of crying out of worry over a painful love
I was looking for some words that would cheer you up
As you were melting your sadness into the black tea that you swallowed

Even though I shut up the feelings hidden in the bottom of the door of my heart
They're still struggling inside to get out, but...

But I am here for you, if I can help you,
I don't care if we are only friends, I'll always watch over you close by

Even when the twilight advances outside the window
You keep on resting your chin on your hand without rising from the seat
Some distant place is always reflected
Upon your eyes that look at me

Although my contradictory heart wishes your happiness,
I can't believe it desires for your love to be broken

But I'm here for you, and I'll always be on your side
And if the smile returns on your face, I'll watch over you from afar only softly

Ah, I am here for you, if I can help you,
I don't care if we are only friends, I'll always watch over you close by

I'm here for you, and I'll always be on your side
And if the smile returns on your face, I'll watch over you from afar only softly
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Kimi no tame ni koko ni iru itsudemo mikata da yo...

tomodachi no kao no mama hanashi wo kiite'ta
tsurai koi ni nayami nakisou na kimi no soba de
setsunasa wa nomikonda koucha ni tokashite
kimi wo genkidzukeru kotoba sagashinagara

mune no [tobira] no oku ni kakushita kono omoi
tojikomete mo ima mo kokoro de mogaku keredo

demo kimi no tame ni ore ga iru chikara ni nareru nara
tomodachi de mo kamawanai chikaku de mimamoru yo sou zutto

mado no soto yuuyami ga moushiyosete kite mo
teki wo tatou to sezu hohodzue tsuiteiru kimi
demo ore wa kidzuite'ru ore wo miru hitomi
doko ka tooi basho ga itsumo utsutte'ru yo

mujun shite-yuku kokoro shiawase negau no ni
kimi no koi ga yabureru koto wo nozomu nante

demo kimi no tame ni koko ni iru itsudemo mikata da yo
moshi egao ga modoru nara tooku de mimamoru yo tada sotto

Ah kimi no tame ni ore ga iru chikara ni nareru nara
tomodachi de mo kamawanai chikaku de mimamoru yo sou zutto

Ah kimi no tame ni koko ni iru itsudemo mikata da yo
moshi egao ga modoru nara tooku de mimamoru yo tada sotto
[ Correct these Lyrics ]
English

I'm here for you, we'll always be friends

I was listening your story, standing next to you like a friend would
As you were at the verge of crying out of worry over a painful love
I was looking for some words that would cheer you up
As you were melting your sadness into the black tea that you swallowed

Even though I shut up the feelings hidden in the bottom of the door of my heart
They're still struggling inside to get out, but...

But I am here for you, if I can help you,
I don't care if we are only friends, I'll always watch over you close by

Even when the twilight advances outside the window
You keep on resting your chin on your hand without rising from the seat
Some distant place is always reflected
Upon your eyes that look at me

Although my contradictory heart wishes your happiness,
I can't believe it desires for your love to be broken

But I'm here for you, and I'll always be on your side
And if the smile returns on your face, I'll watch over you from afar only softly

Ah, I am here for you, if I can help you,
I don't care if we are only friends, I'll always watch over you close by

I'm here for you, and I'll always be on your side
And if the smile returns on your face, I'll watch over you from afar only softly
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Angelique

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 恋する天使アンジェリーク ~心のめざめる時~
English Title: Loving Angel Angelique: When Hearts Awaken
Also Known As:
  • Koi Suru Tenshi Angelique
  • Angelique: When the Heart Awakens
  • Angelique (2006)
Original Release Date:
  • July 8th, 2006
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Kimi no tame ni koko ni iru at


Tip Jar