moshimo ano toki kaze ga fuite unmei no nagare ga kawatte'tara imagoro watashi toki no naka de odayaka ni hohoende'ta no
doko ni mo ikenakute setsunai omoi sae totokanakute kurayami de kuchibiru wo kamu keredo watashi wa koko ni iru itsuka wa tobitateru to shinjite'ru hi wo abite yasashisa no aru basho e
shiawase ni naru sono tame ni wa nani wo kizutsukereba ii no darou tsubasa ga oreta tori mitai ni yume dake wo tsuibande iru
kokoro wa kiesou de ikite'ru koto wo tashikameru you ni sabishisa wo sotto dakishimete mita watashi wa koko ni iru hitasura aeru toki wo matte iru ai wo tada oshiete kureru hito ni
doko ni mo ikenakute setsunai omoi sae totokanakute kurayami de kuchibiru wo kamu keredo watashi wa koko ni iru itsuka wa tobitateru to shinjite'ru hi wo abite yasashisa no aru basho e
If back then when the wind was blowing, the flow of my fate had changed its course, then nowadays, within time itself, I would have been smiling happily and gently.
Instead, right now I am unable to go anywhere, and my painful feelings cannot reach anyone, so I bite hard on my lips in the darkness. But I am here in this place, and I believe that I will be able to fly off someday, showered in sunlight, towards a place filled with tenderness.
In order to become blissful, whom or what should I injure? As though I were a bird with clipped wings, I only keep on pecking at my dream.
Fearing that my heart is about to wither, I tried to embrace my loneliness quietly but tightly, just so that I could confirm that I was still living. Yes, I am here in this place, and I am earnestly waiting for the day when I can meet someone who will teach me about love.
Right now I am unable to go anywhere, and my painful feelings cannot reach anyone, so I bite hard on my lips in the darkness. But I am here in this place, and I believe that I will be able to fly off someday, showered in sunlight, towards a place filled with tenderness.
moshimo ano toki kaze ga fuite unmei no nagare ga kawatte'tara imagoro watashi toki no naka de odayaka ni hohoende'ta no
doko ni mo ikenakute setsunai omoi sae totokanakute kurayami de kuchibiru wo kamu keredo watashi wa koko ni iru itsuka wa tobitateru to shinjite'ru hi wo abite yasashisa no aru basho e
shiawase ni naru sono tame ni wa nani wo kizutsukereba ii no darou tsubasa ga oreta tori mitai ni yume dake wo tsuibande iru
kokoro wa kiesou de ikite'ru koto wo tashikameru you ni sabishisa wo sotto dakishimete mita watashi wa koko ni iru hitasura aeru toki wo matte iru ai wo tada oshiete kureru hito ni
doko ni mo ikenakute setsunai omoi sae totokanakute kurayami de kuchibiru wo kamu keredo watashi wa koko ni iru itsuka wa tobitateru to shinjite'ru hi wo abite yasashisa no aru basho e
If back then when the wind was blowing, the flow of my fate had changed its course, then nowadays, within time itself, I would have been smiling happily and gently.
Instead, right now I am unable to go anywhere, and my painful feelings cannot reach anyone, so I bite hard on my lips in the darkness. But I am here in this place, and I believe that I will be able to fly off someday, showered in sunlight, towards a place filled with tenderness.
In order to become blissful, whom or what should I injure? As though I were a bird with clipped wings, I only keep on pecking at my dream.
Fearing that my heart is about to wither, I tried to embrace my loneliness quietly but tightly, just so that I could confirm that I was still living. Yes, I am here in this place, and I am earnestly waiting for the day when I can meet someone who will teach me about love.
Right now I am unable to go anywhere, and my painful feelings cannot reach anyone, so I bite hard on my lips in the darkness. But I am here in this place, and I believe that I will be able to fly off someday, showered in sunlight, towards a place filled with tenderness.