Chotto aremi na EESU ga tooru Suguremono da to machijuu sawagu
Chochou SANBA (chouchou SANBA), JIGUZAGU SANBA (JIGUZAGU SANBA) Aitsu no uwasa de CHANBA mo hashiru Sore ni tsukete mo oretacha nan darou BOORU hitotsu ni kirikiri mai sa
DASSHU, DASSHU, DASSHU! KIKKU ENDDO DASSHU! Itsuka kimeru ze, inazuma SHUUTO Son toki ore ga SUUPAA HIIROO sa
Chotto horesou na EESU ga warau Neko mo kuwaeta sanma wo otosu
Tsumi da ne SANBA (tsumi da ne SANBA), JIGUZAGU SANBA (JIGUZAGU SANBA) Aitsu ni muchuu na suzume mo SANBA Sore ni tsukete mo oretacha nan darou Imo to yuu nara, katte ni ii na
DASSHU, DASSHU, DASSHU! KIKKU ENDDO DASSHU! Itsuka hikaru ze, HEDDINGU SHUUTO Son toki ore ga SUUPAA HIIROO sa
An ace who has a bit rude glance is passing It is said all over the town, that he is an extraordinary person
Butterfly's samba (butterfly's samba), zigzag samba (zigzag samba) Due to the rumour of this guy, even Chamba runs Despite that, we are here We go mad for a ball
Run!, run!, run! Run till the end of the match! The lightning shoot that one day will be decisive At that moment, I'll be a super hero
Run!, run!, run! Run till the end of the match! Burn up and run through!, young boy
An ace that looks in love is laughing Everyone is astonished by what he can do*
Great samba (great samba), zigzag samba (zigzag samba)** Even a sparrow keen on this guy is dancing Despite that, we are here If you say he is a potato, that's up to you
Run!, run!, run! Run till the end of the match! A heading shoot that one day will shine At that moment, I'll be a super heroe
Run!, run!, run! Run till the end of the match! Burn up and run through!, young boy
Chotto aremi na EESU ga tooru Suguremono da to machijuu sawagu
Chochou SANBA (chouchou SANBA), JIGUZAGU SANBA (JIGUZAGU SANBA) Aitsu no uwasa de CHANBA mo hashiru Sore ni tsukete mo oretacha nan darou BOORU hitotsu ni kirikiri mai sa
DASSHU, DASSHU, DASSHU! KIKKU ENDDO DASSHU! Itsuka kimeru ze, inazuma SHUUTO Son toki ore ga SUUPAA HIIROO sa
Chotto horesou na EESU ga warau Neko mo kuwaeta sanma wo otosu
Tsumi da ne SANBA (tsumi da ne SANBA), JIGUZAGU SANBA (JIGUZAGU SANBA) Aitsu ni muchuu na suzume mo SANBA Sore ni tsukete mo oretacha nan darou Imo to yuu nara, katte ni ii na
DASSHU, DASSHU, DASSHU! KIKKU ENDDO DASSHU! Itsuka hikaru ze, HEDDINGU SHUUTO Son toki ore ga SUUPAA HIIROO sa
An ace who has a bit rude glance is passing It is said all over the town, that he is an extraordinary person
Butterfly's samba (butterfly's samba), zigzag samba (zigzag samba) Due to the rumour of this guy, even Chamba runs Despite that, we are here We go mad for a ball
Run!, run!, run! Run till the end of the match! The lightning shoot that one day will be decisive At that moment, I'll be a super hero
Run!, run!, run! Run till the end of the match! Burn up and run through!, young boy
An ace that looks in love is laughing Everyone is astonished by what he can do*
Great samba (great samba), zigzag samba (zigzag samba)** Even a sparrow keen on this guy is dancing Despite that, we are here If you say he is a potato, that's up to you
Run!, run!, run! Run till the end of the match! A heading shoot that one day will shine At that moment, I'll be a super heroe
Run!, run!, run! Run till the end of the match! Burn up and run through!, young boy