Takake bongo, hibike samba Odore minami no karunabaru Dare mo kare mo, ukare sawagi Hikaru ase ga hajike tobu
Atsui kaze ni, karada azuke Kokoro yuku made odoreba Nami mo utau yo, ai no samba o Mune ni afureru kono rizumu
Ōre, ore, Matsuken samba Ōre, ore, Matsuken samba Ā, koise yo, amiigo Odorou, seryoriita Nemuri sae wasurete, odori akasou Samba, viba, samba Ma tsu ke n, samba ore!
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Takake bongo, hibike samba Odore minami no karunabaru Yume no you ni, toki wa sugite Hazumu minami no koi no yoru Yaketa suhada, kata o daite Ai o sasayaki odoreba Shiroi nagisa ni, koi mo kagayaki Kaze ni sasoware utaidasu
Ōre, ore, Matsuken samba Ōre, ore, Matsuken samba Ā, koise yo, amiigo Odorou, seryoriita Nemuri sae wasurete, odori akasou Samba, viba, samba Ma tsu ke n, samba ore!
Beat the bongos, let the samba ring Dance the Carnival of the South Everyone, both men and women, rejoice and make noise Glistening sweat bursts and flies
Let your body surrender to the hot wind Dance with all your heart and soul Even the waves will sing, a samba of love This rhythm overflows in my heart
Ole ole, Matsuken samba Ole ole, Matsuken samba Ah, fall in love, amigo Let's dance, señorita Let's forget even sleep, and dance until dawn Samba, viva, samba Matsuken samba, ore!
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Beat the bongos, let the samba ring Dance the Carnival of the South Like a dream, time passes by The Southern night of love bounces along Tanned skin, holding onto shoulders Whispering love, dancing together Love shines on the white beach Drawn by the wind, they start singing
Ole ole, Matsuken samba Ole ole, Matsuken samba Ah, fall in love, amigo Let's dance, señorita Let's forget even sleep, and dance until dawn Samba, viva, samba Matsuken samba, ore!
Takake bongo, hibike samba Odore minami no karunabaru Dare mo kare mo, ukare sawagi Hikaru ase ga hajike tobu
Atsui kaze ni, karada azuke Kokoro yuku made odoreba Nami mo utau yo, ai no samba o Mune ni afureru kono rizumu
Ōre, ore, Matsuken samba Ōre, ore, Matsuken samba Ā, koise yo, amiigo Odorou, seryoriita Nemuri sae wasurete, odori akasou Samba, viba, samba Ma tsu ke n, samba ore!
[Full Version Continues]
Takake bongo, hibike samba Odore minami no karunabaru Yume no you ni, toki wa sugite Hazumu minami no koi no yoru Yaketa suhada, kata o daite Ai o sasayaki odoreba Shiroi nagisa ni, koi mo kagayaki Kaze ni sasoware utaidasu
Ōre, ore, Matsuken samba Ōre, ore, Matsuken samba Ā, koise yo, amiigo Odorou, seryoriita Nemuri sae wasurete, odori akasou Samba, viba, samba Ma tsu ke n, samba ore!
Beat the bongos, let the samba ring Dance the Carnival of the South Everyone, both men and women, rejoice and make noise Glistening sweat bursts and flies
Let your body surrender to the hot wind Dance with all your heart and soul Even the waves will sing, a samba of love This rhythm overflows in my heart
Ole ole, Matsuken samba Ole ole, Matsuken samba Ah, fall in love, amigo Let's dance, señorita Let's forget even sleep, and dance until dawn Samba, viva, samba Matsuken samba, ore!
[Full Version Continues]
Beat the bongos, let the samba ring Dance the Carnival of the South Like a dream, time passes by The Southern night of love bounces along Tanned skin, holding onto shoulders Whispering love, dancing together Love shines on the white beach Drawn by the wind, they start singing
Ole ole, Matsuken samba Ole ole, Matsuken samba Ah, fall in love, amigo Let's dance, señorita Let's forget even sleep, and dance until dawn Samba, viva, samba Matsuken samba, ore!
In his past life in modern-day Japan, Kenzaburou Tondabayashi was a 52-year-old civil servant—now, he's the villainess! Reborn as Grace Auvergne, the drill-haired antagonist from an otome game his daughter once played, Kenzaburou is utterly bewildered.
Armed with only a handful of memories, Kenzaburou knows he’s supposed to embody the role of a haughty noble girl, but the disciplined, older man can’t quite pull it off. Instead, his natural calm and kindness make him an unexpected ally to the heroine and quickly earn him the admiration of his peers as the epitome of grace and sophistication.
As he tries to steer the story back on course, Kenzaburou must rely on his years of experience in the workforce, impeccable manners, and family-oriented values to navigate his new life and fit in with the youthful crowd.