Back to Top

FLOW - CALLING Video (MV)

Heroman 1st Ending Video




Description: 1st Ending
From Anime: Heroman
Performed by: FLOW
Lyrics by: Kohshi Asakawa
Composed by: Takeshi Asakawa
Arranged by: FLOW
Episodes: 1-12

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he

It's calling for yourself

[thanks for visiting animesonglyrics.com]



[Full Version]

"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai wo hashirinukete kimi ni ai ni yuku yo
Jissai sanzan sagashimawatte irunda tooku kikoeta nakigoe ni
Mimi wo sumashite

It's calling for yourself

Tatta hitotsu dake no sono inochi ha kesshite kimi wo hanasu koto ha nai yo
Tada hitori kimi no inochi no hi ha kimi wo shinjite moeteru

Koe ni naranai koe mo agesokoneta sakebi mo
Hibiku fukai kokoro no soko kara konna tokoro ni ita no mitsuketa yo

Ima ni kuzureochisou na kimi ga miseta egao kono mune itakute
Mou nanimo iwanakute ii yo tsunaida sono te dake ha hanasanaide

Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he

It's calling for yourself
It's calling for yourself
[ Correct these Lyrics ]

"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep within my chest.

Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.

Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
Hear me! With everything I've got I run towards you
who was left here waiting in this place of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself



[Full Version]

"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep within my chest.

Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.

Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying.

Now, I run through the boundless sorrow's stronghold, and am coming to meet you!
In truth, I searched many places, for that far off crying voice I heard
as I listened carefully.

It's calling for yourself.

There is only one life, and that is something that by no means will you be separated from,
But, I strongly believe in your single life's flame.

The voice that did not become a voice, and the unvoiced screams,
Resounding from deep in one's heart, I found it in such a place.

Now that the smile you showed me seems to crumble, it pains in my heart,
It's ok, you don't have to say anything, just do not release our joined hands.

Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
Hear me! With everything I've got I run towards you
who was left here waiting in this place of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself
It's calling for yourself
[ Correct these Lyrics ]

ใ“ใฎๅฃฐใŒ่ดใ“ใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
ๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€€่ƒธใฎใšใฃใจใ€€ๅฅฅใฎใจใ“ใ‚ใง

ใฉใ†ใ‹ใฒใจใ‚Šใผใฃใกใฎใ€€ใใฎ้šฃใฎใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใฎใฒใจใ‚Šใผใฃใกใงใ„ใ•ใ›ใฆ
ใ ใฃใฆไบŒไบบใ„ใ‚Œใฐใ€€ใตใŸใ‚Šใผใฃใกใ•ใ€€ใปใ‚‰ใญใ€€ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„

่ชฐใ‹ใŒใใฐใซใ„ใชใ„ใฎใŒใ€€ๆท‹ใ—ใ„ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ใ“ใฎ็—›ใฟ่ชฐใ‹ๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใจใ€€ใใ‚“ใชๅฟƒใŒใใฃใจๆณฃใ„ใฆใŸใ‚“ใ ใญ

ไปŠใ€€้š›้™ใชใ„ๆ‚ฒใ—ใฟใฎใ€€่ฆๅกžใ‚’ๆ‰“ใก็ •ใ„ใฆใ€€ๅ›ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ‚ˆ
ใ„ใ„ใ‹ใ„ใ€€ๅ…จๅŠ›ใง่ตฐใ‚Šๅˆ‡ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€€็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‹ใ‚ŒใŸๅ›ใŒๅพ…ใค
ๆถ™ใฎๅ ดๆ‰€ใธ

ๅ›ใ‚’ไฟกใ˜ใฆ็‡ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€€ๅƒ•ใฎใจใ“ใ‚ใธ

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

It's calling for yourself



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ใ€Œใ“ใฎๅฃฐใŒ่ดใ“ใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
ๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€€่ƒธใฎใšใฃใจใ€€ๅฅฅใฎใจใ“ใ‚ใง

ใฉใ†ใ‹ใฒใจใ‚Šใผใฃใกใฎใ€€ใใฎ้šฃใฎใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใฎใฒใจใ‚Šใผใฃใกใงใ„ใ•ใ›ใฆ
ใ ใฃใฆไบŒไบบใ„ใ‚Œใฐใ€€ใตใŸใ‚Šใผใฃใกใ•ใ€€ใปใ‚‰ใญใ€€ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„

่ชฐใ‹ใŒใใฐใซใ„ใชใ„ใฎใŒใ€€ๆท‹ใ—ใ„ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ใ“ใฎ็—›ใฟ่ชฐใ‹ๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใจใ€€ใใ‚“ใชๅฟƒใŒใใฃใจๆณฃใ„ใฆใŸใ‚“ใ ใญ

ไปŠใ€€้š›้™ใชใ„ๆ‚ฒใ—ใฟใฎใ€€่ฆๅกžใ‚’่ตฐใ‚ŠๆŠœใ‘ใฆใ€€ๅ›ใซไผšใ„ใซ่กŒใใ‚ˆ
ๅฎŸ้š›ใ€€ๆ•ฃใ€…ๆŽขใ—ๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€€้ ใ่žใ“ใˆใŸๆณฃใๅฃฐใซ
่€ณใ‚’ๆพ„ใพใ—ใฆ

It's calling for yourself

ใŸใฃใŸใฒใจใคใ ใ‘ใฎใใฎๅ‘ฝใฏใ€€ๆฑบใ—ใฆๅ›ใ‚’้›ขใ™ไบ‹ใฏใชใ„ใ‚ˆ
ใŸใ ไธ€ไบบๅ›ใฎๅ‘ฝใฎ็ซใฏใ€€ๅ›ใ‚’ไฟกใ˜ใฆ็‡ƒใˆใฆใ‚‹

ๅฃฐใซใชใ‚‰ใชใ„ๅฃฐใ‚‚ใ€€ไธŠใ’ใใ“ใญใŸๅซใณใ‚‚
้Ÿฟใๆทฑใ„ๅฟƒใฎๅบ•ใ‹ใ‚‰ใ€€ใ“ใ‚“ใชๆ‰€ใซใ„ใŸใฎใ€€่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚ˆ

ไปŠใซๅดฉใ‚Œ่ฝใกใใ†ใชใ€€ๅ›ใŒ่ฆ‹ใ›ใŸ็ฌ‘้ก”ใ€€ใ“ใฎ่ƒธ็—›ใใฆ
ใ‚‚ใ†ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใชใใฆใ„ใ„ใ‚ˆใ€€็น‹ใ„ใ ใใฎๆ‰‹ใ ใ‘ใฏใ€€้›ขใ•ใชใ„ใง

ไปŠใ€€้š›้™ใชใ„ๆ‚ฒใ—ใฟใฎใ€€่ฆๅกžใ‚’ๆ‰“ใก็ •ใ„ใฆใ€€ๅ›ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ‚ˆ
ใ„ใ„ใ‹ใ„ใ€€ๅ…จๅŠ›ใง่ตฐใ‚Šๅˆ‡ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€€็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‹ใ‚ŒใŸๅ›ใŒๅพ…ใค
ๆถ™ใฎๅ ดๆ‰€ใธ

ๅ›ใ‚’ไฟกใ˜ใฆ็‡ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€€ๅƒ•ใฎใจใ“ใ‚ใธ

It's calling for yourself
It's calling for yourself
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he

It's calling for yourself



[Full Version]

"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de

Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai

Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne

Ima saigen nai kanashimi no yousai wo hashirinukete kimi ni ai ni yuku yo
Jissai sanzan sagashimawatte irunda tooku kikoeta nakigoe ni
Mimi wo sumashite

It's calling for yourself

Tatta hitotsu dake no sono inochi ha kesshite kimi wo hanasu koto ha nai yo
Tada hitori kimi no inochi no hi ha kimi wo shinjite moeteru

Koe ni naranai koe mo agesokoneta sakebi mo
Hibiku fukai kokoro no soko kara konna tokoro ni ita no mitsuketa yo

Ima ni kuzureochisou na kimi ga miseta egao kono mune itakute
Mou nanimo iwanakute ii yo tsunaida sono te dake ha hanasanaide

Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
Namida no basho he

Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he

It's calling for yourself
It's calling for yourself
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep within my chest.

Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.

Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying

Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
Hear me! With everything I've got I run towards you
who was left here waiting in this place of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself



[Full Version]

"Can you hear this voice?"
That has been calling me forever deep within my chest.

Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.

Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying.

Now, I run through the boundless sorrow's stronghold, and am coming to meet you!
In truth, I searched many places, for that far off crying voice I heard
as I listened carefully.

It's calling for yourself.

There is only one life, and that is something that by no means will you be separated from,
But, I strongly believe in your single life's flame.

The voice that did not become a voice, and the unvoiced screams,
Resounding from deep in one's heart, I found it in such a place.

Now that the smile you showed me seems to crumble, it pains in my heart,
It's ok, you don't have to say anything, just do not release our joined hands.

Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
Hear me! With everything I've got I run towards you
who was left here waiting in this place of tears.

I strongly believe in you.

It's calling for yourself
It's calling for yourself
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ใ“ใฎๅฃฐใŒ่ดใ“ใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
ๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€€่ƒธใฎใšใฃใจใ€€ๅฅฅใฎใจใ“ใ‚ใง

ใฉใ†ใ‹ใฒใจใ‚Šใผใฃใกใฎใ€€ใใฎ้šฃใฎใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใฎใฒใจใ‚Šใผใฃใกใงใ„ใ•ใ›ใฆ
ใ ใฃใฆไบŒไบบใ„ใ‚Œใฐใ€€ใตใŸใ‚Šใผใฃใกใ•ใ€€ใปใ‚‰ใญใ€€ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„

่ชฐใ‹ใŒใใฐใซใ„ใชใ„ใฎใŒใ€€ๆท‹ใ—ใ„ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ใ“ใฎ็—›ใฟ่ชฐใ‹ๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใจใ€€ใใ‚“ใชๅฟƒใŒใใฃใจๆณฃใ„ใฆใŸใ‚“ใ ใญ

ไปŠใ€€้š›้™ใชใ„ๆ‚ฒใ—ใฟใฎใ€€่ฆๅกžใ‚’ๆ‰“ใก็ •ใ„ใฆใ€€ๅ›ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ‚ˆ
ใ„ใ„ใ‹ใ„ใ€€ๅ…จๅŠ›ใง่ตฐใ‚Šๅˆ‡ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€€็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‹ใ‚ŒใŸๅ›ใŒๅพ…ใค
ๆถ™ใฎๅ ดๆ‰€ใธ

ๅ›ใ‚’ไฟกใ˜ใฆ็‡ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€€ๅƒ•ใฎใจใ“ใ‚ใธ

It's calling for yourself



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ใ€Œใ“ใฎๅฃฐใŒ่ดใ“ใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€
ๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€€่ƒธใฎใšใฃใจใ€€ๅฅฅใฎใจใ“ใ‚ใง

ใฉใ†ใ‹ใฒใจใ‚Šใผใฃใกใฎใ€€ใใฎ้šฃใฎใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใฎใฒใจใ‚Šใผใฃใกใงใ„ใ•ใ›ใฆ
ใ ใฃใฆไบŒไบบใ„ใ‚Œใฐใ€€ใตใŸใ‚Šใผใฃใกใ•ใ€€ใปใ‚‰ใญใ€€ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„

่ชฐใ‹ใŒใใฐใซใ„ใชใ„ใฎใŒใ€€ๆท‹ใ—ใ„ใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆ
ใ“ใฎ็—›ใฟ่ชฐใ‹ๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใจใ€€ใใ‚“ใชๅฟƒใŒใใฃใจๆณฃใ„ใฆใŸใ‚“ใ ใญ

ไปŠใ€€้š›้™ใชใ„ๆ‚ฒใ—ใฟใฎใ€€่ฆๅกžใ‚’่ตฐใ‚ŠๆŠœใ‘ใฆใ€€ๅ›ใซไผšใ„ใซ่กŒใใ‚ˆ
ๅฎŸ้š›ใ€€ๆ•ฃใ€…ๆŽขใ—ๅ›žใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€€้ ใ่žใ“ใˆใŸๆณฃใๅฃฐใซ
่€ณใ‚’ๆพ„ใพใ—ใฆ

It's calling for yourself

ใŸใฃใŸใฒใจใคใ ใ‘ใฎใใฎๅ‘ฝใฏใ€€ๆฑบใ—ใฆๅ›ใ‚’้›ขใ™ไบ‹ใฏใชใ„ใ‚ˆ
ใŸใ ไธ€ไบบๅ›ใฎๅ‘ฝใฎ็ซใฏใ€€ๅ›ใ‚’ไฟกใ˜ใฆ็‡ƒใˆใฆใ‚‹

ๅฃฐใซใชใ‚‰ใชใ„ๅฃฐใ‚‚ใ€€ไธŠใ’ใใ“ใญใŸๅซใณใ‚‚
้Ÿฟใๆทฑใ„ๅฟƒใฎๅบ•ใ‹ใ‚‰ใ€€ใ“ใ‚“ใชๆ‰€ใซใ„ใŸใฎใ€€่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚ˆ

ไปŠใซๅดฉใ‚Œ่ฝใกใใ†ใชใ€€ๅ›ใŒ่ฆ‹ใ›ใŸ็ฌ‘้ก”ใ€€ใ“ใฎ่ƒธ็—›ใใฆ
ใ‚‚ใ†ไฝ•ใ‚‚่จ€ใ‚ใชใใฆใ„ใ„ใ‚ˆใ€€็น‹ใ„ใ ใใฎๆ‰‹ใ ใ‘ใฏใ€€้›ขใ•ใชใ„ใง

ไปŠใ€€้š›้™ใชใ„ๆ‚ฒใ—ใฟใฎใ€€่ฆๅกžใ‚’ๆ‰“ใก็ •ใ„ใฆใ€€ๅ›ใ‚’้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ‚ˆ
ใ„ใ„ใ‹ใ„ใ€€ๅ…จๅŠ›ใง่ตฐใ‚Šๅˆ‡ใ‚‹ใ‚“ใ ใ€€็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‹ใ‚ŒใŸๅ›ใŒๅพ…ใค
ๆถ™ใฎๅ ดๆ‰€ใธ

ๅ›ใ‚’ไฟกใ˜ใฆ็‡ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ€€ๅƒ•ใฎใจใ“ใ‚ใธ

It's calling for yourself
It's calling for yourself
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Asakawa Kohshi
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Heroman

Tags:
No tags yet


Also Known As: ใƒ’ใƒผใƒญใƒผใƒžใƒณ
Released: 2010

[Correct Info]

Buy CALLING at


Tip Jar