Back to Top Down To Bottom

JETZT - So Long Dear Friend Lyrics

Flash Kicker Shin Opening Song Lyrics





Saint furi kaeri nagara, waratte miseta
GAKI no koro no mama, ano hi no mama de
Itsudatte bokura, itsudatte bokura
Kawaranai mama de, irareru hazu
Toki wa nagarete iku, itazura ni nagarete
Saint kyoukai no yane ni kake nobotta yoru
Sekai wo subete te ni irete ita
Kizutsui teru no wa wakatte ta keredo
Nanimo dekinakute, machi wo miteta
Yasashisa no imi sae mada umaku wakaranakute
Tsuki no hikari dake ga, futari wo miteita, Oh! Oh!
*Tokimeki wo mamoritai, itsumademo
Omoide ni shitakunai, itsumademo sobani ite
Oh! Yeah So Long Dear Friend
Saint to shaburi no ame ni naki jakuru boku wo
Nanimo kika naide, daite kuretara
Itsudatte bokura, itsukatte bokura
Shinji au kotoga dekita hazusa
Toki wa nagarete iku, itazura ni nagasarete ku
Soredemo kono mune no, itami dake wa ima mo
*Repeat
Uso no nai omoi wakatteru kara
Kotoba ni dake wa shinaide kure
Daki yoseru dakete, nanimo dekinai
Nanimo ienai sore de ii sa
Uso no nai omoi wakatteru kara
Nanimo iranai waratte misete
[ Correct these Lyrics ]

I smiled as I looked back at Saint.
Still the kid I was, just like that day.
Always us, always us.
We should be able to stay unchanged.
Time flows on, mischievously.
The night I ran up onto the Saint Church's roof.
I had the whole world in my hands.
I knew I was hurting, though.
I couldn't do anything, and watched the city.
I still couldn't even understand the meaning of kindness.
Only the moonlight watched the two of us, Oh! Oh!
*I want to keep the thrill forever.
I don't want it to become a memory; stay by my side forever.
Oh! Yeah, so long, dear friend.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
To me, crying in a rain of Saint and a rain that licks.
If you hold me without asking anything.
Always us, always us.
We should have been able to believe in each other.
Time flows on, carried away by mischief.
Even so, the only thing that remains in this chest is the pain, even now.
*Repeat
Because I know sincere feelings.
Just don't put them into words.
Just holding you close, I can't do anything.
I can't say anything, and that's fine.
Because I know sincere feelings.
I don't need anything, just smile for me.
[ Correct these Lyrics ]

セイント振り返りながら、笑って見せた
ガキの頃のまま、あの日のままで
いつだって僕等、いつだって僕等
変わらないままで、いられるはず
時は流れていく、イタズラに流れて
セイント教会の屋根に駆け上った夜
世界を全て手に入れていた
傷ついてるのは分かってたけれど
何も出来なくて、街を見てた
優しさの意味さえまだうまく分からなくて
月の光だけが、二人を見ていた、Oh! Oh!
*ときめきを守りたい、いつまでも
思い出にしたくない、いつまでも傍に居て
Oh! Yeah So Long Dear Friend
セイントとしゃぶりの雨に泣きじゃ来る僕を
何も聞かないで、抱いてくれたら
いつだって僕等、いつだって僕等
信じ合う事が出来たはずさ
時は流れていく、イタズラに流されてく
それでもこの胸の、痛みだけは今も
*繰り返し
嘘のない想い分かってるから
言葉にだけはしないでくれ
抱き寄せるだけで、何も出来ない
何も言えないそれでいいさ
嘘のない想い分かってるから
何もいらない笑って見せて
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Saint furi kaeri nagara, waratte miseta
GAKI no koro no mama, ano hi no mama de
Itsudatte bokura, itsudatte bokura
Kawaranai mama de, irareru hazu
Toki wa nagarete iku, itazura ni nagarete
Saint kyoukai no yane ni kake nobotta yoru
Sekai wo subete te ni irete ita
Kizutsui teru no wa wakatte ta keredo
Nanimo dekinakute, machi wo miteta
Yasashisa no imi sae mada umaku wakaranakute
Tsuki no hikari dake ga, futari wo miteita, Oh! Oh!
*Tokimeki wo mamoritai, itsumademo
Omoide ni shitakunai, itsumademo sobani ite
Oh! Yeah So Long Dear Friend
Saint to shaburi no ame ni naki jakuru boku wo
Nanimo kika naide, daite kuretara
Itsudatte bokura, itsukatte bokura
Shinji au kotoga dekita hazusa
Toki wa nagarete iku, itazura ni nagasarete ku
Soredemo kono mune no, itami dake wa ima mo
*Repeat
Uso no nai omoi wakatteru kara
Kotoba ni dake wa shinaide kure
Daki yoseru dakete, nanimo dekinai
Nanimo ienai sore de ii sa
Uso no nai omoi wakatteru kara
Nanimo iranai waratte misete
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I smiled as I looked back at Saint.
Still the kid I was, just like that day.
Always us, always us.
We should be able to stay unchanged.
Time flows on, mischievously.
The night I ran up onto the Saint Church's roof.
I had the whole world in my hands.
I knew I was hurting, though.
I couldn't do anything, and watched the city.
I still couldn't even understand the meaning of kindness.
Only the moonlight watched the two of us, Oh! Oh!
*I want to keep the thrill forever.
I don't want it to become a memory; stay by my side forever.
Oh! Yeah, so long, dear friend.
To me, crying in a rain of Saint and a rain that licks.
If you hold me without asking anything.
Always us, always us.
We should have been able to believe in each other.
Time flows on, carried away by mischief.
Even so, the only thing that remains in this chest is the pain, even now.
*Repeat
Because I know sincere feelings.
Just don't put them into words.
Just holding you close, I can't do anything.
I can't say anything, and that's fine.
Because I know sincere feelings.
I don't need anything, just smile for me.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


セイント振り返りながら、笑って見せた
ガキの頃のまま、あの日のままで
いつだって僕等、いつだって僕等
変わらないままで、いられるはず
時は流れていく、イタズラに流れて
セイント教会の屋根に駆け上った夜
世界を全て手に入れていた
傷ついてるのは分かってたけれど
何も出来なくて、街を見てた
優しさの意味さえまだうまく分からなくて
月の光だけが、二人を見ていた、Oh! Oh!
*ときめきを守りたい、いつまでも
思い出にしたくない、いつまでも傍に居て
Oh! Yeah So Long Dear Friend
セイントとしゃぶりの雨に泣きじゃ来る僕を
何も聞かないで、抱いてくれたら
いつだって僕等、いつだって僕等
信じ合う事が出来たはずさ
時は流れていく、イタズラに流されてく
それでもこの胸の、痛みだけは今も
*繰り返し
嘘のない想い分かってるから
言葉にだけはしないでくれ
抱き寄せるだけで、何も出来ない
何も言えないそれでいいさ
嘘のない想い分かってるから
何もいらない笑って見せて
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Captain Tsubasa


JETZT - So Long Dear Friend Video
(Show video at the top of the page)


Description: Shin Opening Song
From Anime: Captain Tsubasa (キャプテン翼)
Performed by: JETZT

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: キャプテン翼
English Title: Flash Kicker
Related Anime:
Released: 1983

[Correct Info]

Buy So Long Dear Friend at


Tip Jar