Back to Top

DEAD or RAP!!! Lyrics
ZOMBIE LAND SAGA Insert Song

theme
Full Size Official



[Sakura]
Zenzen zonbi kakusuki naiyan!
Aidoru kubi toren'yaro?
Dokkara mite mo ningen dato?
Doko ni kubi toreru ningen ga oru to?
Atama kusattorun ka bakazonbyi~i~i~tsu!

[Saki]
Te me jōtō da kora. ī dokyō da.
Maji de hōtō jinja made buttobasu!

[Sakura]
Zonbi ga baretara watashira owari!
Itteru imi ga anta o wakari?
Nonki na koto bakka itte bakkari no
Zonbi wa donki de atama pakkānda!
Onaji koto bakka nando iwa serunda!
Keisatsu ni datte jū utaretenda!

[Saki]
Son'na nde wa isō desu katte naruka baka
Handoru nigitte shinda atashi ga zonbi no aidoru da?
Ahoka! Omae mitai ni īnari ga īnara
Atashi wa ano mama neteta kata ga mashida!

[Sakura]
Atashi datte nan mo omoi dasenai,
Kedo raibu de kanjita natsukashī kankaku.
Īkochan demo īnari demonai, monku bakkari yori zenzen ī janai!

[Saki]
Omoi dashitara nanka kawan no ka?
Nakama nya aenei
Tamagotchi datte mō sodate ran nei!
Atashira owattenda yo!
Mō nani mo kawarya shinē yo!

[Sakura]
Mada owaccha ineidaro!
Mushiro hajimatta bakka daro!
Maeni susumu shikanei! janakya ikiru shikabane!
Mada ugoku girigiri, kangaereru kagiri, nigezu ni yare yo!
Bukkonde koi yo tokkōtai-chō!

[Sakura]
Oi soko de tsuttateru temeira moda YO!
Dekikkonai toka itten janē yo!
Saikō no sainō motteru kuse shite
Nani mo shinēde akiramecha tada no haiboku.
Dekinai riyū kangaen janē! Dekiru hōhō mitsukeyou ZE!
Boroboro no zonbi ga honkideyan'nara,
Kokoro wa madamada kusarya shinē!

[Sakura]
Jīchan bāchan temeira moda YO!
Bon'yari rōgo nante kangaen na!
Engawa? Ippuku? Ochitsuiten na!
Kōrei-ka? Sōdesu ka.
Nara ima koso shirubā no iji miseru ban.
Rōgai nante iwa senē YO!
Shōgai gen'eki daio!
BANG!
[ Correct these Lyrics ]

[Sakura]
You're not even trying to hide it!
What kind of idol's head comes off?!
How could we possibly be human?!
What kind of human can do that?!
Is your brain rotting too, you stupid zombie?!

[Saki]
All right, bitch, you're on! You've got some guts, and now?
I'm gonna kick your ass all the way to Hoto Shrine!

[Sakura]
If they find out we're zombies, we're extra dead!
Are any of my words getting through your head?!
If you can't take this for real, then you're the zombie
Whose deal will be head trauma that don't heal!
How many times before you regret it?!
How many cops shoot us until you finally get it?!

[Saki]
You think im just gonna roll over for you and agree?
I died riding and now you want me to be an idol zombie?!
If the other choice is acting like a suck-up snot
You coulda left me in the ground, I'd rather rot!

[Sakura]
I can't remember who I was before this all went down
But on the stage, I felt something click...
I'm not goody-two shoes, and nobody's clown.
I'm just trying to do more than be a worthless brick!

[Saki]

Who cares if you've got memories in your head?
You won't see your friends
And your Tamagotchi's long dead!
We're done, got it?!
Nothing's gonna change about that!

[source: https://animesonglyrics.com]

[Sakura]
Hell no, we're not done!
We're just getting started!
We've got to keep moving ahead! Or we'll just be the walking dead!
Even if we have died, we only stop when we decide
So stop running, and ride again!
Kick some ass, captain!

[Sakura]
And that goes for the two of you standing there!
Gonna act like losers when you're the celebrity pair?
You've got all the talent in the world
But the two of you girls are giving up without giving it a whirl!
Quit coming up with excuses about why you can't win!
If you got a little chance, try to do that then!
Even a zombie can do it if she tries,
And when you prove it, it shows dead souls can rise!

[Sakura]
Yo, that goes for all you old folks, too!
Tell anyone who talks about golden years to go screw!
Napping in the porch in the afternoon? Not you!
They're worried about a low rate of birth?
Show them all what silver's worth!
If they wanna blame you for everything anyway
Keep active and show you're here to stay!
BANG!
[ Correct these Lyrics ]

[さくら]
全然ゾンビ隠す気ないやん!
アイドル首とれんやろ?
どっから見ても人間だと?
何処に首取れる人間がおると?
頭腐っとるんか バカゾンビィィィッ!

[サキ]
てめ上等だコラ。いい度胸だ。
マジで宝当神社までぶっとばす!

[さくら]
ゾンビがバレたらわたしら終わり!
言ってる意味があんたおわかり?
呑気な事ばっか言ってばっかりの
ゾンビは鈍器で頭パッカーンだ!
同じことばっか何度言わせるんだ!
警察にだって銃打たれてんだ!

[サキ]
そんなんではいそうですかって なるか馬鹿
ハンドル握って死んだアタシが ゾンビのアイドルだ?
アホか! お前みたいにいいなりがいいなら
アタシはあのまま 寝てた方がマシだ!

[さくら]
私だってなんも思い出せない、
けどライブで感じた懐かしい感覚。
いい子ちゃんでもいいなりでもない、
文句ばっかりより全然いいじゃない!

[サキ]
思い出したら何か変わんのか?
仲間にゃ会えねえ
たまごっちだってもう育てらんねぇ!
アタシら終わってんだよ!
もう何も変わりゃしねえよ!

[さくら]
まだ終わっちゃいねえだろ!
むしろ始まったばっかだろ!
前に進むしかねえ!
じゃなきゃ生きる屍!
まだ動くギリギリ、考えれる限り、逃げずにやれよ!
ぶっこんでこいよ特攻隊長!

[さくら]
おいそこでつったてるてめえらもだYO!
できっこないとか言ってんじゃねえよ!
最高の才能持ってるくせして
何もしねえで諦めちゃただの敗北。
出来ない理由考えんじゃねえ!
出来る方法見つけようZE!
ボロボロのゾンビが本気でやんなら、
心はまだまだ腐りゃしねえ!

[さくら]
じいちゃんばあちゃんてめえらもだYO!
ぼんやり老後なんて考えんな!
縁側?一服?落ち着いてんな!
高齢化?そうですか。
なら今こそシルバーの意地見せる番。
老害なんて言わせねえYO!
生涯現役大往生!
BANG!
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Sakura]
Zenzen zonbi kakusuki naiyan!
Aidoru kubi toren'yaro?
Dokkara mite mo ningen dato?
Doko ni kubi toreru ningen ga oru to?
Atama kusattorun ka bakazonbyi~i~i~tsu!

[Saki]
Te me jōtō da kora. ī dokyō da.
Maji de hōtō jinja made buttobasu!

[Sakura]
Zonbi ga baretara watashira owari!
Itteru imi ga anta o wakari?
Nonki na koto bakka itte bakkari no
Zonbi wa donki de atama pakkānda!
Onaji koto bakka nando iwa serunda!
Keisatsu ni datte jū utaretenda!

[Saki]
Son'na nde wa isō desu katte naruka baka
Handoru nigitte shinda atashi ga zonbi no aidoru da?
Ahoka! Omae mitai ni īnari ga īnara
Atashi wa ano mama neteta kata ga mashida!

[Sakura]
Atashi datte nan mo omoi dasenai,
Kedo raibu de kanjita natsukashī kankaku.
Īkochan demo īnari demonai, monku bakkari yori zenzen ī janai!

[Saki]
Omoi dashitara nanka kawan no ka?
Nakama nya aenei
Tamagotchi datte mō sodate ran nei!
Atashira owattenda yo!
Mō nani mo kawarya shinē yo!

[Sakura]
Mada owaccha ineidaro!
Mushiro hajimatta bakka daro!
Maeni susumu shikanei! janakya ikiru shikabane!
Mada ugoku girigiri, kangaereru kagiri, nigezu ni yare yo!
Bukkonde koi yo tokkōtai-chō!

[Sakura]
Oi soko de tsuttateru temeira moda YO!
Dekikkonai toka itten janē yo!
Saikō no sainō motteru kuse shite
Nani mo shinēde akiramecha tada no haiboku.
Dekinai riyū kangaen janē! Dekiru hōhō mitsukeyou ZE!
Boroboro no zonbi ga honkideyan'nara,
Kokoro wa madamada kusarya shinē!

[Sakura]
Jīchan bāchan temeira moda YO!
Bon'yari rōgo nante kangaen na!
Engawa? Ippuku? Ochitsuiten na!
Kōrei-ka? Sōdesu ka.
Nara ima koso shirubā no iji miseru ban.
Rōgai nante iwa senē YO!
Shōgai gen'eki daio!
BANG!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Sakura]
You're not even trying to hide it!
What kind of idol's head comes off?!
How could we possibly be human?!
What kind of human can do that?!
Is your brain rotting too, you stupid zombie?!

[Saki]
All right, bitch, you're on! You've got some guts, and now?
I'm gonna kick your ass all the way to Hoto Shrine!

[Sakura]
If they find out we're zombies, we're extra dead!
Are any of my words getting through your head?!
If you can't take this for real, then you're the zombie
Whose deal will be head trauma that don't heal!
How many times before you regret it?!
How many cops shoot us until you finally get it?!

[Saki]
You think im just gonna roll over for you and agree?
I died riding and now you want me to be an idol zombie?!
If the other choice is acting like a suck-up snot
You coulda left me in the ground, I'd rather rot!

[Sakura]
I can't remember who I was before this all went down
But on the stage, I felt something click...
I'm not goody-two shoes, and nobody's clown.
I'm just trying to do more than be a worthless brick!

[Saki]

Who cares if you've got memories in your head?
You won't see your friends
And your Tamagotchi's long dead!
We're done, got it?!
Nothing's gonna change about that!

[Sakura]
Hell no, we're not done!
We're just getting started!
We've got to keep moving ahead! Or we'll just be the walking dead!
Even if we have died, we only stop when we decide
So stop running, and ride again!
Kick some ass, captain!

[Sakura]
And that goes for the two of you standing there!
Gonna act like losers when you're the celebrity pair?
You've got all the talent in the world
But the two of you girls are giving up without giving it a whirl!
Quit coming up with excuses about why you can't win!
If you got a little chance, try to do that then!
Even a zombie can do it if she tries,
And when you prove it, it shows dead souls can rise!

[Sakura]
Yo, that goes for all you old folks, too!
Tell anyone who talks about golden years to go screw!
Napping in the porch in the afternoon? Not you!
They're worried about a low rate of birth?
Show them all what silver's worth!
If they wanna blame you for everything anyway
Keep active and show you're here to stay!
BANG!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[さくら]
全然ゾンビ隠す気ないやん!
アイドル首とれんやろ?
どっから見ても人間だと?
何処に首取れる人間がおると?
頭腐っとるんか バカゾンビィィィッ!

[サキ]
てめ上等だコラ。いい度胸だ。
マジで宝当神社までぶっとばす!

[さくら]
ゾンビがバレたらわたしら終わり!
言ってる意味があんたおわかり?
呑気な事ばっか言ってばっかりの
ゾンビは鈍器で頭パッカーンだ!
同じことばっか何度言わせるんだ!
警察にだって銃打たれてんだ!

[サキ]
そんなんではいそうですかって なるか馬鹿
ハンドル握って死んだアタシが ゾンビのアイドルだ?
アホか! お前みたいにいいなりがいいなら
アタシはあのまま 寝てた方がマシだ!

[さくら]
私だってなんも思い出せない、
けどライブで感じた懐かしい感覚。
いい子ちゃんでもいいなりでもない、
文句ばっかりより全然いいじゃない!

[サキ]
思い出したら何か変わんのか?
仲間にゃ会えねえ
たまごっちだってもう育てらんねぇ!
アタシら終わってんだよ!
もう何も変わりゃしねえよ!

[さくら]
まだ終わっちゃいねえだろ!
むしろ始まったばっかだろ!
前に進むしかねえ!
じゃなきゃ生きる屍!
まだ動くギリギリ、考えれる限り、逃げずにやれよ!
ぶっこんでこいよ特攻隊長!

[さくら]
おいそこでつったてるてめえらもだYO!
できっこないとか言ってんじゃねえよ!
最高の才能持ってるくせして
何もしねえで諦めちゃただの敗北。
出来ない理由考えんじゃねえ!
出来る方法見つけようZE!
ボロボロのゾンビが本気でやんなら、
心はまだまだ腐りゃしねえ!

[さくら]
じいちゃんばあちゃんてめえらもだYO!
ぼんやり老後なんて考えんな!
縁側?一服?落ち着いてんな!
高齢化?そうですか。
なら今こそシルバーの意地見せる番。
老害なんて言わせねえYO!
生涯現役大往生!
BANG!
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



Description: Insert Song
From Anime: ZOMBIE LAND SAGA (ゾンビランドサガ)
From Season: Fall 2018
Lyrics by: KOMU
Composed by: Jun Suyama (陶山隼)
Arranged by: Jun Suyama (陶山隼)
Episodes: 2
Released: 2018

[Correct Info]
Tags:
No tags yet

Buy DEAD or RAP!!! at


Adblocker detected!!!

Please disable your adblocker or add animesonglyrics.com to the adblocker's whitelist

Your adblocking software is preventing the page from fully loading.

Ads are how we generate revenue to support the artists and keep this site running. We would greatly appreciate your support by allowing them to display!

×
Tip Jar