Back to Top

Go Shiina - Kouhai Chi Video (MV)

God Eater Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: God Eater
Performed by: Go Shiina feat. naomi
Additional Info:
(eps 2-4, 6-7, 10-13)
Released: 2015

[Correct Info]




mizube ni sotto ukanda kodoku na yume miteita
tooi tooi kioku wo tadori
tooku tooku tabi wo tsudzuketeru ima moโ€ฆ

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

shigure ni sotto chiriyuku kodoku na yume naiteta
shinshin nigoru kono doro no naka de

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo

kowareta machi ni saku tairin no hana
namida wo korae furueteru no
kazoekirenai musuu no tamashii ga
daichi to tomo ni sakendeiru dakedo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

soko kara mata inochi ga mebuku
kikoeru? chiisana kodou
kanjiru? tashika na nukumori
tsutawaru? takushita omoi

subete wa mirai no tame

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo
[ Correct these Lyrics ]

I was seeing a lonely dream floating gently on the waterโ€™s surface;
Following a far, far off memory,
Iโ€™m continuing my journey, farther and farther โ€“ even nowโ€ฆ

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, Iโ€™ll keep walking onward-
Until the end of this futureโ€ฆ until I cross beyond that sky!

Softly falling within this autumn showerโ€ฆ are the tears cried by that lonely dream โ€“
Pooling ever so deeply amid this tainted mud.

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
Iโ€™ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
Iโ€™ll live on, tying everything to this life Iโ€™ve been entrusted.

The large flowers that bloom in this broken city,
Are shaking as they fight back tears.
An innumerable, infinite number of souls,
Are crying out along with the Earthโ€ฆ but even so,

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

From here on out, life can bloom again โ€“
Can you hear it? That tiny heartbeatโ€ฆ
Can you feel it? That reassuring warmthโ€ฆ
Can you sense it? The feelings being offeredโ€ฆ

โ€ฆ every one of them exists for the future.

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, Iโ€™ll keep walking onward-
Until the end of this futureโ€ฆ until I cross beyond that sky!

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
Iโ€™ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
Iโ€™ll live on, tying everything to this life Iโ€™ve been entrusted.
[ Correct these Lyrics ]

ๆฐด่พบใซใใฃใจๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ€€ๅญค็‹ฌใชๅคข่ฆ‹ใฆใ„ใŸ
้ ใ„้ ใ„่จ˜ๆ†ถใ‚’ใŸใฉใ‚Š
้ ใ้ ใๆ—…ใ‚’็ถšใ‘ใฆใ‚‹ใ€€ไปŠใ‚‚ใƒปใƒปใƒป

ใ„ใคใ‹
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใพใŸๅทกใ‚ŠไผšใˆใŸใ‚‰
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ†ทใŸใ้œžใ‚€ใ€€ใ“ใฎไธ–็•Œใฎไธญใง
ๅผทใ็”Ÿใใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใฉใ‚“ใช้ขจใฎไธญใ€€ๆญฉใ„ใฆ่กŒใ
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใ‚ใฎ็ฉบใฎๅ‘ใ“ใ†ใพใง

ๆ™‚้›จใซใใฃใจๆ•ฃใ‚Šใ‚†ใใ€€ๅญค็‹ฌใชๅคขใ€€ๆณฃใ„ใฆใŸ
ๆทฑใ€…ใ€€ๆฟใ‚‹ใ“ใฎๆณฅใฎไธญใง

ใใ—ใฆ
ๆš—้—‡ใซๅทฎใ™ใ€€ใฒใจใ™ใ˜ใฎๅ…‰ใ‚’
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ„šใๅผทใใ€€็”Ÿใใฆ่กŒใ‘ใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใใฎๆ‰‹ใซ่จ—ใ™ใ‹ใ‚‰
ๆฑšใ‚ŒใŸ่’้‡Žใฎ่Šฑใฎใ‚ˆใ†ใซ
็น‹ใ„ใงใ„ใใ‚ˆใ€€่จ—ใ•ใ‚ŒใŸๅ‘ฝใ‚’

ๅฃŠใ‚ŒใŸ็”บใซๅ’ฒใๅคง่ผชใฎ่Šฑ
ๆถ™ใ‚’ใ“ใ‚‰ใˆใ€€้œ‡ใˆใฆใ‚‹ใฎ
ๆ•ฐใˆใใ‚Œใชใ„ใ€€็„กๆ•ฐใฎ้ญ‚ใŒ
ๅคงๅœฐใจใจใ‚‚ใซๅซใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€€ใ ใ‘ใฉ

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ใใ“ใ‹ใ‚‰ใพใŸใ€€ๅ‘ฝใŒ่Šฝๅนใ
่žใ“ใˆใ‚‹๏ผŸใ€€ๅฐใ•ใช้ผ“ๅ‹•
ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹๏ผŸใ€€็ขบใ‹ใชๆธฉๅบฆ
ไผใ‚ใ‚‹๏ผŸใ€€่จ—ใ—ใŸๆƒณใ„

ใ™ในใฆใฏๆœชๆฅใฎใŸใ‚

ใ„ใคใ‹
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใพใŸๅทกใ‚ŠไผšใˆใŸใ‚‰
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ†ทใŸใ้œžใ‚€ใ€€ใ“ใฎไธ–็•Œใฎไธญใง
ๅผทใ็”Ÿใใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใฉใ‚“ใช้ขจใฎไธญใ€€ๆญฉใ„ใฆ่กŒใ
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใ‚ใฎ็ฉบใฎๅ‘ใ“ใ†ใพใง

ใใ—ใฆ
ๆš—้—‡ใซๅทฎใ™ใ€€ใฒใจใ™ใ˜ใฎๅ…‰ใ‚’
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ„šใๅผทใใ€€็”Ÿใใฆ่กŒใ‘ใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใใฎๆ‰‹ใซ่จ—ใ™ใ‹ใ‚‰
ๆฑšใ‚ŒใŸ่’้‡Žใฎ่Šฑใฎใ‚ˆใ†ใซ
็น‹ใ„ใงใ„ใใ‚ˆใ€€่จ—ใ•ใ‚ŒใŸๅ‘ฝใ‚’
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


mizube ni sotto ukanda kodoku na yume miteita
tooi tooi kioku wo tadori
tooku tooku tabi wo tsudzuketeru ima moโ€ฆ

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

shigure ni sotto chiriyuku kodoku na yume naiteta
shinshin nigoru kono doro no naka de

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo

kowareta machi ni saku tairin no hana
namida wo korae furueteru no
kazoekirenai musuu no tamashii ga
daichi to tomo ni sakendeiru dakedo

soko kara mata inochi ga mebuku
kikoeru? chiisana kodou
kanjiru? tashika na nukumori
tsutawaru? takushita omoi

subete wa mirai no tame

itsuka
mirai no hate de mata meguriaetara
tsuyoku dakishimetai
tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
tsuyoku ikiru no nara
donna kaze no naka aruiteyuku
mirai no hate de ano sora no mukou made

soshite
kurayami ni sasu hitosuji no hikari wo
tsuyoku dakishimetai
hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
sono te ni takusu kara
kegareta kouya no hana no you ni
tsunaideyuku yo takusareta inochi wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I was seeing a lonely dream floating gently on the waterโ€™s surface;
Following a far, far off memory,
Iโ€™m continuing my journey, farther and farther โ€“ even nowโ€ฆ

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, Iโ€™ll keep walking onward-
Until the end of this futureโ€ฆ until I cross beyond that sky!

Softly falling within this autumn showerโ€ฆ are the tears cried by that lonely dream โ€“
Pooling ever so deeply amid this tainted mud.

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
Iโ€™ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
Iโ€™ll live on, tying everything to this life Iโ€™ve been entrusted.

The large flowers that bloom in this broken city,
Are shaking as they fight back tears.
An innumerable, infinite number of souls,
Are crying out along with the Earthโ€ฆ but even so,

From here on out, life can bloom again โ€“
Can you hear it? That tiny heartbeatโ€ฆ
Can you feel it? That reassuring warmthโ€ฆ
Can you sense it? The feelings being offeredโ€ฆ

โ€ฆ every one of them exists for the future.

If someday,
At the end of this future, we can manage to meet again,
I want to embrace you powerfully!
Amidst the chilling haze of this world,
If I can manage to live mightily,
No matter the wind that surrounds me, Iโ€™ll keep walking onward-
Until the end of this futureโ€ฆ until I cross beyond that sky!

And then,
I want to powerfully embrace,
That single light that shines through the darkness;
If I can manage to live on being fragile, yet mighty,
Iโ€™ll leave it all in those hands.
Like a flower in a polluted wasteland,
Iโ€™ll live on, tying everything to this life Iโ€™ve been entrusted.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ๆฐด่พบใซใใฃใจๆตฎใ‹ใ‚“ใ ใ€€ๅญค็‹ฌใชๅคข่ฆ‹ใฆใ„ใŸ
้ ใ„้ ใ„่จ˜ๆ†ถใ‚’ใŸใฉใ‚Š
้ ใ้ ใๆ—…ใ‚’็ถšใ‘ใฆใ‚‹ใ€€ไปŠใ‚‚ใƒปใƒปใƒป

ใ„ใคใ‹
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใพใŸๅทกใ‚ŠไผšใˆใŸใ‚‰
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ†ทใŸใ้œžใ‚€ใ€€ใ“ใฎไธ–็•Œใฎไธญใง
ๅผทใ็”Ÿใใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใฉใ‚“ใช้ขจใฎไธญใ€€ๆญฉใ„ใฆ่กŒใ
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใ‚ใฎ็ฉบใฎๅ‘ใ“ใ†ใพใง

ๆ™‚้›จใซใใฃใจๆ•ฃใ‚Šใ‚†ใใ€€ๅญค็‹ฌใชๅคขใ€€ๆณฃใ„ใฆใŸ
ๆทฑใ€…ใ€€ๆฟใ‚‹ใ“ใฎๆณฅใฎไธญใง

ใใ—ใฆ
ๆš—้—‡ใซๅทฎใ™ใ€€ใฒใจใ™ใ˜ใฎๅ…‰ใ‚’
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ„šใๅผทใใ€€็”Ÿใใฆ่กŒใ‘ใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใใฎๆ‰‹ใซ่จ—ใ™ใ‹ใ‚‰
ๆฑšใ‚ŒใŸ่’้‡Žใฎ่Šฑใฎใ‚ˆใ†ใซ
็น‹ใ„ใงใ„ใใ‚ˆใ€€่จ—ใ•ใ‚ŒใŸๅ‘ฝใ‚’

ๅฃŠใ‚ŒใŸ็”บใซๅ’ฒใๅคง่ผชใฎ่Šฑ
ๆถ™ใ‚’ใ“ใ‚‰ใˆใ€€้œ‡ใˆใฆใ‚‹ใฎ
ๆ•ฐใˆใใ‚Œใชใ„ใ€€็„กๆ•ฐใฎ้ญ‚ใŒ
ๅคงๅœฐใจใจใ‚‚ใซๅซใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ€€ใ ใ‘ใฉ

ใใ“ใ‹ใ‚‰ใพใŸใ€€ๅ‘ฝใŒ่Šฝๅนใ
่žใ“ใˆใ‚‹๏ผŸใ€€ๅฐใ•ใช้ผ“ๅ‹•
ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹๏ผŸใ€€็ขบใ‹ใชๆธฉๅบฆ
ไผใ‚ใ‚‹๏ผŸใ€€่จ—ใ—ใŸๆƒณใ„

ใ™ในใฆใฏๆœชๆฅใฎใŸใ‚

ใ„ใคใ‹
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใพใŸๅทกใ‚ŠไผšใˆใŸใ‚‰
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ†ทใŸใ้œžใ‚€ใ€€ใ“ใฎไธ–็•Œใฎไธญใง
ๅผทใ็”Ÿใใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใฉใ‚“ใช้ขจใฎไธญใ€€ๆญฉใ„ใฆ่กŒใ
ๆœชๆฅใฎๆžœใฆใงใ€€ใ‚ใฎ็ฉบใฎๅ‘ใ“ใ†ใพใง

ใใ—ใฆ
ๆš—้—‡ใซๅทฎใ™ใ€€ใฒใจใ™ใ˜ใฎๅ…‰ใ‚’
ๅผทใๆŠฑใใ—ใ‚ใŸใ„
ๅ„šใๅผทใใ€€็”Ÿใใฆ่กŒใ‘ใ‚‹ใฎใชใ‚‰
ใใฎๆ‰‹ใซ่จ—ใ™ใ‹ใ‚‰
ๆฑšใ‚ŒใŸ่’้‡Žใฎ่Šฑใฎใ‚ˆใ†ใซ
็น‹ใ„ใงใ„ใใ‚ˆใ€€่จ—ใ•ใ‚ŒใŸๅ‘ฝใ‚’
[ Correct these Lyrics ]

Back to: God Eater

Tags:
No tags yet


Also Known As: ใ‚ดใƒƒใƒ‰ใ‚คใƒผใ‚ฟใƒผ
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Kouhai Chi at


Tip Jar