Back to Top

Sakanaction - Kaijuu Video (MV)

Orb: On the Movements of the Earth Opening Theme Video




Japanese Title: 怪獣
Description: Opening Theme
From Anime: Chi.: Chikyuu no Undou ni Tsuite (チ。―地球の運動について―)
From Season: Fall 2024
Performed by: Sakanaction (サカナクション)
Lyrics by: Ichiro Yamada (山田一郎)
Composed by: Sakanaction (サカナクション)
Arranged by: Sakanaction (サカナクション)
Released: February 20th, 2025

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



Nando demo
Nando demo sakebu
Kono kurai yoru no kaijuu ni nattemo
Koko ni nokoshite okitai n da yo
Kono himitsu o

Dandan taberu
Aka to ao no hoshiboshi
Mirai kara kako

Jun-jun ni taberu
Nanjukkai mo kamitsubushi
Toketa nara nomou

Tantan to shiru
Shireba mata afure ochiru
Kinou made no hontou

Jun-jun to shiru
Nan-juu rasen no chie no wa
Tokeru made ikou

Oka no ue de hoshi o miru to kanjiru kono sabishisa mo
Asayake de te ga somaru koro ni wa mou wasureteru n da

Kono sekai wa koutsugou ni mikansei
Dakara shiritain da

Demo kaijuu mitaina ni touku touku sakendemo
Mata kiete shimau n da

[Full Version Continues]

Dakara kitto
Nando demo miru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kono kurai yoru no sora o
Nan-zen kai mo
Kimi ni hanashite okitai n da yo
Kono chishiki o

Tantan to chiru
Chireba mata tsugi no mi
Hanabira wa kako

Tanjun ni ikiru
Kaijuu sareta tsuchi to ki
Hisohiso to sakou

Ten to sen no enchousenjou o tadoru kono sabishisa mo
Kuragari de me ga nareru koro ni wa mou wasureteru n da

Kono sekai wa koutsugou ni mikansei
Boku wa shiritain da

Dakara kaijuu mitaina ni touku e touku e sakende
Tada kiete ikunda

Demo

Kono mirai wa koutsugou ni hikatteru
Dakara susumun da

Ima nan-kounen mo touku touku touku sakende
Mata kaijuu ni narun da
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

Even if I turned into
A kaiju on this dark night,
Roaring over and over again,
I'd leave it here:
This secret

Eating one after another
The red and blue stars
From the future to the past

Eating one by one
I chew them dozens of times
And swallow the when they've melted

Learning calmly and steadily
When I learn it all, it'll spill out again;
What is true until yesterday

Learning one by one
The puzzle ring with dozens of spirals
I'll try until I can solve it

This loneliness fills me when I look at the stars from the top of the hill,
But I'll have forgotten it by the time the morning glow colors my hands

This world is conveniently imperfect
So I want to know

Still, even if I roar to the farthest reaches like a kaiju,
I'll just fade away again

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

This is why
I want to tell you

Thousands of times
About this dark night sky
That we'll see again and again:
About this knowledge

Falling calmly and steadily
Then another fruit grows
Petals are now a thing of the past

Living a simple life
The soil and the trees are tamed
So let the flower bloom quietly

This sadness follows the extension of the line connecting the dots
But I'll have forgotten it by the time my eyes have adjusted to the darkness

This world is conveniently imperfect
I really want to know

So I'll roar to the farthest reaches like a kaiju,
And just fade away

Still...

The future is conveniently bright
So I'll proceed

Now, I'll roar so loudly that I can be heard from many light-years away
And turn into a kaiju again
[ Correct these Lyrics ]

何度でも
何度でも叫ぶ
この暗い夜の怪獣になっても
ここに残しておきたいんだよ
この秘密を

だんだん食べる
赤と青の星々
未来から過去

順々に食べる
何十回も噛み潰し
溶けたなら飲もう

淡々と知る
知ればまた溢れ落ちる
昨日までの本当

順々と知る
何十螺旋の知恵の輪
解けるまで行こう

丘の上で星を見ると感じるこの寂しさも
朝焼けで手が染まる頃にはもう忘れてるんだ

この世界は好都合に未完成
だから知りたいんだ

でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも
また消えてしまうんだ

[この先はFULLバージョンのみ]

だからきっと
何度でも見る

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

この暗い夜の空を
何千回も
君に話しておきたいんだよ
この知識を

淡々と散る
散ればまた次の実
花びらは過去

単純に生きる
懐柔された土と木
ひそひそと咲こう

点と線の延長線上を辿るこの淋しさも
暗がりで目が慣れる頃にはもう忘れてるんだ

この世界は好都合に未完成
僕は知りたいんだ

だから怪獣みたいに遠くへ遠くへ叫んで
ただ消えていくんだ

でも

この未来は好都合に光ってる
だから進むんだ

今何光年も遠く 遠く 遠く叫んで
また怪獣になるんだ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nando demo
Nando demo sakebu
Kono kurai yoru no kaijuu ni nattemo
Koko ni nokoshite okitai n da yo
Kono himitsu o

Dandan taberu
Aka to ao no hoshiboshi
Mirai kara kako

Jun-jun ni taberu
Nanjukkai mo kamitsubushi
Toketa nara nomou

Tantan to shiru
Shireba mata afure ochiru
Kinou made no hontou

Jun-jun to shiru
Nan-juu rasen no chie no wa
Tokeru made ikou

Oka no ue de hoshi o miru to kanjiru kono sabishisa mo
Asayake de te ga somaru koro ni wa mou wasureteru n da

Kono sekai wa koutsugou ni mikansei
Dakara shiritain da

Demo kaijuu mitaina ni touku touku sakendemo
Mata kiete shimau n da

[Full Version Continues]

Dakara kitto
Nando demo miru

Kono kurai yoru no sora o
Nan-zen kai mo
Kimi ni hanashite okitai n da yo
Kono chishiki o

Tantan to chiru
Chireba mata tsugi no mi
Hanabira wa kako

Tanjun ni ikiru
Kaijuu sareta tsuchi to ki
Hisohiso to sakou

Ten to sen no enchousenjou o tadoru kono sabishisa mo
Kuragari de me ga nareru koro ni wa mou wasureteru n da

Kono sekai wa koutsugou ni mikansei
Boku wa shiritain da

Dakara kaijuu mitaina ni touku e touku e sakende
Tada kiete ikunda

Demo

Kono mirai wa koutsugou ni hikatteru
Dakara susumun da

Ima nan-kounen mo touku touku touku sakende
Mata kaijuu ni narun da
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

Even if I turned into
A kaiju on this dark night,
Roaring over and over again,
I'd leave it here:
This secret

Eating one after another
The red and blue stars
From the future to the past

Eating one by one
I chew them dozens of times
And swallow the when they've melted

Learning calmly and steadily
When I learn it all, it'll spill out again;
What is true until yesterday

Learning one by one
The puzzle ring with dozens of spirals
I'll try until I can solve it

This loneliness fills me when I look at the stars from the top of the hill,
But I'll have forgotten it by the time the morning glow colors my hands

This world is conveniently imperfect
So I want to know

Still, even if I roar to the farthest reaches like a kaiju,
I'll just fade away again

[Full Version Continues]

This is why
I want to tell you

Thousands of times
About this dark night sky
That we'll see again and again:
About this knowledge

Falling calmly and steadily
Then another fruit grows
Petals are now a thing of the past

Living a simple life
The soil and the trees are tamed
So let the flower bloom quietly

This sadness follows the extension of the line connecting the dots
But I'll have forgotten it by the time my eyes have adjusted to the darkness

This world is conveniently imperfect
I really want to know

So I'll roar to the farthest reaches like a kaiju,
And just fade away

Still...

The future is conveniently bright
So I'll proceed

Now, I'll roar so loudly that I can be heard from many light-years away
And turn into a kaiju again
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


何度でも
何度でも叫ぶ
この暗い夜の怪獣になっても
ここに残しておきたいんだよ
この秘密を

だんだん食べる
赤と青の星々
未来から過去

順々に食べる
何十回も噛み潰し
溶けたなら飲もう

淡々と知る
知ればまた溢れ落ちる
昨日までの本当

順々と知る
何十螺旋の知恵の輪
解けるまで行こう

丘の上で星を見ると感じるこの寂しさも
朝焼けで手が染まる頃にはもう忘れてるんだ

この世界は好都合に未完成
だから知りたいんだ

でも怪獣みたいに遠く遠く叫んでも
また消えてしまうんだ

[この先はFULLバージョンのみ]

だからきっと
何度でも見る

この暗い夜の空を
何千回も
君に話しておきたいんだよ
この知識を

淡々と散る
散ればまた次の実
花びらは過去

単純に生きる
懐柔された土と木
ひそひそと咲こう

点と線の延長線上を辿るこの淋しさも
暗がりで目が慣れる頃にはもう忘れてるんだ

この世界は好都合に未完成
僕は知りたいんだ

だから怪獣みたいに遠くへ遠くへ叫んで
ただ消えていくんだ

でも

この未来は好都合に光ってる
だから進むんだ

今何光年も遠く 遠く 遠く叫んで
また怪獣になるんだ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to shaadow82 for adding these lyrics ]




Japanese Title: チ。―地球の運動について―
English Title: Orb: On the Movements of the Earth
Also Known As:
  • Chi. - Chikyuu no Undou ni Tsuite -
  • About the Movement of the Earth
Original Release Date:
  • October 5th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

"Move the History, the Heart, the Destiny—And the Stars."

Set in 15th-century Europe, a time when heretical ideas were mercilessly burned at the stake, this manga follows the young prodigy Rafael, who is about to enter university early with high expectations to major in theology, the most important field of study at the time. For someone like Rafael, who values rationality above all, this choice seems obvious, and he believes that as long as he follows reason, the world should be "easy."

However, everything changes when a mysterious man introduces Rafael to a "certain truth" deeply rooted in heretical ideas. This revelation challenges Rafael’s worldview and forces him to confront profound questions: Is there a belief so strong that he would risk his life for it? Is there an aesthetic or principle worth upholding even against the entire world?

From the creator of "Hyakueimu," Tamiya Haruka, comes a thrilling portrayal of passionate individuals from history. With every page, you will feel your blood boil with excitement. Immerse yourself in the joy of reading an incredible manga and experience the intense stories of history's most fiery people!

Buy Kaijuu at


Tip Jar