Back to Top

Romi Park - Apocalypse Lyrics

Apocalypse Hotel Insert Song Lyrics





Owakare wa itsu datte totsuzen ni otozureru
Nokosareru kimochi shiranai deshou
Minareteru hibi ni
Anata dake inai koto ni kizuku no

Itoshisa wa nagasarezu
Kokoro no kishibe ni ukande iru
Oborogena omokage ga
Awai hikari wo hanatsu

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Hito wa tada yami no naka
Kiseki no you na yume wo egaku mono ne
Itoshisa wa nagasarezu
Kokoro no kishibe ni ukande iru
Oborogena omokage ga
Awai hikari wo hanatsu
Taisetsu na yume deshita
Setsuna no tsudzuki ga eien wo tsukuru
Kaeranai ano hito wo
Tada koko de matte iru
Itsu made mo matte iru
[ Correct these Lyrics ]

Farewells always come so suddenly
You wouldn't know the feelings of those left behind
In the days I've grown so used to
I suddenly realize-you're the only one not there

This love isn't swept away
It floats along the shores of my heart
A faint trace of your face shines with a gentle light

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

People lost in darkness
Still dream as if hoping for a miracle
This love isn't washed away
It drifts on the banks of my heart
A hazy image of you
Emits a soft glow
It was a precious dream
The continuation of a fleeting moment creates eternity
Though you'll never return
I just wait here for you
And I'll keep waiting
Forever
[ Correct these Lyrics ]

お別れはいつだって 突然に訪れる
残される気持ちしらないでしょう
見慣れてる日々にあなただけ
居ないことに気づくの

愛しさは流されず 
心の岸に浮かんでいる
おぼろげな面影が 淡い放つ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

人はただ 闇の中 奇跡のような
夢を描くものね
愛しさは長されず 
心の岸辺に浮かんでいる
おぼろげな面影が 淡い光を放つ
大切な夢でした 
刹那の続きが永遠を創る
帰らない あの人を
ただここで待っている
いつまでも待っている
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Owakare wa itsu datte totsuzen ni otozureru
Nokosareru kimochi shiranai deshou
Minareteru hibi ni
Anata dake inai koto ni kizuku no

Itoshisa wa nagasarezu
Kokoro no kishibe ni ukande iru
Oborogena omokage ga
Awai hikari wo hanatsu

Hito wa tada yami no naka
Kiseki no you na yume wo egaku mono ne
Itoshisa wa nagasarezu
Kokoro no kishibe ni ukande iru
Oborogena omokage ga
Awai hikari wo hanatsu
Taisetsu na yume deshita
Setsuna no tsudzuki ga eien wo tsukuru
Kaeranai ano hito wo
Tada koko de matte iru
Itsu made mo matte iru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Farewells always come so suddenly
You wouldn't know the feelings of those left behind
In the days I've grown so used to
I suddenly realize-you're the only one not there

This love isn't swept away
It floats along the shores of my heart
A faint trace of your face shines with a gentle light

People lost in darkness
Still dream as if hoping for a miracle
This love isn't washed away
It drifts on the banks of my heart
A hazy image of you
Emits a soft glow
It was a precious dream
The continuation of a fleeting moment creates eternity
Though you'll never return
I just wait here for you
And I'll keep waiting
Forever
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


お別れはいつだって 突然に訪れる
残される気持ちしらないでしょう
見慣れてる日々にあなただけ
居ないことに気づくの

愛しさは流されず 
心の岸に浮かんでいる
おぼろげな面影が 淡い放つ

人はただ 闇の中 奇跡のような
夢を描くものね
愛しさは長されず 
心の岸辺に浮かんでいる
おぼろげな面影が 淡い光を放つ
大切な夢でした 
刹那の続きが永遠を創る
帰らない あの人を
ただここで待っている
いつまでも待っている
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: アポカリプス
Description: Insert Song
From Anime: Apocalypse Hotel (アポカリプスホテル)
From Season: Spring 2025
Performed by: Romi Park (朴璐美)
Episodes: 6
Released: 2025

[Correct Info]


Japanese Title: アポカリプスホテル
Original Release Date:
  • April 8th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Long after humanity has disappeared, and many years have passed, the Earth remains. In Ginza, Tokyo, the hotel Ginga-Ro continues to operate. The employees are robot workers, with the hotelier robot Yachiyo at the center, along with other robot employees working in various departments. While waiting for the return of the owner and the time when humanity will return, the robots continue to perform their duties in the empty hotel, enduring what seems like an eternal routine. But now, for Yachiyo and the others, a small miracle is about to occur.

Buy Apocalypse at


Tip Jar