Back to Top Down To Bottom

Kanae Oki - Lalala Shangri-La (Tou-Genkyou) Video (MV)

Fresh PreCure! Love character song Video




English Title: Lalala Shangri-La
Description: Love character song
From Anime: Fresh PreCure!
Performed by: Kanae Oki as Love Momozono
Lyrics by: Natsumi Tadano
Additional Info:
Composition by Funta3
Arrangement by Funta7

[Correct Info]




minna de ikou lalala Shangri-la made
+
ima koko kara hajimaru egao dake no basho e
+
PURIKYUA damono tachimukau toki negai wo komete tobu n da
+
SUROO MOOSHON mitai ni kare no kurayami ga mieru
+
aisaretakute homeraretakute ganbaru mune no GIZAGIZA
+
gyutto suru tame FUWARI ryoute wo hiroge maioritai
+
PINKU iro no KOSUCHUUMU wa densetsu no senshi no AIKON
+
dare no koto mo kowasanai to tsutaeru tame ni aru iro yo
+
RABU na HAATO wa ai de tatakau shirushi
+
kizutsuita tte heiki warattereba naocchau yo
+
issho ni ikou lalala Shangri-la made
+
ureshinamida no hoka ni NAMIDA no nai mirai
+
DANSU no tochuu ukanda sugoi AIDEA arere wasureta
+
daiji na toki ni omoidaseru ne shiawase GETTO da yo!
+
yasashisa mo yuuki mo tanoshisa mo jibun de hasshin suru n da
+
NETTOWAAKU de hirogatte iku shiawase GETTO da yo!
+
mada aokute katai ringo me ga samechau you na suppasa
+
oishiku naru koko kara saki te to te wo musunde yukitai
+
issho ni ikou lalala Shangri-la made
+
bouenkyou de chizu no takara sagashi shinakutatte
+
yume no HINTO wa EBURIDEI ni umoreru
+
tougenkyou wa dekiru ima kokoro no naka ni
+
lalala Shangri-la lalala Shangri-la
+
HAATOBIITO wa ai de ikiteru shirushi
+
kizutsuita tte heiki warattereba naocchau yo
+
minna de ikou lalala Shangri-la made
+
ima koko kara hajimaru egao dake no basho e
+
[ Correct these Lyrics ]

Let's all go, la la la, to Shangri-La
+
From right here, we're heading to a place filled only with smiles.
+
We're Pretty Cure, so when we face a challenge,
+
We take flight with our wishes in our hearts.
+
Like in slow motion, I can see the darkness in him.
+
I want to be loved, I want to be praised-
+
My heart, with its jagged edges, works so hard.
+
To hold it tight, I spread my hands softly,
+
And want to dance down to you.
+
The pink costume is the icon of a legendary warrior.
+
Its color exists to say,
+
"I will never break anyone."
+
A lovely heart is the mark of fighting with love.
+
Even if I get hurt, it's okay-
+
If I smile, the wounds will heal!
+
Let's go together, la la la, to Shangri-La,
+
To a future where there are no tears-except happy ones.
+
In the middle of the dance,
+
A brilliant idea floated up-oh no, I forgot it!
+
But I'll remember at an important moment,
+
That's how we'll get happiness!
+
Kindness, courage, fun-I'll send them out myself,
+
And they'll spread through the network-
+
That's how we'll get happiness!
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The apples are still green and hard,
+
With a sourness that could wake you up.
+
But from here on, they'll grow sweet,
+
And I want us to move forward hand in hand.
+
Let's go together, la la la, to Shangri-La!
+
We don't need a telescope or a map for treasure hunting,
+
Because the hints for our dreams are buried in every day.
+
A paradise can be made-
+
Right now, inside our hearts.
+
La la la, Shangri-La, la la la, Shangri-La.
+
A heartbeat is the sign of living with love.
+
Even if I get hurt, it's okay-
+
If I smile, the wounds will heal!
+
Let's all go, la la la, to Shangri-La!
+
From here, we're heading to a place filled only with smiles.
+
[ Correct these Lyrics ]

みんなでいこうlalala Shangri-laまで
+
いまここから始まる 笑顔だけの場所へ
+
プリキュアだもの たちむかうとき 願いをこめて飛ぶんだ
+
スローモーションみたいに彼の 暗闇がみえる
+
愛されたくてほめられたくて がんばる胸のギザギザ
+
ぎゅっとするため フワリ両手をひろげ 舞いおりたい
+
ピンク色の コスチュームは 伝説の戦士のアイコン
+
誰のことも壊さないと 伝えるためにある色よ
+
ラブなハートは 愛でたたかうしるし
+
傷ついたってへいき わらってれば 治っちゃうよ
+
一緒にいこうlalala Shangri-laまで
+
嬉し涙のほかに ナミダのない未来
+
ダンスの途中 浮かんだすごいアイデア あれれ 忘れた
+
だいじなときに思いだせるね 幸せゲットだよ!
+
やさしさも勇気も楽しさも 自分で発信するんだ
+
ネットワークでひろがっていく 幸せゲットだよ!
+
まだ青くて かたいりんご 目がさめちゃうようなすっぱさ
+
おいしくなる ここから先 手と手を結んでゆきたい
+
一緒にいこうlalala Shangri-laまで
+
望遠鏡で地図の 宝探し しなくてたって
+
夢のヒントは エブリデイに埋もれる
+
桃源郷はできる いま心のなかに
+
lalala Shangri-la  lalala Shangri-la
+
ハートビートは 愛で生きてるしるし
+
傷ついたってへいき わらってれば 治っちゃうよ
+
みんなでいこうlalala Shangri-laまで
+
いまここから始まる 笑顔だけの場所へ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


minna de ikou lalala Shangri-la made
ima koko kara hajimaru egao dake no basho e

PURIKYUA damono tachimukau toki negai wo komete tobu n da
SUROO MOOSHON mitai ni kare no kurayami ga mieru
aisaretakute homeraretakute ganbaru mune no GIZAGIZA
gyutto suru tame FUWARI ryoute wo hiroge maioritai

PINKU iro no KOSUCHUUMU wa densetsu no senshi no AIKON
dare no koto mo kowasanai to tsutaeru tame ni aru iro yo

RABU na HAATO wa ai de tatakau shirushi
kizutsuita tte heiki warattereba naocchau yo
issho ni ikou lalala Shangri-la made
ureshinamida no hoka ni NAMIDA no nai mirai

DANSU no tochuu ukanda sugoi AIDEA arere wasureta
daiji na toki ni omoidaseru ne shiawase GETTO da yo!
yasashisa mo yuuki mo tanoshisa mo jibun de hasshin suru n da
NETTOWAAKU de hirogatte iku shiawase GETTO da yo!

mada aokute katai ringo me ga samechau you na suppasa
oishiku naru koko kara saki te to te wo musunde yukitai

issho ni ikou lalala Shangri-la made
bouenkyou de chizu no takara sagashi shinakutatte
yume no HINTO wa EBURIDEI ni umoreru
tougenkyou wa dekiru ima kokoro no naka ni

lalala Shangri-la lalala Shangri-la

HAATOBIITO wa ai de ikiteru shirushi
kizutsuita tte heiki warattereba naocchau yo
minna de ikou lalala Shangri-la made
ima koko kara hajimaru egao dake no basho e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Let's all go, la la la, to Shangri-La
From right here, we're heading to a place filled only with smiles.

We're Pretty Cure, so when we face a challenge,
We take flight with our wishes in our hearts.
Like in slow motion, I can see the darkness in him.
I want to be loved, I want to be praised-
My heart, with its jagged edges, works so hard.
To hold it tight, I spread my hands softly,
And want to dance down to you.

The pink costume is the icon of a legendary warrior.
Its color exists to say,
"I will never break anyone."

A lovely heart is the mark of fighting with love.
Even if I get hurt, it's okay-
If I smile, the wounds will heal!
Let's go together, la la la, to Shangri-La,
To a future where there are no tears-except happy ones.

In the middle of the dance,
A brilliant idea floated up-oh no, I forgot it!
But I'll remember at an important moment,
That's how we'll get happiness!
Kindness, courage, fun-I'll send them out myself,
And they'll spread through the network-
That's how we'll get happiness!

The apples are still green and hard,
With a sourness that could wake you up.
But from here on, they'll grow sweet,
And I want us to move forward hand in hand.

Let's go together, la la la, to Shangri-La!
We don't need a telescope or a map for treasure hunting,
Because the hints for our dreams are buried in every day.
A paradise can be made-
Right now, inside our hearts.

La la la, Shangri-La, la la la, Shangri-La.

A heartbeat is the sign of living with love.
Even if I get hurt, it's okay-
If I smile, the wounds will heal!
Let's all go, la la la, to Shangri-La!
From here, we're heading to a place filled only with smiles.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


みんなでいこうlalala Shangri-laまで
いまここから始まる 笑顔だけの場所へ

プリキュアだもの たちむかうとき 願いをこめて飛ぶんだ
スローモーションみたいに彼の 暗闇がみえる
愛されたくてほめられたくて がんばる胸のギザギザ
ぎゅっとするため フワリ両手をひろげ 舞いおりたい

ピンク色の コスチュームは 伝説の戦士のアイコン
誰のことも壊さないと 伝えるためにある色よ

ラブなハートは 愛でたたかうしるし
傷ついたってへいき わらってれば 治っちゃうよ
一緒にいこうlalala Shangri-laまで
嬉し涙のほかに ナミダのない未来

ダンスの途中 浮かんだすごいアイデア あれれ 忘れた
だいじなときに思いだせるね 幸せゲットだよ!
やさしさも勇気も楽しさも 自分で発信するんだ
ネットワークでひろがっていく 幸せゲットだよ!

まだ青くて かたいりんご 目がさめちゃうようなすっぱさ
おいしくなる ここから先 手と手を結んでゆきたい

一緒にいこうlalala Shangri-laまで
望遠鏡で地図の 宝探し しなくてたって
夢のヒントは エブリデイに埋もれる
桃源郷はできる いま心のなかに

lalala Shangri-la  lalala Shangri-la

ハートビートは 愛で生きてるしるし
傷ついたってへいき わらってれば 治っちゃうよ
みんなでいこうlalala Shangri-laまで
いまここから始まる 笑顔だけの場所へ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Fresh PreCure!

Tags:
No tags yet


Related Anime:

[Correct Info]

Buy Lalala Shangri-La (Tou-Genkyou) at


Tip Jar