Back to Top Down To Bottom

Sawai Miku - Konna Sekai, Shiritaku Nakatta. Lyrics

Akame is going to kill! Ending Theme Lyrics

5.00 [2 votes]




utsuro na me wo shite nani wo tsutaetai no
+
ukande wa kieteiku anata no zanzou
+
hikitomenaide sono yasashisa tte douse musekinin yo shitteru
+
tsuyoku nakya atashi wa ikiru imi mo nai isso kowashite yo
+
itoshisa de kokoro wa moroku nari nigiritsubuseru hodo yasashiku tte
+
dare ni mo miseta koto nai yowasa ga hitotsu dake koboreta
+
donna itami mo gaman dekita no yo shiritaku nanka nakatta
+
kizutsuki susande nan no tame ni arasou
+
itoshiki machi tooi kioku anata no namida
+
dareka no yabou de nurikaerareta seigi sakarau mono wa aku ka
+
yarikirenai genjitsu zetsubou no soko sore demo tatakau wa
+
itoshisa de anata wo sukueru you na atarashii asa ga otozureru no nara
+
inochi tsukite umarekawatte mo anata wo mitsukeru kara
+
donna nikushimi mo ieru sekai e
+
mou kowai mono wa nai yo
+
furikaerazu ni iku to kimeta no
+
yami wo utsushita sora wa atashi ga saku yo
+
jubaku hodoite ima kaetemiseru yo
+
mattete
+
itoshisa wo shiri mata moroku natteku
+
atashi wo yobu koe dake kikoeteru
+
kodoku wo matotteta koro yori mo odayaka ni kanjiteru
+
donna itami mo gaman dekita yo shiritaku nanka nakatta
+
[ Correct these Lyrics ]

What is it that you wish to convey, with such lifeless eyes?
+
Your afterimage comes to mind, and briefly disappears as if never were.
+
Don't hold me back; your kindness lacks any responsibility, I know.
+
I'm still far from being strong enough, and possess no meaning in life, so why not just break me apart right away?
+
Love forges my heart into a fragile one, so tender it makes me want to crush it.
+
Out of all the weaknesses I never let show, no more than a single one spilled out of me.
+
I've made it through any kind of pain so far, and I never wanted to know any of it.
+
You get hurt, and run to waste, just what are you fighting for?
+
A nostalgic city? Far-off memories? Your tears?
+
Do those who revolt against a justice, that's been repainted to match someone else's ambitions, really considered "evil"?
+
This reality is too much to process, and lies at the very bottom of despair, but even so, I'll go up against it!
+
So long as a new day with the ability to save you with its love rises,
+
Even if my life comes to an end, and I'm forced into my next one, I'll find you.
+
So let's go, to a world dissolving of all hatred;
+
There's nothing more to fear of.
+
I've decided I'd carry on my way, never looking back.
+
I'll fluorescence the sky that reflected out darkness, with my own hands.
+
Breaking the curse, I'll now make it happen,
+
Just you wait and see!
+
Love takes yet another shot at my heart, softening it little by little.
+
And all I can hear is this voice calling out to me,
+
But I feel even more in peace than when I was shrouded in solitude.
+
I've made it through any kind of pain so far, and I never wanted to know any of it.
+
[ Correct these Lyrics ]

虚ろな目をして 何を伝えたいの
+
浮かんでは 消えていく 貴方の残像
+
引き止めないで その優しさってどうせ無責任よ 知ってる
+
強くなきゃ アタシは生きる意味もない いっそ 壊してよ
+
愛しさで心は脆くなり 握りつぶせるほど 優しくって
+
誰にも見せたことない弱さが ひとつだけ零れた
+
どんな痛みも我慢できたのよ 知りたくなんかなかった
+
傷つき 荒んで 何のために争う
+
愛しき街 遠い記憶 貴方の涙
+
誰かの野望で 塗り替えられた正義 逆らう者は悪か
+
やりきれない現実 絶望の底 それでも 闘うわ
+
愛しさで貴方を救えるような 新しい朝が訪れるのなら
+
命尽きて 生まれ変わっても 貴方を見つけるから
+
どんな憎しみも 癒える世界へ
+
もう怖いものはないよ
+
振り返らずにいくと決めたの
+
闇を映した天はアタシが裂くよ
+
呪縛解いて 今 変えて見せるよ
+
待ってて
+
愛しさを知り また脆くなってく
+
アタシを呼ぶ声だけ 聴こえてる
+
孤独を纏ってた頃よりも 穏やかに感じてる
+
どんな痛みも我慢できたよ 知りたくなんかなかった
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


utsuro na me wo shite nani wo tsutaetai no
+
ukande wa kieteiku anata no zanzou
+
hikitomenaide sono yasashisa tte douse musekinin yo shitteru
+
tsuyoku nakya atashi wa ikiru imi mo nai isso kowashite yo
+
itoshisa de kokoro wa moroku nari nigiritsubuseru hodo yasashiku tte
+
dare ni mo miseta koto nai yowasa ga hitotsu dake koboreta
+
donna itami mo gaman dekita no yo shiritaku nanka nakatta
+
kizutsuki susande nan no tame ni arasou
+
itoshiki machi tooi kioku anata no namida
+
dareka no yabou de nurikaerareta seigi sakarau mono wa aku ka
+
yarikirenai genjitsu zetsubou no soko sore demo tatakau wa
+
itoshisa de anata wo sukueru you na atarashii asa ga otozureru no nara
+
inochi tsukite umarekawatte mo anata wo mitsukeru kara
+
donna nikushimi mo ieru sekai e
+
mou kowai mono wa nai yo
+
furikaerazu ni iku to kimeta no
+
yami wo utsushita sora wa atashi ga saku yo
+
jubaku hodoite ima kaetemiseru yo
+
mattete
+
itoshisa wo shiri mata moroku natteku
+
atashi wo yobu koe dake kikoeteru
+
kodoku wo matotteta koro yori mo odayaka ni kanjiteru
+
donna itami mo gaman dekita yo shiritaku nanka nakatta
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What is it that you wish to convey, with such lifeless eyes?
+
Your afterimage comes to mind, and briefly disappears as if never were.
+
Don't hold me back; your kindness lacks any responsibility, I know.
+
I'm still far from being strong enough, and possess no meaning in life, so why not just break me apart right away?
+
Love forges my heart into a fragile one, so tender it makes me want to crush it.
+
Out of all the weaknesses I never let show, no more than a single one spilled out of me.
+
I've made it through any kind of pain so far, and I never wanted to know any of it.
+
You get hurt, and run to waste, just what are you fighting for?
+
A nostalgic city? Far-off memories? Your tears?
+
Do those who revolt against a justice, that's been repainted to match someone else's ambitions, really considered "evil"?
+
This reality is too much to process, and lies at the very bottom of despair, but even so, I'll go up against it!
+
So long as a new day with the ability to save you with its love rises,
+
Even if my life comes to an end, and I'm forced into my next one, I'll find you.
+
So let's go, to a world dissolving of all hatred;
+
There's nothing more to fear of.
+
I've decided I'd carry on my way, never looking back.
+
I'll fluorescence the sky that reflected out darkness, with my own hands.
+
Breaking the curse, I'll now make it happen,
+
Just you wait and see!
+
Love takes yet another shot at my heart, softening it little by little.
+
And all I can hear is this voice calling out to me,
+
But I feel even more in peace than when I was shrouded in solitude.
+
I've made it through any kind of pain so far, and I never wanted to know any of it.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


虚ろな目をして 何を伝えたいの
+
浮かんでは 消えていく 貴方の残像
+
引き止めないで その優しさってどうせ無責任よ 知ってる
+
強くなきゃ アタシは生きる意味もない いっそ 壊してよ
+
愛しさで心は脆くなり 握りつぶせるほど 優しくって
+
誰にも見せたことない弱さが ひとつだけ零れた
+
どんな痛みも我慢できたのよ 知りたくなんかなかった
+
傷つき 荒んで 何のために争う
+
愛しき街 遠い記憶 貴方の涙
+
誰かの野望で 塗り替えられた正義 逆らう者は悪か
+
やりきれない現実 絶望の底 それでも 闘うわ
+
愛しさで貴方を救えるような 新しい朝が訪れるのなら
+
命尽きて 生まれ変わっても 貴方を見つけるから
+
どんな憎しみも 癒える世界へ
+
もう怖いものはないよ
+
振り返らずにいくと決めたの
+
闇を映した天はアタシが裂くよ
+
呪縛解いて 今 変えて見せるよ
+
待ってて
+
愛しさを知り また脆くなってく
+
アタシを呼ぶ声だけ 聴こえてる
+
孤独を纏ってた頃よりも 穏やかに感じてる
+
どんな痛みも我慢できたよ 知りたくなんかなかった
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Akame ga KILL!


Sawai Miku - Konna Sekai, Shiritaku Nakatta. Video
(Show video at the top of the page)


English Title: I Didn't Want to Know Such a World
Description: Ending Theme
From Anime: Akame ga KILL! (アカメが斬る!)
Performed by: Sawai Miku
Lyrics by: Sawai Miku
Composed by: Sawai Miku
Arranged by: TATOO

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: アカメが斬る!
English Title: Akame is going to kill!
Also Known As: Akame ga Kiru!
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Konna Sekai, Shiritaku Nakatta. at


Tip Jar