Back to Top

Sayaka Sasaki - FEEL×ALIVE Lyrics

Bakuon!! Opening Theme Lyrics





kono saka wo nobori kittara
kanarazu mieru kiseki ga suki datte
senaka ni hane wo motsu ano ko mo itte waratteta

dokidoki ga isshun de
tokimeki ni natte ikunda nante
ano koro wa shinjirarenakute
tada mihorete ita yo

kono SUPIIDO ni noseta taion ga
ima zenshin de tsutau tsuujiau
monogatari no kagi wa kono te ni
gyutto tsuyoku nigitte iru kara

kanjite kotaete kaze ni naru
sora ni tokete umi wo dakishimeru
atarashii sekai ga mieru hazu
saa tashikame ni itte miyou

koi shitari yumemitari
ichinichi datte onaji hi wa nai kara
itsudatte zenryoku de kyou wo hashiri nukete ikou

tonari de waraiau
sore dake de zenbu wakatteku kara
honne de butsukatta itami mo
mou wasurete ita yo

motto kasokudo wo agete taiyou ni
kuchizukeru kurai ni chikazuite
kazamuki wa itsumo jibun shidai
hora yoake wa mousugu da yo

konna kimochi ni naru tte
konna hibi ga kuru tte
souzou ijou no kiseki
sou motto tooku e
ashita no motto saki e ikou
mune no takanari ga tomerarenai
kono shunkan wo ikiteru!

kono SUPIIDO ni noseta bakuon ga
ima zenshin de tsutau tsuujiau
monogatari no kagi wa kono te ni
gyutto tsuyoku nigitte iru kara

kanjite kotaete kaze ni naru
sora ni tokete umi wo dakishimeru
atarashii sekai ga mieru kara
saa sono te wo nobashite
Our ride! tashikame ni itte miyou
Just FEEL ALIVE with me!!
[ Correct these Lyrics ]

Once you climb to the top of this hill
You’ll love the view that you’ll certainly see
After all, the girl with wings on her back said so too, and laughed

This fluttering in my heart
All of a sudden is becoming a pounding beat
I couldn’t believe those times
Only be spellbound by them

Because I’m gripping tightly in my hand
The key to the story that my body’s temperature will tell
That it’ll transmit
While running at this speed

Feeling it, answering it, becoming the wind
Embracing the sea as it melts into the sky
You should be able to see a new world
Now, go and know for yourself

Falling in love, dreaming
Because there won’t be another day like this one day
Lets run through today, always at full power

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Laughing next to you
With just that, I’ll understand everything
So even the pain that clashed against my true self
Has already been forgotten

Lets accelerate more and more
Close enough to kiss the sun
The wind’s direction always depended on only ourselves
Hey, dawn is almost here

That this feeling would come
That this day would come
It’s a miracle beyond my imagination
So let’s go even farther
Even farther beyond tomorrow
I’m living for this moment
Where the pounding in my heart can’t be stopped

Because I’m gripping tightly in my hand
The key to the story that this explosion of sound will tell
That it’ll transmit
While running at this speed

Feeling it, answering it, becoming the wind
Embracing the sea as it melts into the sky
You should be able to see a new world
Now, reach out your hand
Our ride! Let’s go see for ourselves
Just FEEL ALIVE with me!!
[ Correct these Lyrics ]

この坂を上り切ったら
必ず見える景色が好きだって
背中に羽を持つあの子も言って笑ってた

ドキドキが一瞬で
トキメキになっていくんだなんて
あの頃は信じられなくて
ただ見惚れていたよ

このスピードに乗せた体温が
今全身で伝う 通じ合う
物語の鍵はこの手に
ぎゅっと強く握っているから

感じて 応えて 風になる
空に溶けて海を抱きしめる
新しい世界が見えるはず
さぁ確かめに行ってみよう

恋したり夢見たり
一日だって同じ日はないから
いつだって全力で今日を走り抜けていこう

隣で笑い合う
それだけで全部わかってくから
本音でぶつかった痛みも
もう忘れていたよ

もっと加速度を上げて太陽に
口づけるくらいに近づいて
風向きはいつも自分次第
ほら夜明けはもうすぐだよ

こんな気持ちになるって
こんな日々が来るって
想像以上のキセキ
そう もっと遠くへ
明日のもっと先へいこう
胸の高鳴りが止められない
この瞬間を生きてる!

このスピードに乗せた爆音が
今全身で伝う 通じ合う
物語の鍵はこの手に
ぎゅっと強く握っているから

感じて 応えて 風になる
空に溶けて海を抱きしめる
新しい世界が見えるから
さぁその手を伸ばして
Our ride! 確かめに行ってみよう
Just FEEL ALIVE with me!!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kono saka wo nobori kittara
kanarazu mieru kiseki ga suki datte
senaka ni hane wo motsu ano ko mo itte waratteta

dokidoki ga isshun de
tokimeki ni natte ikunda nante
ano koro wa shinjirarenakute
tada mihorete ita yo

kono SUPIIDO ni noseta taion ga
ima zenshin de tsutau tsuujiau
monogatari no kagi wa kono te ni
gyutto tsuyoku nigitte iru kara

kanjite kotaete kaze ni naru
sora ni tokete umi wo dakishimeru
atarashii sekai ga mieru hazu
saa tashikame ni itte miyou

koi shitari yumemitari
ichinichi datte onaji hi wa nai kara
itsudatte zenryoku de kyou wo hashiri nukete ikou

tonari de waraiau
sore dake de zenbu wakatteku kara
honne de butsukatta itami mo
mou wasurete ita yo

motto kasokudo wo agete taiyou ni
kuchizukeru kurai ni chikazuite
kazamuki wa itsumo jibun shidai
hora yoake wa mousugu da yo

konna kimochi ni naru tte
konna hibi ga kuru tte
souzou ijou no kiseki
sou motto tooku e
ashita no motto saki e ikou
mune no takanari ga tomerarenai
kono shunkan wo ikiteru!

kono SUPIIDO ni noseta bakuon ga
ima zenshin de tsutau tsuujiau
monogatari no kagi wa kono te ni
gyutto tsuyoku nigitte iru kara

kanjite kotaete kaze ni naru
sora ni tokete umi wo dakishimeru
atarashii sekai ga mieru kara
saa sono te wo nobashite
Our ride! tashikame ni itte miyou
Just FEEL ALIVE with me!!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Once you climb to the top of this hill
You’ll love the view that you’ll certainly see
After all, the girl with wings on her back said so too, and laughed

This fluttering in my heart
All of a sudden is becoming a pounding beat
I couldn’t believe those times
Only be spellbound by them

Because I’m gripping tightly in my hand
The key to the story that my body’s temperature will tell
That it’ll transmit
While running at this speed

Feeling it, answering it, becoming the wind
Embracing the sea as it melts into the sky
You should be able to see a new world
Now, go and know for yourself

Falling in love, dreaming
Because there won’t be another day like this one day
Lets run through today, always at full power

Laughing next to you
With just that, I’ll understand everything
So even the pain that clashed against my true self
Has already been forgotten

Lets accelerate more and more
Close enough to kiss the sun
The wind’s direction always depended on only ourselves
Hey, dawn is almost here

That this feeling would come
That this day would come
It’s a miracle beyond my imagination
So let’s go even farther
Even farther beyond tomorrow
I’m living for this moment
Where the pounding in my heart can’t be stopped

Because I’m gripping tightly in my hand
The key to the story that this explosion of sound will tell
That it’ll transmit
While running at this speed

Feeling it, answering it, becoming the wind
Embracing the sea as it melts into the sky
You should be able to see a new world
Now, reach out your hand
Our ride! Let’s go see for ourselves
Just FEEL ALIVE with me!!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


この坂を上り切ったら
必ず見える景色が好きだって
背中に羽を持つあの子も言って笑ってた

ドキドキが一瞬で
トキメキになっていくんだなんて
あの頃は信じられなくて
ただ見惚れていたよ

このスピードに乗せた体温が
今全身で伝う 通じ合う
物語の鍵はこの手に
ぎゅっと強く握っているから

感じて 応えて 風になる
空に溶けて海を抱きしめる
新しい世界が見えるはず
さぁ確かめに行ってみよう

恋したり夢見たり
一日だって同じ日はないから
いつだって全力で今日を走り抜けていこう

隣で笑い合う
それだけで全部わかってくから
本音でぶつかった痛みも
もう忘れていたよ

もっと加速度を上げて太陽に
口づけるくらいに近づいて
風向きはいつも自分次第
ほら夜明けはもうすぐだよ

こんな気持ちになるって
こんな日々が来るって
想像以上のキセキ
そう もっと遠くへ
明日のもっと先へいこう
胸の高鳴りが止められない
この瞬間を生きてる!

このスピードに乗せた爆音が
今全身で伝う 通じ合う
物語の鍵はこの手に
ぎゅっと強く握っているから

感じて 応えて 風になる
空に溶けて海を抱きしめる
新しい世界が見えるから
さぁその手を伸ばして
Our ride! 確かめに行ってみよう
Just FEEL ALIVE with me!!
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Bakuon!!


Description: Opening Theme
From Anime: Bakuon!!
Performed by: Sayaka Sasaki
Lyrics by: Sayaka Sasaki
Composed by: Shota Horie (堀江晶太)
Arranged by: Shota Horie (堀江晶太)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: ばくおん!!
Released: 2016

[Correct Info]

Buy FEEL×ALIVE at


Tip Jar