Back to Top Down To Bottom

Keina Suda - Rakka Ryuusui Lyrics

To Every You I've Loved Before Insert Song Lyrics

Full Size Official




Kokoro wo mochiyotte kasaneta hibi no naka ni
+
Te hanashiteshimatta keshiki ga ikutsu attarou
+
Shizukana taion ga fureteita yoru no sukima
+
Kawaranai mono wo sagashite aruita
+
Itami wo tomonatte narabeta shiawasenara
+
Wasureru koto ga kowakute shikatanaiyona
+
Shizukana kokoro ja irarenai minikukutomo
+
Kawariyuku mono wo kyou datte miokutta
+
Izure kuru sayonara no oku de
+
Keshi sarenai hodo no shousou wo
+
Ashita no futari ga koko ni itara
+
Donna kotoba wo kawasu nodarou
+
Kimi no sugata ga asenai you ni
+
Ima, mita keshiki wa te hanasanaide
+
Sore ga bokura ni narukara
+
Kotoba wo ushinatta kisetsu no utsukushi sa mo
+
Yagate wa kokoro no saihate de kawaku nodarou
+
Wazuraishin ni makasete yoru no saki e
+
Mendouna itami wa koko ni suteteike
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Izure saru setsuna no kanjou e
+
Renren to nokoru hanataba wo
+
Ashita no hikari wo motomeru no wa
+
Amarini hidoku setsunaku naruno
+
Kimi no kokoro ni todoku you ni
+
Ima , mita keshiki wa te hanasanaiyo
+
Sore ga bokura no shoumeida
+
Natsu no ame mo fuyu no netsu mo
+
Aki no toge mo haru no iro mo
+
Anata no mono
+
Anata dake no mono
+
Ashita no futari ga koko ni itara
+
Donna kotoba wo kawasu nodarou
+
Kun no sugata ga asenai you ni
+
Ima , mita keshiki wa te hanasanaide
+
Ima , iru sekai wo aishitemiyouze
+
Sore ga bokura ni narukara
+
[ Correct these Lyrics ]

In the days when we gathered our hearts and piled them up
+
I wonder how many scenes I let slip away
+
The quiet warmth touching the gaps of the night
+
I walked, seeking the things that do not change
+
If happiness laid out with pain
+
The fear of forgetting is so strong I can't help it
+
I can't stay a quiet heart, ugly as it may be
+
Even today I bade farewell to the things that change
+
Beyond the farewell that will come someday
+
A restlessness that cannot be erased
+
If the two of us tomorrow were here
+
What words would we exchange?
+
So that your presence won't fade from sight
+
Don't let go of the scenery I just saw
+
Because that will become us
+
The beauty of a season that has lost its words
+
Soon it will dry up at the farthest reaches of the heart
+
Let the restless heart carry me toward the night beyond
+
Cast away that troublesome pain here and go
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Toward the fleeting moment's emotion that will someday pass
+
A bouquet lingering with longing
+
To seek tomorrow's light
+
It will become unbearably sad
+
So that it reaches your heart
+
I won't let go of the scenery I just saw
+
That is our proof
+
Summer rain and winter heat as well
+
Autumn thorns and spring colors too
+
Yours
+
Only yours
+
If the two of us tomorrow were here
+
What words would we exchange?
+
So that your presence won't fade from sight
+
Don't let go of the scenery I just saw
+
Let's try loving the world we're in right now
+
Because that will become us
+
[ Correct these Lyrics ]

(こころ)()()って(かさ)ねた日々(ひび)(なか)
+
()(はな)してしまった景色(けしき)がいくつあったろう
+
(しず)かな体温(たいおん)()れていた(よる)隙間(すきま)
+
()わらないものを(さが)して(ある)いた
+
(いた)みを(ともな)って(なら)べた(しあわ)せなら
+
(わす)れる(こと)(こわ)くて仕方(しかた)ないよな
+
(しず)かな(こころ)じゃいられない (みに)くとも
+
()わりゆくものを今日(きょう)だって見送(みおく)った
+
いずれ()るさよならの(おく)
+
()()れない(ほど)焦燥(しょうそう)
+
明日(あした)()(たり)此処(ここ)にいたら
+
どんな言葉(ことば)()わすのだろう
+
(きみ)姿(すがた)()せないように
+
(いま)()景色(けしき)()(はな)さないで
+
それが(ぼく)らになるから
+
言葉(ことば)(うしな)った季節(きせつ)(うつく)しさも
+
やがては(こころ)最果(さいは)てで(かわ)くのだろう
+
(うるさ)(こころ)(まか)せて(よる)(さき)
+
面倒(めんどう)(いた)みは此処(ここ)()てて()
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
いずれ()刹那(せつな)感情(かんじょう)
+
恋々(れんれん)(のこ)花束(はなたば)
+
明日(あした)(ひかり)(もと)めるのは
+
あまりに(ひど)(せつ)なくなるの
+
(きみ)(こころ)(とど)くように
+
(いま)()景色(けしき)()(はな)さないよ
+
それが(ぼく)らの証明(しょうめい)
+
(なつ)(あめ)(ふゆ)(ねつ)
+
(あき)(とげ)(はる)(いろ)
+
あなたのもの
+
あなただけのもの
+
明日(あした)()(たり)此処(ここ)にいたら
+
どんな言葉(ことば)()わすのだろう
+
(きみ)姿(すがた)()せないように
+
(いま)()景色(けしき)()(はな)さないで
+
(いま)()世界(せかい)(あい)してみようぜ
+
それが(ぼく)らになるから
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kokoro wo mochiyotte kasaneta hibi no naka ni
+
Te hanashiteshimatta keshiki ga ikutsu attarou
+
Shizukana taion ga fureteita yoru no sukima
+
Kawaranai mono wo sagashite aruita
+
Itami wo tomonatte narabeta shiawasenara
+
Wasureru koto ga kowakute shikatanaiyona
+
Shizukana kokoro ja irarenai minikukutomo
+
Kawariyuku mono wo kyou datte miokutta
+
Izure kuru sayonara no oku de
+
Keshi sarenai hodo no shousou wo
+
Ashita no futari ga koko ni itara
+
Donna kotoba wo kawasu nodarou
+
Kimi no sugata ga asenai you ni
+
Ima, mita keshiki wa te hanasanaide
+
Sore ga bokura ni narukara
+
Kotoba wo ushinatta kisetsu no utsukushi sa mo
+
Yagate wa kokoro no saihate de kawaku nodarou
+
Wazuraishin ni makasete yoru no saki e
+
Mendouna itami wa koko ni suteteike
+
Izure saru setsuna no kanjou e
+
Renren to nokoru hanataba wo
+
Ashita no hikari wo motomeru no wa
+
Amarini hidoku setsunaku naruno
+
Kimi no kokoro ni todoku you ni
+
Ima , mita keshiki wa te hanasanaiyo
+
Sore ga bokura no shoumeida
+
Natsu no ame mo fuyu no netsu mo
+
Aki no toge mo haru no iro mo
+
Anata no mono
+
Anata dake no mono
+
Ashita no futari ga koko ni itara
+
Donna kotoba wo kawasu nodarou
+
Kun no sugata ga asenai you ni
+
Ima , mita keshiki wa te hanasanaide
+
Ima , iru sekai wo aishitemiyouze
+
Sore ga bokura ni narukara
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the days when we gathered our hearts and piled them up
+
I wonder how many scenes I let slip away
+
The quiet warmth touching the gaps of the night
+
I walked, seeking the things that do not change
+
If happiness laid out with pain
+
The fear of forgetting is so strong I can't help it
+
I can't stay a quiet heart, ugly as it may be
+
Even today I bade farewell to the things that change
+
Beyond the farewell that will come someday
+
A restlessness that cannot be erased
+
If the two of us tomorrow were here
+
What words would we exchange?
+
So that your presence won't fade from sight
+
Don't let go of the scenery I just saw
+
Because that will become us
+
The beauty of a season that has lost its words
+
Soon it will dry up at the farthest reaches of the heart
+
Let the restless heart carry me toward the night beyond
+
Cast away that troublesome pain here and go
+
Toward the fleeting moment's emotion that will someday pass
+
A bouquet lingering with longing
+
To seek tomorrow's light
+
It will become unbearably sad
+
So that it reaches your heart
+
I won't let go of the scenery I just saw
+
That is our proof
+
Summer rain and winter heat as well
+
Autumn thorns and spring colors too
+
Yours
+
Only yours
+
If the two of us tomorrow were here
+
What words would we exchange?
+
So that your presence won't fade from sight
+
Don't let go of the scenery I just saw
+
Let's try loving the world we're in right now
+
Because that will become us
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(こころ)()()って(かさ)ねた日々(ひび)(なか)
+
()(はな)してしまった景色(けしき)がいくつあったろう
+
(しず)かな体温(たいおん)()れていた(よる)隙間(すきま)
+
()わらないものを(さが)して(ある)いた
+
(いた)みを(ともな)って(なら)べた(しあわ)せなら
+
(わす)れる(こと)(こわ)くて仕方(しかた)ないよな
+
(しず)かな(こころ)じゃいられない (みに)くとも
+
()わりゆくものを今日(きょう)だって見送(みおく)った
+
いずれ()るさよならの(おく)
+
()()れない(ほど)焦燥(しょうそう)
+
明日(あした)()(たり)此処(ここ)にいたら
+
どんな言葉(ことば)()わすのだろう
+
(きみ)姿(すがた)()せないように
+
(いま)()景色(けしき)()(はな)さないで
+
それが(ぼく)らになるから
+
言葉(ことば)(うしな)った季節(きせつ)(うつく)しさも
+
やがては(こころ)最果(さいは)てで(かわ)くのだろう
+
(うるさ)(こころ)(まか)せて(よる)(さき)
+
面倒(めんどう)(いた)みは此処(ここ)()てて()
+
いずれ()刹那(せつな)感情(かんじょう)
+
恋々(れんれん)(のこ)花束(はなたば)
+
明日(あした)(ひかり)(もと)めるのは
+
あまりに(ひど)(せつ)なくなるの
+
(きみ)(こころ)(とど)くように
+
(いま)()景色(けしき)()(はな)さないよ
+
それが(ぼく)らの証明(しょうめい)
+
(なつ)(あめ)(ふゆ)(ねつ)
+
(あき)(とげ)(はる)(いろ)
+
あなたのもの
+
あなただけのもの
+
明日(あした)()(たり)此処(ここ)にいたら
+
どんな言葉(ことば)()わすのだろう
+
(きみ)姿(すがた)()せないように
+
(いま)()景色(けしき)()(はな)さないで
+
(いま)()世界(せかい)(あい)してみようぜ
+
それが(ぼく)らになるから
+
[ Correct these Lyrics ]



Keina Suda - Rakka Ryuusui Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 落花流水
Description: Insert Song
From Anime: Boku ga Aishita Subete no Kimi e (僕が愛したすべての君へ)
From Season: Fall 2022
Performed by: Keina Suda (須田景凪)
Lyrics by: Keina Suda (須田景凪)
Composed by: Keina Suda (須田景凪)
Arranged by: Keina Suda (須田景凪)
Year: 2022

[Correct Info]


Japanese Title: 僕が愛したすべての君へ
English Title: To Every You I've Loved Before
Also Known As: To All of You That I Loved
Related Anime:
Original Release Date:
  • October 7th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Rakka Ryuusui at


Tip Jar