hora te wo tsunaide kaeroune mori no hanashi no sono tsuzuki sotto hanashite ageru
nee wasurenaidene itsumademo chiccha na ashi de fumishimeta ohisama no nioi wo
yasashisa ni tsutsumareteita suna tokei no kioku wo yurikago no naka sotto shimatte mamotte ageru ikutsu ni natte mo omae no inochi ga atatakai youni
kike harakarayo ima fukushuu no toki wa kimaseri yasashiki shirabe wa kieyukite chinmoku no oto ga sakeru shinjitsutoiu sake no aji wa itsumo nigaki monozo saa modae kurushimu mono no sakebi wo kikuga ii
kike harakarayo ima fukushuu no toki wa kimaseri yagate himei wa uta tonari kurushimi ga odori tonaru so wa chinpori no uta ni arazu fukushuu no amai shirabenari saa modae kurushimu mono no sakebi wo kikuga ii
Look Don't let go of my hand Let's go home Softly, I'll tell you the rest of the story of the forest
Say Don't ever, ever forget Your first steps on those tiny feet The smell of the sun...
Memories from the hourglass, enveloped in gentleness Enclosed softly in the cradle I'll protect you However you grow up, your life is like warmth to me
Listen, my friends The time for vengance has now come The preparations have been made The sound of silence is deafening The taste of the wine called "truth" is always a bitter thing Ah, let us hear the howls of those in agonizing pain
Listen, my friends The time for vengance has now come Soon, the screams will be as songs and suffering will be as a dance Yes, your own songs will disappear with the sweet preperations for vengance Ah, let us hear the howls of those in agonizing pain
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
hora te wo tsunaide kaeroune mori no hanashi no sono tsuzuki sotto hanashite ageru
nee wasurenaidene itsumademo chiccha na ashi de fumishimeta ohisama no nioi wo
yasashisa ni tsutsumareteita suna tokei no kioku wo yurikago no naka sotto shimatte mamotte ageru ikutsu ni natte mo omae no inochi ga atatakai youni
kike harakarayo ima fukushuu no toki wa kimaseri yasashiki shirabe wa kieyukite chinmoku no oto ga sakeru shinjitsutoiu sake no aji wa itsumo nigaki monozo saa modae kurushimu mono no sakebi wo kikuga ii
kike harakarayo ima fukushuu no toki wa kimaseri yagate himei wa uta tonari kurushimi ga odori tonaru so wa chinpori no uta ni arazu fukushuu no amai shirabenari saa modae kurushimu mono no sakebi wo kikuga ii
Look Don't let go of my hand Let's go home Softly, I'll tell you the rest of the story of the forest
Say Don't ever, ever forget Your first steps on those tiny feet The smell of the sun...
Memories from the hourglass, enveloped in gentleness Enclosed softly in the cradle I'll protect you However you grow up, your life is like warmth to me
Listen, my friends The time for vengance has now come The preparations have been made The sound of silence is deafening The taste of the wine called "truth" is always a bitter thing Ah, let us hear the howls of those in agonizing pain
Listen, my friends The time for vengance has now come Soon, the screams will be as songs and suffering will be as a dance Yes, your own songs will disappear with the sweet preperations for vengance Ah, let us hear the howls of those in agonizing pain
English Title: Overture; Don't Let Go of My Hand ~ Listen, my Friends Description:
Madame Isabel Song From Anime:
Hunter x Hunter
(ハンター×ハンター) Performed by:
Takahashi Hiroki