Back to Top Down To Bottom

VESPERBELL - Issen Video (MV)

My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's Opening Theme Video




Japanese Title: ⼀閃
Description: Opening Theme
From Anime: Ansatsusha de Aru Ore no Status ga Yuusha yori mo Akiraka ni Tsuyoi no da ga (暗殺者である俺のステータスが勇者よりも明らかに強いのだが)
From Season: Fall 2025
Performed by: VESPERBELL
Released: 2025

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



Inochi wa doko de umare
Dare no aizu de
Bokura kono basho ni otosareta no ka
Sou yakume mo shirazu ni
Ataerareta karada
Ayatsuru dake no hibi wo ikite
Kashika sareta genjitsu wa
Wazuka na kibou sae mo
Kakikeshite azawarau
Tatakau sube wakatteiru no ni
Muryoku na jibun made abaiteku
Kono te ni nigirishimeta mama de
Furuenai katana
Tomadoi wo tachi kirenai no naraba
Boku wa doko ni mukatte hashittemo
Kotae nante mienai
Kiri wa fukaku naru
Dare ni mo shirarenai you ni
Yamiya ni mi wo kakushite
Kawashita yakusoku nado
Hitotsu mo nakutemo
Nagashita namida ga michibiku mama ni
"Mou nido to wa modorenai"
Atama no naka hibiite
Kamishimeru you ni aketa tobira
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Sashidasareta unmei ga
Akirame unagasu you ni
Zetsubou ni mamiretemo
Kimi no me ni yadotta hikari ga
Atarashii kanousei wo terashite iku
Kokoro no soko ni toikakete
Eranda ibasho wa
Boku ga ima mamoru beki mono no subete
Dare ni yurusarenaku tomo
Ano hi kimi ni chikatta
Hitori janain da
Futatsu no kage ga nobite yuku
Issen no kagayaki kara
Hate no nai tabiji wo
Bokura kitto koete yukeru yo
Kono te ni takusareta negai wo
Tokihanatsu katana
Boku ga ima mamoru beki mono no tame ni
Dare ni yurusarenaku tomo
Ano hi kimi ni chikatta
Hitori janain da
Mayoi kirisaite yakitsukeyou
Mabayui mirai wo
Futatsu no kage ga nobite yuku
Issen no kagayaki kara
[ Correct these Lyrics ]

Where was life first born
And by whose signal
Were we cast down into this place?
Yes-without knowing our purpose
We live our days
Simply moving the bodies we were given
The visible reality before us
Erases even the faintest hope
Mocking us as it fades away
Even though I know how to fight
It lays bare my own helplessness
Still clutched tightly in this hand
A blade that will not tremble-
If I cannot sever my hesitation
No matter where I run
I'll never see the answer
The fog only deepens
So that no one will ever find me
I hide myself in the dark of night
Even if we never shared
A single promise
I'll follow where my fallen tears lead me
"Never again will we return."
That voice echoes in my mind
As I bite down and open the door
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The fate held out before me
Urges me to surrender-
Even if I'm drowned in despair
The light reflected in your eyes
Illuminates a new possibility
I ask the depths of my heart
And the place I've chosen
Is everything I must protect right now
Even if no one forgives me
That day, I swore to you-
I am not alone
Two shadows stretch and merge
Born from a single flash of brilliance
On this endless journey
We'll surely move beyond it together
The wish entrusted to my hand-
A blade that sets it free
For the sake of what I must protect now
Even if no one forgives me
That day, I swore to you-
I am not alone
I'll cut through doubt and burn it into memory
That dazzling future
Two shadows stretch and merge
Born from a single flash of brilliance
[ Correct these Lyrics ]

生命(いのち)何処(どこ)()まれ
(だれ)合図(あいず)
(ぼく)らこの場所(ばしょ)()とされたのか
そう役目(やくめ)()らずに
(あた)えられた身体(しんたい)
(あやつ)るだけの日々(ひび)()きて
可視(かし)()された現実(げんじつ)
(わず)かな希望(きぼう)さえも
かき()して嘲笑(あざわら)
(たたか)(じゅつ) ()かっているのに
無力(むりょく)自分(じぶん)まで(あば)いてく
この()(にぎ)りしめたままで
()るえないカタナ
戸惑(とまど)いを()()れないのならば
(ぼく)はどこに()かって(はし)っても
(こた)えなんて()えない
(きり)(ふか)くなる
(だれ)にも()られないように
闇夜(やみよ)()(かく)して
()わした約束(やくそく)など
(ひと)つもなくても(なが)した
(なみだ)(みちび)くままに
“もう()()とは(もど)れない”
(あたま)(なか)(ひび)いて
()()めるように()けた(とびら)
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
()()された運命(うんめい)
(あきら)(うなが)すように
絶望(ぜつぼう)(まみ)れても
(きみ)(ひとみ)宿(やど)った(ひかり)
(あたら)しい可能(かのう)(せい)()らしていく
(こころ)(そこ)()いかけて
(えら)んだ居場所(いばしょ)
(ぼく)がいま(まも)るべきものの(すべ)
(だれ)(ゆる)されなくとも
あの()(くん)(ちか)った
ひとりじゃないんだ
ふたつの(かげ)()びていく
一閃(いっせん)(かがや)きから
()てのない旅路(たびじ)
(ぼく)らきっと()えていけるよ
この()(たく)された(ねが)いを
()(はな)つカタナ
(ぼく)がいま(まも)るべきものの(ため)
(だれ)(ゆる)されなくとも
あの()(くん)(ちか)った
ひとりじゃないんだ
(まよ)()()いて()()けよう
(まばゆ)未来(みらい)
ふたつの(かげ)()びていく
一閃(いっせん)(かがや)きから
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Inochi wa doko de umare
Dare no aizu de
Bokura kono basho ni otosareta no ka
Sou yakume mo shirazu ni
Ataerareta karada
Ayatsuru dake no hibi wo ikite
Kashika sareta genjitsu wa
Wazuka na kibou sae mo
Kakikeshite azawarau
Tatakau sube wakatteiru no ni
Muryoku na jibun made abaiteku
Kono te ni nigirishimeta mama de
Furuenai katana
Tomadoi wo tachi kirenai no naraba
Boku wa doko ni mukatte hashittemo
Kotae nante mienai
Kiri wa fukaku naru
Dare ni mo shirarenai you ni
Yamiya ni mi wo kakushite
Kawashita yakusoku nado
Hitotsu mo nakutemo
Nagashita namida ga michibiku mama ni
"Mou nido to wa modorenai"
Atama no naka hibiite
Kamishimeru you ni aketa tobira
Sashidasareta unmei ga
Akirame unagasu you ni
Zetsubou ni mamiretemo
Kimi no me ni yadotta hikari ga
Atarashii kanousei wo terashite iku
Kokoro no soko ni toikakete
Eranda ibasho wa
Boku ga ima mamoru beki mono no subete
Dare ni yurusarenaku tomo
Ano hi kimi ni chikatta
Hitori janain da
Futatsu no kage ga nobite yuku
Issen no kagayaki kara
Hate no nai tabiji wo
Bokura kitto koete yukeru yo
Kono te ni takusareta negai wo
Tokihanatsu katana
Boku ga ima mamoru beki mono no tame ni
Dare ni yurusarenaku tomo
Ano hi kimi ni chikatta
Hitori janain da
Mayoi kirisaite yakitsukeyou
Mabayui mirai wo
Futatsu no kage ga nobite yuku
Issen no kagayaki kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Where was life first born
And by whose signal
Were we cast down into this place?
Yes-without knowing our purpose
We live our days
Simply moving the bodies we were given
The visible reality before us
Erases even the faintest hope
Mocking us as it fades away
Even though I know how to fight
It lays bare my own helplessness
Still clutched tightly in this hand
A blade that will not tremble-
If I cannot sever my hesitation
No matter where I run
I'll never see the answer
The fog only deepens
So that no one will ever find me
I hide myself in the dark of night
Even if we never shared
A single promise
I'll follow where my fallen tears lead me
"Never again will we return."
That voice echoes in my mind
As I bite down and open the door
The fate held out before me
Urges me to surrender-
Even if I'm drowned in despair
The light reflected in your eyes
Illuminates a new possibility
I ask the depths of my heart
And the place I've chosen
Is everything I must protect right now
Even if no one forgives me
That day, I swore to you-
I am not alone
Two shadows stretch and merge
Born from a single flash of brilliance
On this endless journey
We'll surely move beyond it together
The wish entrusted to my hand-
A blade that sets it free
For the sake of what I must protect now
Even if no one forgives me
That day, I swore to you-
I am not alone
I'll cut through doubt and burn it into memory
That dazzling future
Two shadows stretch and merge
Born from a single flash of brilliance
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


生命(いのち)何処(どこ)()まれ
(だれ)合図(あいず)
(ぼく)らこの場所(ばしょ)()とされたのか
そう役目(やくめ)()らずに
(あた)えられた身体(しんたい)
(あやつ)るだけの日々(ひび)()きて
可視(かし)()された現実(げんじつ)
(わず)かな希望(きぼう)さえも
かき()して嘲笑(あざわら)
(たたか)(じゅつ) ()かっているのに
無力(むりょく)自分(じぶん)まで(あば)いてく
この()(にぎ)りしめたままで
()るえないカタナ
戸惑(とまど)いを()()れないのならば
(ぼく)はどこに()かって(はし)っても
(こた)えなんて()えない
(きり)(ふか)くなる
(だれ)にも()られないように
闇夜(やみよ)()(かく)して
()わした約束(やくそく)など
(ひと)つもなくても(なが)した
(なみだ)(みちび)くままに
“もう()()とは(もど)れない”
(あたま)(なか)(ひび)いて
()()めるように()けた(とびら)
()()された運命(うんめい)
(あきら)(うなが)すように
絶望(ぜつぼう)(まみ)れても
(きみ)(ひとみ)宿(やど)った(ひかり)
(あたら)しい可能(かのう)(せい)()らしていく
(こころ)(そこ)()いかけて
(えら)んだ居場所(いばしょ)
(ぼく)がいま(まも)るべきものの(すべ)
(だれ)(ゆる)されなくとも
あの()(くん)(ちか)った
ひとりじゃないんだ
ふたつの(かげ)()びていく
一閃(いっせん)(かがや)きから
()てのない旅路(たびじ)
(ぼく)らきっと()えていけるよ
この()(たく)された(ねが)いを
()(はな)つカタナ
(ぼく)がいま(まも)るべきものの(ため)
(だれ)(ゆる)されなくとも
あの()(くん)(ちか)った
ひとりじゃないんだ
(まよ)()()いて()()けよう
(まばゆ)未来(みらい)
ふたつの(かげ)()びていく
一閃(いっせん)(かがや)きから
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]




Japanese Title: 暗殺者である俺のステータスが勇者よりも明らかに強いのだが
English Title: My Status as an Assassin Obviously Exceeds the Hero's
Original Release Date:
  • October 6th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

High school student Akira Oda is suddenly summoned to another world along with his classmates.
Each of them receives a unique cheat ability as part of the summoning—
But due to Akira's naturally unnoticeable presence, the power he’s granted is… a seemingly unimpressive “Assassin” class.

However, despite the humble title, Akira’s status numbers easily surpass even those of the legendary "Hero" class—!

Sensing something off about the behavior of the king who summoned them, Akira hides his abilities and begins to investigate the truth behind the summoning.
But just as he uncovers the dark conspiracy, he’s framed for a crime he didn’t commit and becomes a fugitive.

Swearing vengeance on the king, Akira flees into the unexplored depths of a forbidden labyrinth,
where he encounters a mysterious elven girl named Amelia.

Thus begins the tale of a boy who was granted the power of an “Assassin,”
and his journey—alongside a girl of the forest—
to become a true assassin in both name and strength.

Buy Issen at


Tip Jar