Back to Top Down To Bottom

May'n - Chase the world Video (MV)

Accel World Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Accel World (アクセル・ワールド)
Performed by: May'n
Lyrics by: Akio Inoue (井上秋緒)
Composed by: Daisuke Asakura (浅倉大介)
Arranged by: Daisuke Asakura (浅倉大介)
Episodes: 2-13, OVA ep1
Released: May 9th, 2012
Year: 2012

[Correct Info]

4.25 [2 votes]
TV Size Full Size Official



Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
+
Fumikonde mezameru sekai e
+
Utsumuki sugite chiisai boku dake no keshiki ga
+
Kumitateta JIORAMA no uso dato
+
Awase tsurai shiten ni kizuite iru
+
Kakedashite yuku mirai wa utsukushisa wo te ni
+
Sorezore ga toberu basho wo toikaketeku
+
Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
+
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa boku no saki e
+
Motto takaku motto tsuyoku kimi ni todokitai
+
Fumikonde mezameru chasin' the world
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Nando mo nazori tsuzukete surikirete shimatta
+
"Akiramete shimae" to iu moji ga
+
Kizukaseta kabe wo kowashitagatte iru
+
Hitamuki ni inoru koe mo yami ni wareru yoru
+
Kanawanai zankoku sa wo hisomasete mo
+
Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni habataku
+
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru nara
+
Negau mae ni modoru mae ni kimi wo dakishimete
+
Kanata e to tobitatsu changing' your world
+
Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
+
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa boku no saki e
+
Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni habataku
+
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru nara
+
Motto takaku motto tsuyoku kimi ni todokitai
+
Fumikonde mezameru sekai e!
+
[ Correct these Lyrics ]

These eyes dance vividly, it's a feeling you can only perceive
+
To the world that awakens by stepping on it
+
I was too depressed and the scenery of only me was small
+
If it is a lie of the assembled diorama
+
I am aware of the difficult point of view
+
The future that is running out is the beauty in hand
+
Ask the place where each can go
+
These eyes dance vividly, it's a feeling you can only perceive
+
I can only go beyond myself by acceleration
+
I would like to receive you more strongly
+
Stepping in and awakening chasin 'the world
+
I continued to trace over and over and become worn out
+
A letter that says "Please give up"
+
I want to break the wall I made
+
A voice praying in a direct direction also breaks into the darkness
+
Even though I hide cruelty not to come true
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
It flares far more than you think with this wing
+
If you can not hold down and beat fate
+
Hold you before you go back before you go back
+
Jumping to the other side changing' your world
+
[Full Version Continues]
These eyes dance vividly, it's a feeling you can only perceive
+
I can only go beyond myself by acceleration
+
It flares far more than you think with this wing
+
If you can not hold down and beat fate
+
I would like to receive you more strongly
+
To the world that awakens by stepping on it
+
[ Correct these Lyrics ]

この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない
+
踏み込んで覚醒(め)ざめる セカイへ
+
俯き過ぎて小さい 僕だけの景色が
+
組み立てたジオラマの嘘だと
+
合わせ辛い視点に 気付いている
+
駆け出してゆく未来は 美しさを手に
+
それぞれが翔べる場所を 問い掛けてく
+
この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない
+
加速して初めて 往(ゆ)ける僕は僕の先へ
+
もっと昂(たか)く もっと強く キミに届きたい
+
踏み込んで覚醒(め)ざめる chasin' the world
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
何度もなぞり続けて 擦り切れてしまった
+
「諦めてしまえ」と云う文字が
+
築かせた壁を 壊したがっている
+
直向(ひたむ)きに祈る声も 闇に割れる夜
+
叶わない残酷さを 潜(ひそ)ませても
+
この翼で 想うよりも 遥かに羽撃(はばた)く
+
抑えない鼓動が 運命を進ませるなら
+
願う前に 戻る前に キミを抱き締めて
+
彼方へと 跳び立つ changing' your world
+
この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない
+
加速して初めて 往(ゆ)ける僕は僕の先へ
+
この翼で 想うよりも 遥かに羽撃(はばた)く
+
抑えない鼓動が 運命を進ませるなら
+
もっと昂(たか)く もっと強く キミに届きたい
+
踏み込んで覚醒(め)ざめる セカイへ!
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
+
Fumikonde mezameru sekai e
+
Utsumuki sugite chiisai boku dake no keshiki ga
+
Kumitateta JIORAMA no uso dato
+
Awase tsurai shiten ni kizuite iru
+
Kakedashite yuku mirai wa utsukushisa wo te ni
+
Sorezore ga toberu basho wo toikaketeku
+
Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
+
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa boku no saki e
+
Motto takaku motto tsuyoku kimi ni todokitai
+
Fumikonde mezameru chasin' the world
+
[Full Version Continues]
Nando mo nazori tsuzukete surikirete shimatta
+
"Akiramete shimae" to iu moji ga
+
Kizukaseta kabe wo kowashitagatte iru
+
Hitamuki ni inoru koe mo yami ni wareru yoru
+
Kanawanai zankoku sa wo hisomasete mo
+
Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni habataku
+
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru nara
+
Negau mae ni modoru mae ni kimi wo dakishimete
+
Kanata e to tobitatsu changing' your world
+
Kono hitomi wa azayaka ni mau kimi shika shiranai
+
Kasoku shite hajimete yukeru boku wa boku no saki e
+
Kono tsubasa de omou yori mo haruka ni habataku
+
Osaenai kodou ga unmei wo susumaseru nara
+
Motto takaku motto tsuyoku kimi ni todokitai
+
Fumikonde mezameru sekai e!
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


These eyes dance vividly, it's a feeling you can only perceive
+
To the world that awakens by stepping on it
+
I was too depressed and the scenery of only me was small
+
If it is a lie of the assembled diorama
+
I am aware of the difficult point of view
+
The future that is running out is the beauty in hand
+
Ask the place where each can go
+
These eyes dance vividly, it's a feeling you can only perceive
+
I can only go beyond myself by acceleration
+
I would like to receive you more strongly
+
Stepping in and awakening chasin 'the world
+
I continued to trace over and over and become worn out
+
A letter that says "Please give up"
+
I want to break the wall I made
+
A voice praying in a direct direction also breaks into the darkness
+
Even though I hide cruelty not to come true
+
It flares far more than you think with this wing
+
If you can not hold down and beat fate
+
Hold you before you go back before you go back
+
Jumping to the other side changing' your world
+
[Full Version Continues]
These eyes dance vividly, it's a feeling you can only perceive
+
I can only go beyond myself by acceleration
+
It flares far more than you think with this wing
+
If you can not hold down and beat fate
+
I would like to receive you more strongly
+
To the world that awakens by stepping on it
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない
+
踏み込んで覚醒(め)ざめる セカイへ
+
俯き過ぎて小さい 僕だけの景色が
+
組み立てたジオラマの嘘だと
+
合わせ辛い視点に 気付いている
+
駆け出してゆく未来は 美しさを手に
+
それぞれが翔べる場所を 問い掛けてく
+
この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない
+
加速して初めて 往(ゆ)ける僕は僕の先へ
+
もっと昂(たか)く もっと強く キミに届きたい
+
踏み込んで覚醒(め)ざめる chasin' the world
+
[この先はFULLバージョンのみ]
何度もなぞり続けて 擦り切れてしまった
+
「諦めてしまえ」と云う文字が
+
築かせた壁を 壊したがっている
+
直向(ひたむ)きに祈る声も 闇に割れる夜
+
叶わない残酷さを 潜(ひそ)ませても
+
この翼で 想うよりも 遥かに羽撃(はばた)く
+
抑えない鼓動が 運命を進ませるなら
+
願う前に 戻る前に キミを抱き締めて
+
彼方へと 跳び立つ changing' your world
+
この瞳(ひとみ)は 鮮やかに舞う キミしか知覚(し)らない
+
加速して初めて 往(ゆ)ける僕は僕の先へ
+
この翼で 想うよりも 遥かに羽撃(はばた)く
+
抑えない鼓動が 運命を進ませるなら
+
もっと昂(たか)く もっと強く キミに届きたい
+
踏み込んで覚醒(め)ざめる セカイへ!
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to mendozajosericardo for adding these lyrics ]
Writer: Akio Inoue, Daisuke Asakura
Copyright: Lyrics © Wixen Music Publishing

Back to: Accel World

Tags:
No tags yet


Japanese Title: アクセル・ワールド
Also Known As: Accelerated World
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Chase the world at


Tip Jar