Back to Top Down To Bottom

Hajime Chitose - Haru no Katami Lyrics

Ayakashi ~Japanese Classic Horror~ Ending Theme Lyrics





sora wo umeru hana no iro
+
utsuri ni kerinawa ga koi
+
yagate subete ga sugisaru ato mo
+
anata dake wo omou
+
itsuka haru no yuumagure
+
hajimete kuchizuke shita
+
maboroshi no you na kaori no naka de
+
anata dake wo omou
+
motomeatta kanashisa yo
+
furishikiri tsutsunde yo
+
mae mo miezu, iki mo dekizu
+
anata dake wo omou
+
hakanai haru no katami ni wa
+
ichiban kirei na watashi wo
+
anata dake ni, anata dake ni
+
todometai to omou
+
maiodoru hana no utage tsuki wa tomatta mama
+
mou osore mo tomadoi mo naku nagareyuku mama
+
anata no mune ni kono mi wo makase
+
watashi wa shindeikou
+
mae mo miezu, iki mo dekizu
+
anata dake wo omou
+
yagate subete ga sugisaru ato mo
+
anata dake wo omou
+
aa kono koe ga kikoemasu ka
+
anata wo omou koe ga
+
[ Correct these Lyrics ]

With the color of flowers burying the sky,
+
my love has faded and become weak
+
Even as everything will eventually pass,
+
I think only of you.
+
Someday I'd have kissed
+
Spring's twilight for the first time
+
In the midst of a seemingly illusory fragrance,
+
I think only of you.
+
O mutually seeking sorrows,
+
pour down and envelope me
+
Not even being able to look ahead, or to breathe
+
I think only of you.
+
The loveliest version of me
+
wants to keep you,
+
and only you
+
in a fleeting memento of spring
+
The banquet of dancing flowers are no longer afraid or confused,
+
and flow along until the moon stops.
+
I leave this body up to your heart
+
Till I die
+
Not even being able to look ahead, or to breathe
+
I think only of you.
+
Even as everything will eventually pass,
+
I think only of you.
+
Ah can you hear my voice?
+
This voice which thinks of you.
+
[ Correct these Lyrics ]

空を埋める花のいろ
+
うつりにけりなわが恋
+
やがてすべてが過ぎ去るあとも
+
あなただけを想う
+
いつか春の夕まぐれ
+
初めて口づけした
+
幻のような香りの中で
+
あなただけを想う
+
求め合った哀しさよ
+
降りしきり包んでよ
+
前も見えず、息も出来ず
+
あなただけを想う
+
儚い春のかたみには
+
いちばん綺麗なわたしを
+
あなただけに、あなただけに
+
とどめたいと思う
+
舞い踊る花の宴 月は止まったまま
+
もうおそれも戸惑いもなく 流れゆくまま
+
あなたの胸にこの身を任せ
+
私は死んでいこう
+
前も見えず、息も出来ず
+
あなただけを想う
+
やがてすべてが過ぎ去るあとも
+
あなただけを想う
+
ああこの声が聴こえますか
+
あなたを想う声が
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


sora wo umeru hana no iro
+
utsuri ni kerinawa ga koi
+
yagate subete ga sugisaru ato mo
+
anata dake wo omou
+
itsuka haru no yuumagure
+
hajimete kuchizuke shita
+
maboroshi no you na kaori no naka de
+
anata dake wo omou
+
motomeatta kanashisa yo
+
furishikiri tsutsunde yo
+
mae mo miezu, iki mo dekizu
+
anata dake wo omou
+
hakanai haru no katami ni wa
+
ichiban kirei na watashi wo
+
anata dake ni, anata dake ni
+
todometai to omou
+
maiodoru hana no utage tsuki wa tomatta mama
+
mou osore mo tomadoi mo naku nagareyuku mama
+
anata no mune ni kono mi wo makase
+
watashi wa shindeikou
+
mae mo miezu, iki mo dekizu
+
anata dake wo omou
+
yagate subete ga sugisaru ato mo
+
anata dake wo omou
+
aa kono koe ga kikoemasu ka
+
anata wo omou koe ga
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


With the color of flowers burying the sky,
+
my love has faded and become weak
+
Even as everything will eventually pass,
+
I think only of you.
+
Someday I'd have kissed
+
Spring's twilight for the first time
+
In the midst of a seemingly illusory fragrance,
+
I think only of you.
+
O mutually seeking sorrows,
+
pour down and envelope me
+
Not even being able to look ahead, or to breathe
+
I think only of you.
+
The loveliest version of me
+
wants to keep you,
+
and only you
+
in a fleeting memento of spring
+
The banquet of dancing flowers are no longer afraid or confused,
+
and flow along until the moon stops.
+
I leave this body up to your heart
+
Till I die
+
Not even being able to look ahead, or to breathe
+
I think only of you.
+
Even as everything will eventually pass,
+
I think only of you.
+
Ah can you hear my voice?
+
This voice which thinks of you.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


空を埋める花のいろ
+
うつりにけりなわが恋
+
やがてすべてが過ぎ去るあとも
+
あなただけを想う
+
いつか春の夕まぐれ
+
初めて口づけした
+
幻のような香りの中で
+
あなただけを想う
+
求め合った哀しさよ
+
降りしきり包んでよ
+
前も見えず、息も出来ず
+
あなただけを想う
+
儚い春のかたみには
+
いちばん綺麗なわたしを
+
あなただけに、あなただけに
+
とどめたいと思う
+
舞い踊る花の宴 月は止まったまま
+
もうおそれも戸惑いもなく 流れゆくまま
+
あなたの胸にこの身を任せ
+
私は死んでいこう
+
前も見えず、息も出来ず
+
あなただけを想う
+
やがてすべてが過ぎ去るあとも
+
あなただけを想う
+
ああこの声が聴こえますか
+
あなたを想う声が
+
[ Correct these Lyrics ]



Hajime Chitose - Haru no Katami Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Memento of Spring
Description: Ending Theme
From Anime: Ayakashi ~Japanese Classic Horror~ (怪~ayakashi~ Japanese Classic Horror)
Performed by: Hajime Chitose
Lyrics by: Matsutouya Yumi
Composed by: Matsutouya Yumi
Arranged by: Matsutouya Masataka

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 怪~ayakashi~ Japanese Classic Horror
Also Known As:
  • Ayakashi - Samurai Horror Tales
  • Ayakashi: Japanese Horror Tales
Original Release Date:
  • January 12th, 2006
Released: 2006

[Correct Info]

Buy Haru no Katami at


Tip Jar