Back to Top Down To Bottom

Keina Suda - Kumo wo Kou Lyrics

To Every You I've Loved Before Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Doko ka e itta seiten to
Murana kurashi no naka
Minareta yokogao
Mado wo tsuita amaoto
Itteshimaeba
Subete wa toru ni taranai
Sasaina kotoba ga wo o hiiteiku
Kakaeta itami no kazu nante
Oboete wa inaikeredo
Tashika ni futari no ai wo sodateta
Yasuppoi hibi wo okuroune
Kudaranai hanashi wo shiyoune
Hikarabita asa wo kasanete wa
Shiawaseda to waraoune
Kitto saki no koto wa wakaranai
Ima wa tada shinadareta anata ga
Kareru koto no nai you ni uta wo utau noda
Nagusameau no wa kantanda
Yueni koko ni aru no wa
Kusunda soramoyou
Yume ni katta shinkirou
Anata no ki wo hikou toshite
Hitori ni yogatteita
Osanaku minikui koigokoroda
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Mayoikomu yami no yukusue ni
Yasurakana kokoro ga tta
Sashinobeta tenohira wa douka
Hanasanai you ni shiyoune
Ame no hau ajisai wo mite wa
Tomoni yureru anata no kotonoha ga
Aseru koto no nai you ni sora wo aogu noda
Sasayaki wo kawashite
Nani de mo nai himitsu wo motta
Sairuiu no youna omoideda
Ruriiro wo hedatete
Gikochinaku waraiatteita
Hanayakana egao ni mihoremashita
Hora
Yasuppoi hibi wo okuroune
Kudaranai hanashi wo shiyoune
Hikarabita asa wo kasanete wa
Shiawaseda to waraoune
Kitto saki no koto wa wakaranai
Ima wa tada shinadareta anata ga
Kareru koto no nai you ni uta wo utau noda
Areru mamadearu you ni kimi wo aisu noda
[ Correct these Lyrics ]

The sunshine that went somewhere
In a speckled life
A familiar profile
The rain beating against the window
If I put it plainly,
Everything is trivial
The trivial words linger on
The number of pains I've shouldered
I don't remember them,
But surely it nurtured our love
Let's live cheap days
Let's talk about trivial things
As we pile up dried-out mornings
Let's smile and say we're happy
Surely we can't know what lies ahead
For now, only you, slumped there
I sing a song so that it won't run dry
Comforting one another is easy
Therefore, what lies here is
A drab sky
A mirage kept in a dream
Trying to catch your eye
I preferred being alone
A childish, ugly love
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
At the end of the darkness one strays into
A tranquil heart lit up
What of the palm I offered?
Let's not let go
Gazing at the hydrangeas that creep in the rain
Your words, trembling as we sway together,
I gaze at the sky, so they never fade
Whispering to each other,
We kept a trivial secret
A memory like teardrop rain
Separated by a lapis-blue
We laughed awkwardly together
I was spellbound by your glamorous smile
See,
Let's live cheap days
Let's talk about trivial things
As we pile up dried-out mornings
Let's smile and say we're happy
Surely we don't know what lies ahead
Now, only you, slumped
I sing a song so that it won't dry up
I will love you so that you may remain as you are
[ Correct these Lyrics ]

何処(どこ)かへ()った晴天(せいてん)
(まだ)()らしの(なか)
見慣(みな)れた横顔(よこがお) 
(まど)()いた(あま)(おと)
()ってしまえば
(すべ)ては()るに()らない
些細(ささい)言葉(ことば)()()いていく
(かか)えた(いた)みの(かず)なんて
(おぼ)えてはいないけれど
(たし)かにふたりの(あい)(そだ)てた
(やす)っぽい日々(ひび)(おく)ろうね 
(くだ)らない(はなし)をしようね
乾涸(ひから)びた(あさ)(かさ)ねては
(しあわ)せだと(わら)おうね
きっと(さき)のことは()からない 
(いま)はただしなだれた貴女(あなた)
()れる(こと)のないように (うた)(うた)うのだ
(なぐさ)()うのは簡単(かんたん)だ 
(ゆえ)此処(ここ)にあるのは
くすんだ空模様(そらもよう) 
(ゆめ)()った蜃気楼(しんきろう)
貴女(あなた)()()こうとして
(ひと)りに()がっていた
(おさな)(みにく)恋心(こいごころ)
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(まよ)()(やみ)()(すえ)に 
(やす)らかな(こころ)(とも)った
()()べた()(ひら)はどうか
(はな)さないようにしようね
(あめ)()紫陽花(あじさい)()ては 
(とも)()れる貴女(あなた)(こと)()
()せる(こと)のないように(そら)(あお)ぐのだ
(ささや)きを()わして
(なに)でもない秘密(ひみつ)()った
洒涙(さいるい)()のような(おも)()
瑠璃(るり)(いろ)(へだ)てて
ぎこちなく(わら)()っていた
(はな)やかな笑顔(えがお)見惚(みほ)れました
ほら
(やす)っぽい日々(ひび)(おく)ろうね 
(くだ)らない(はなし)をしようね
乾涸(ひから)びた(あさ)(かさ)ねては
(しあわ)せだと(わら)おうね
きっと(さき)のことは()からない 
(いま)はただしなだれた貴女(あなた)
()れる(こと)のないように (うた)(うた)うのだ
()れるままであるように(きみ)(あい)すのだ
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Doko ka e itta seiten to
Murana kurashi no naka
Minareta yokogao
Mado wo tsuita amaoto
Itteshimaeba
Subete wa toru ni taranai
Sasaina kotoba ga wo o hiiteiku
Kakaeta itami no kazu nante
Oboete wa inaikeredo
Tashika ni futari no ai wo sodateta
Yasuppoi hibi wo okuroune
Kudaranai hanashi wo shiyoune
Hikarabita asa wo kasanete wa
Shiawaseda to waraoune
Kitto saki no koto wa wakaranai
Ima wa tada shinadareta anata ga
Kareru koto no nai you ni uta wo utau noda
Nagusameau no wa kantanda
Yueni koko ni aru no wa
Kusunda soramoyou
Yume ni katta shinkirou
Anata no ki wo hikou toshite
Hitori ni yogatteita
Osanaku minikui koigokoroda
Mayoikomu yami no yukusue ni
Yasurakana kokoro ga tta
Sashinobeta tenohira wa douka
Hanasanai you ni shiyoune
Ame no hau ajisai wo mite wa
Tomoni yureru anata no kotonoha ga
Aseru koto no nai you ni sora wo aogu noda
Sasayaki wo kawashite
Nani de mo nai himitsu wo motta
Sairuiu no youna omoideda
Ruriiro wo hedatete
Gikochinaku waraiatteita
Hanayakana egao ni mihoremashita
Hora
Yasuppoi hibi wo okuroune
Kudaranai hanashi wo shiyoune
Hikarabita asa wo kasanete wa
Shiawaseda to waraoune
Kitto saki no koto wa wakaranai
Ima wa tada shinadareta anata ga
Kareru koto no nai you ni uta wo utau noda
Areru mamadearu you ni kimi wo aisu noda
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The sunshine that went somewhere
In a speckled life
A familiar profile
The rain beating against the window
If I put it plainly,
Everything is trivial
The trivial words linger on
The number of pains I've shouldered
I don't remember them,
But surely it nurtured our love
Let's live cheap days
Let's talk about trivial things
As we pile up dried-out mornings
Let's smile and say we're happy
Surely we can't know what lies ahead
For now, only you, slumped there
I sing a song so that it won't run dry
Comforting one another is easy
Therefore, what lies here is
A drab sky
A mirage kept in a dream
Trying to catch your eye
I preferred being alone
A childish, ugly love
At the end of the darkness one strays into
A tranquil heart lit up
What of the palm I offered?
Let's not let go
Gazing at the hydrangeas that creep in the rain
Your words, trembling as we sway together,
I gaze at the sky, so they never fade
Whispering to each other,
We kept a trivial secret
A memory like teardrop rain
Separated by a lapis-blue
We laughed awkwardly together
I was spellbound by your glamorous smile
See,
Let's live cheap days
Let's talk about trivial things
As we pile up dried-out mornings
Let's smile and say we're happy
Surely we don't know what lies ahead
Now, only you, slumped
I sing a song so that it won't dry up
I will love you so that you may remain as you are
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


何処(どこ)かへ()った晴天(せいてん)
(まだ)()らしの(なか)
見慣(みな)れた横顔(よこがお) 
(まど)()いた(あま)(おと)
()ってしまえば
(すべ)ては()るに()らない
些細(ささい)言葉(ことば)()()いていく
(かか)えた(いた)みの(かず)なんて
(おぼ)えてはいないけれど
(たし)かにふたりの(あい)(そだ)てた
(やす)っぽい日々(ひび)(おく)ろうね 
(くだ)らない(はなし)をしようね
乾涸(ひから)びた(あさ)(かさ)ねては
(しあわ)せだと(わら)おうね
きっと(さき)のことは()からない 
(いま)はただしなだれた貴女(あなた)
()れる(こと)のないように (うた)(うた)うのだ
(なぐさ)()うのは簡単(かんたん)だ 
(ゆえ)此処(ここ)にあるのは
くすんだ空模様(そらもよう) 
(ゆめ)()った蜃気楼(しんきろう)
貴女(あなた)()()こうとして
(ひと)りに()がっていた
(おさな)(みにく)恋心(こいごころ)
(まよ)()(やみ)()(すえ)に 
(やす)らかな(こころ)(とも)った
()()べた()(ひら)はどうか
(はな)さないようにしようね
(あめ)()紫陽花(あじさい)()ては 
(とも)()れる貴女(あなた)(こと)()
()せる(こと)のないように(そら)(あお)ぐのだ
(ささや)きを()わして
(なに)でもない秘密(ひみつ)()った
洒涙(さいるい)()のような(おも)()
瑠璃(るり)(いろ)(へだ)てて
ぎこちなく(わら)()っていた
(はな)やかな笑顔(えがお)見惚(みほ)れました
ほら
(やす)っぽい日々(ひび)(おく)ろうね 
(くだ)らない(はなし)をしようね
乾涸(ひから)びた(あさ)(かさ)ねては
(しあわ)せだと(わら)おうね
きっと(さき)のことは()からない 
(いま)はただしなだれた貴女(あなた)
()れる(こと)のないように (うた)(うた)うのだ
()れるままであるように(きみ)(あい)すのだ
[ Correct these Lyrics ]



Keina Suda - Kumo wo Kou Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 雲を恋う
Description: Ending Theme
From Anime: Boku ga Aishita Subete no Kimi e (僕が愛したすべての君へ)
From Season: Fall 2022
Performed by: Keina Suda (須田景凪)
Released: 2022

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 僕が愛したすべての君へ
English Title: To Every You I've Loved Before
Also Known As: To All of You That I Loved
Related Anime:
Original Release Date:
  • October 7th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Kumo wo Kou at


Tip Jar