Mezamete isogiashina byoushin ni
Sukoshi wa matteyo nante tsubuyaitemita
Karafuru iro ga mazaru sekai to
Kareru koto nai kawaranai kono kimochi
Natsukashi sa (doushitedarou)
Nita kakera atsume (naze ka wakaru)
Kimi terasu (mamoritakute)
Taiyou demo tsuki demo narerukara
Kirakira hora hikaru nda bloumin '
Mabushikutte smile
Hou ga hoteri pat to hiraku
Kyou mo hitotsu
Hirahira mai odoru nda bloumin '
Dakishimete cry
Afureta shizuku hansha suruno
Soko ni kimi ga ita
[Full Version Continues]
Nemuri ni tsuku mae omoidasu
Hanikamu yokogao to hanauta merodii
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Orenji terekakushina yuuyake
Kizuitetano ? sounano ? kikenakute
Chigau sekai (chigau jikan)
Umareta toshite mo (ikiteite mo)
Egaotachi (ano yakusoku)
Nan do demo sakukara kono basho de
Rararura kaze mo utatte bloumin '
Yureteta nda heart
Tsubomi mitai hat to shita
Himeta omoi
Hanataba nee uketotte bloumin '
Furisosoida shine
Atatakai hi kimi datte
Hontouha shitteita
Mahou mo jumon mo hitsuyou naino
Sono hitomi ga shirushi
Yume janai ima ga houmotsu
Kirakira hora hikarunda bloumin '
Mabushikutte smile
Korekara mo sou pat to hiraku
Asu mo hitotsu
Hirahira mai odoru nda bloumin '
Dakishimete cry
Afureta shizuku hansha suruno
Waking up to the rushing second hand of the clock
I murmured, 'Could you wait a bit?'
In this colorful world where colors mix,
This feeling never withers and stays the same
Nostalgia (I wonder why)
Collecting similar fragments (somehow I understand)
I'll shine you (I want to protect you)
Because I can become the sun or the moon.
Look, it sparkles, bloomin'
Dazzling smile,
My cheeks flush and open wide
Another day like this
It flutters and dances, bloomin'
Hold me tight, cry,
The overflowing droplets reflect
You who were there
[Full Version Continues]
Before falling asleep, I remember
Your shy profile and humming melody
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The orange sunset as a shy disguise,
Did you notice? Is that so? I couldn't ask
In a different world (at a different time)
Even if we were born (even if we live)
Smiles (that promise)
Will bloom countless times, right here
La la la, even the wind sings, bloomin'
My heart swayed,
I was startled like a bud,
With hidden feelings.
Accept this bouquet, bloomin'
Showered in shine,
The warm sunlight,
Even you actually knew
No need for magic or spells
Your eyes are the sign
This present moment, not a dream, is a treasure.
Look, it sparkles, bloomin'
Dazzling smile,
From now on, it will open wide just like that,
Another tomorrow
It flutters and dances, bloomin'
Hold me tight, cry,
The overflowing droplets reflect
目覚めて 急ぎ足な秒針に
少しは待ってよなんて 呟いてみた
カラフル 色が混ざる世界と
枯れる事ない 変わらない この気持ち
懐かしさ(どうしてだろう)
似た欠片集め(なぜか分かる)
キミ照らす(守りたくて)
太陽でも 月でも なれるから
キラキラほら光るんだ bloomin'
眩しくって smile
頬が火照りパッと開く
今日もひとつ
ひらひら舞い踊るんだ bloomin'
抱きしめて cry
溢れた雫 反射するの
そこに キミがいた
[この先はFULLバージョンのみ]
眠りに つく前思い出す
はにかむ横顔と 鼻歌メロディー
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
オレンジ 照れ隠しな夕焼け
気づいてたの?そうなの? 聞けなくて
違う世界(違う時間)
生まれたとしても(生きていても)
笑顔たち(あの約束)
何度でも 咲くから この場所で
ララルラ風も歌って bloomin'
揺れてたんだ heart
つぼみみたいハッとした
秘めた想い
花束ねえ受け取って bloomin'
降り注いだ shine
あたたかい陽 キミだって
本当は 知っていた
魔法も呪文も必要ないの
その瞳がしるし
夢じゃない今が宝物
キラキラほら光るんだ bloomin'
眩しくって smile
これからもそうパッと開く
明日もひとつ
ひらひら舞い踊るんだ bloomin'
抱きしめて cry
溢れた雫 反射するの
Romaji
[hide]
[show all]
Mezamete isogiashina byoushin ni
Sukoshi wa matteyo nante tsubuyaitemita
Karafuru iro ga mazaru sekai to
Kareru koto nai kawaranai kono kimochi
Natsukashi sa (doushitedarou)
Nita kakera atsume (naze ka wakaru)
Kimi terasu (mamoritakute)
Taiyou demo tsuki demo narerukara
Kirakira hora hikaru nda bloumin '
Mabushikutte smile
Hou ga hoteri pat to hiraku
Kyou mo hitotsu
Hirahira mai odoru nda bloumin '
Dakishimete cry
Afureta shizuku hansha suruno
Soko ni kimi ga ita
[Full Version Continues]
Nemuri ni tsuku mae omoidasu
Hanikamu yokogao to hanauta merodii
Orenji terekakushina yuuyake
Kizuitetano ? sounano ? kikenakute
Chigau sekai (chigau jikan)
Umareta toshite mo (ikiteite mo)
Egaotachi (ano yakusoku)
Nan do demo sakukara kono basho de
Rararura kaze mo utatte bloumin '
Yureteta nda heart
Tsubomi mitai hat to shita
Himeta omoi
Hanataba nee uketotte bloumin '
Furisosoida shine
Atatakai hi kimi datte
Hontouha shitteita
Mahou mo jumon mo hitsuyou naino
Sono hitomi ga shirushi
Yume janai ima ga houmotsu
Kirakira hora hikarunda bloumin '
Mabushikutte smile
Korekara mo sou pat to hiraku
Asu mo hitotsu
Hirahira mai odoru nda bloumin '
Dakishimete cry
Afureta shizuku hansha suruno
English
[hide]
[show all]
Waking up to the rushing second hand of the clock
I murmured, 'Could you wait a bit?'
In this colorful world where colors mix,
This feeling never withers and stays the same
Nostalgia (I wonder why)
Collecting similar fragments (somehow I understand)
I'll shine you (I want to protect you)
Because I can become the sun or the moon.
Look, it sparkles, bloomin'
Dazzling smile,
My cheeks flush and open wide
Another day like this
It flutters and dances, bloomin'
Hold me tight, cry,
The overflowing droplets reflect
You who were there
[Full Version Continues]
Before falling asleep, I remember
Your shy profile and humming melody
The orange sunset as a shy disguise,
Did you notice? Is that so? I couldn't ask
In a different world (at a different time)
Even if we were born (even if we live)
Smiles (that promise)
Will bloom countless times, right here
La la la, even the wind sings, bloomin'
My heart swayed,
I was startled like a bud,
With hidden feelings.
Accept this bouquet, bloomin'
Showered in shine,
The warm sunlight,
Even you actually knew
No need for magic or spells
Your eyes are the sign
This present moment, not a dream, is a treasure.
Look, it sparkles, bloomin'
Dazzling smile,
From now on, it will open wide just like that,
Another tomorrow
It flutters and dances, bloomin'
Hold me tight, cry,
The overflowing droplets reflect
Kanji
[hide]
[show all]
目覚めて 急ぎ足な秒針に
少しは待ってよなんて 呟いてみた
カラフル 色が混ざる世界と
枯れる事ない 変わらない この気持ち
懐かしさ(どうしてだろう)
似た欠片集め(なぜか分かる)
キミ照らす(守りたくて)
太陽でも 月でも なれるから
キラキラほら光るんだ bloomin'
眩しくって smile
頬が火照りパッと開く
今日もひとつ
ひらひら舞い踊るんだ bloomin'
抱きしめて cry
溢れた雫 反射するの
そこに キミがいた
[この先はFULLバージョンのみ]
眠りに つく前思い出す
はにかむ横顔と 鼻歌メロディー
オレンジ 照れ隠しな夕焼け
気づいてたの?そうなの? 聞けなくて
違う世界(違う時間)
生まれたとしても(生きていても)
笑顔たち(あの約束)
何度でも 咲くから この場所で
ララルラ風も歌って bloomin'
揺れてたんだ heart
つぼみみたいハッとした
秘めた想い
花束ねえ受け取って bloomin'
降り注いだ shine
あたたかい陽 キミだって
本当は 知っていた
魔法も呪文も必要ないの
その瞳がしるし
夢じゃない今が宝物
キラキラほら光るんだ bloomin'
眩しくって smile
これからもそうパッと開く
明日もひとつ
ひらひら舞い踊るんだ bloomin'
抱きしめて cry
溢れた雫 反射するの