Back to Top Down To Bottom

Nagi Yanagi - Madoi Mirai Lyrics

Hakyuu Houshin Engi Ending Theme Lyrics

Official




Samezame chirioshimu
Kimi wo katadoru yosame
Akereba atokata mo naku tsuyu to kiete yuku
Tsunaide ita tsumori no te wa
Tsumetai kuuki no naka
Nukumori wo karageru kaze ga watashi no mono nara
Itsuka itsuka no yakusoku wo
Tsugi no hoshi ga mawaru made
Kimi no kioku wo idaita mama
Hatasarenai kono basho de hitori tomaru
Haruka wo kasanete
Kawaita shinsou ni
Kimi no kaori hisoka ni
Izure wa majirike ni kakusarete yuku keredo
Negau no wa itsu datte onaji
Kanau no nara douka dekiru dake takaku e
Kaze ga hakonde kuretara
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Itsuka itsuka no yakusoku ga
Ima mo watashi wo yobu kara
Kimi no kaori wo wasuretemo
Yagate megurikuru kaze ni omoiokosu
Musekaeru hodo ni
Hirogari tsuzukeru kizu ni kokoro wo tebanashitakunaru
Kaze ga fuku tabi tsunagaru
Tsuioku dake ga yosuga
Itsuka itsuka no yakusoku to
Kimi no kioku ni tsutsumarete
Hitori nemurou haruka wo kasanete
Itsuka itsuka aeru no nara
Tsugi no yakusoku ga hoshii
Hitori haruka wo kasanetemo kitto ikite yukeru kara
Kimi to futari madoui mirai e
[ Correct these Lyrics ]

Weeping, I mourn the scattering.
The night rain that embodies you.
When dawn breaks, it vanishes without a trace, dissolving into dew.
The hands I thought we'd been holding
In the cold air
If the wind that entwines warmth were mine
Someday, a promise
Until the next star turns
Holding your memory close
In this unfulfilled place, I stay alone
Layering the distant
In the thirsting depths
Your scent, secretly
But eventually it will be hidden by mingling
What I wish for is always the same
If it comes true, please, let it rise as high as possible
If the wind carries it to me
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Someday, a promise
For it still calls me
Even if I forget your scent
I recall it in the wind that will eventually come around
To the choking point
My heart longs to let go of the wounds that keep widening
Each time the wind blows, we are bound together
Only memories are the haven I cling to
Someday, a promise and
Wrapped in your memory
I will sleep alone, layering the distant
If someday we can meet
I want the next promise
Even if I bear the distance alone, I will surely be able to live
Together with you, toward a distant future
[ Correct these Lyrics ]

さめざめ散り惜しむ
君を象る夜雨
明ければ跡形もなく露と消えていく
繋いでいたつもりの手は
冷たい空気の中
温もりを絡げる風が 私のものなら
いつか いつかの約束を
次の星が回るまで
君の記憶を抱いたまま
果たされないこの場所で ひとり留まる
遙かを重ねて
渇いた深層に
君の香り 密かに
いずれは混じり気に隠されていくけれど
願うのはいつだって同じ
叶うのなら どうか 出来るだけ高くへ
風が運んでくれたら
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
いつか いつかの約束が
今も私を呼ぶから
君の香りを忘れても
やがて巡りくる風に 思い起こす
噎せ返るほどに
広がり続ける傷に心を手放したくなる
風が吹くたび繋がる
追憶だけが寄す処(よすが)
いつか いつかの約束と
君の記憶に包まれて
ひとり眠ろう 遥かを重ねて
いつか いつか会えるのなら
次の約束が欲しい
ひとり遥かを重ねても きっと生きていけるから
君とふたり 間遠い未来へ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Samezame chirioshimu
Kimi wo katadoru yosame
Akereba atokata mo naku tsuyu to kiete yuku
Tsunaide ita tsumori no te wa
Tsumetai kuuki no naka
Nukumori wo karageru kaze ga watashi no mono nara
Itsuka itsuka no yakusoku wo
Tsugi no hoshi ga mawaru made
Kimi no kioku wo idaita mama
Hatasarenai kono basho de hitori tomaru
Haruka wo kasanete
Kawaita shinsou ni
Kimi no kaori hisoka ni
Izure wa majirike ni kakusarete yuku keredo
Negau no wa itsu datte onaji
Kanau no nara douka dekiru dake takaku e
Kaze ga hakonde kuretara
Itsuka itsuka no yakusoku ga
Ima mo watashi wo yobu kara
Kimi no kaori wo wasuretemo
Yagate megurikuru kaze ni omoiokosu
Musekaeru hodo ni
Hirogari tsuzukeru kizu ni kokoro wo tebanashitakunaru
Kaze ga fuku tabi tsunagaru
Tsuioku dake ga yosuga
Itsuka itsuka no yakusoku to
Kimi no kioku ni tsutsumarete
Hitori nemurou haruka wo kasanete
Itsuka itsuka aeru no nara
Tsugi no yakusoku ga hoshii
Hitori haruka wo kasanetemo kitto ikite yukeru kara
Kimi to futari madoui mirai e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Weeping, I mourn the scattering.
The night rain that embodies you.
When dawn breaks, it vanishes without a trace, dissolving into dew.
The hands I thought we'd been holding
In the cold air
If the wind that entwines warmth were mine
Someday, a promise
Until the next star turns
Holding your memory close
In this unfulfilled place, I stay alone
Layering the distant
In the thirsting depths
Your scent, secretly
But eventually it will be hidden by mingling
What I wish for is always the same
If it comes true, please, let it rise as high as possible
If the wind carries it to me
Someday, a promise
For it still calls me
Even if I forget your scent
I recall it in the wind that will eventually come around
To the choking point
My heart longs to let go of the wounds that keep widening
Each time the wind blows, we are bound together
Only memories are the haven I cling to
Someday, a promise and
Wrapped in your memory
I will sleep alone, layering the distant
If someday we can meet
I want the next promise
Even if I bear the distance alone, I will surely be able to live
Together with you, toward a distant future
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


さめざめ散り惜しむ
君を象る夜雨
明ければ跡形もなく露と消えていく
繋いでいたつもりの手は
冷たい空気の中
温もりを絡げる風が 私のものなら
いつか いつかの約束を
次の星が回るまで
君の記憶を抱いたまま
果たされないこの場所で ひとり留まる
遙かを重ねて
渇いた深層に
君の香り 密かに
いずれは混じり気に隠されていくけれど
願うのはいつだって同じ
叶うのなら どうか 出来るだけ高くへ
風が運んでくれたら
いつか いつかの約束が
今も私を呼ぶから
君の香りを忘れても
やがて巡りくる風に 思い起こす
噎せ返るほどに
広がり続ける傷に心を手放したくなる
風が吹くたび繋がる
追憶だけが寄す処(よすが)
いつか いつかの約束と
君の記憶に包まれて
ひとり眠ろう 遥かを重ねて
いつか いつか会えるのなら
次の約束が欲しい
ひとり遥かを重ねても きっと生きていけるから
君とふたり 間遠い未来へ
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 間遠い未来
Description: Ending Theme
From Anime: Hakyuu Houshin Engi
From Season: Winter 2018
Performed by: Nagi Yanagi
Lyrics by: Nagi Yanagi
Composed by: Hitomi Kuroishi
Released: 2018

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Soul Hunter
  • HAKYU HOSHIN ENGI
  • Senkai-den Houshin Engi
  • 覇穹 封神演義
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Madoi Mirai at


Tip Jar