Back to Top Down To Bottom

Eri Sasaki - Mimosa Lyrics

Laid-Back Camp△ Movie Ending Lyrics

Full Size Official




Mou are kara nan nen tattandakke ?
+
Hisashiburi ni mita keshiki
+
Itsuka mita mirai wa konnandakke ?
+
Futo ima tachidomaru
+
Kawaranai kuuki wo
+
Omoikiri suikonde
+
Nazedaka mune made ippaida
+
Akaruku naru madesa
+
Iroiro katariaouyo
+
Atatakai hi wo kakonde
+
Itsu made mo
+
Midori no juutan nesobette
+
Hinyari to shite kokochiyokute
+
Itsuka no itsumo to onaji you ni
+
Hashaide waratteta
+
Sorezore no nichijou
+
Kasanetekita keredo
+
Sukoshi wa otagai kawatta no kana
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Yoake ni nobiru kage
+
Sorosoro arukidasou ka
+
Sukitouru kuuki ugokidasu
+
Yuruyaka ni
+
Rarara ...
+
Akaruku naru madesa
+
Iroiro katariaouyo
+
Atatakai hi wo kakonde
+
Mata kitto
+
Yoake ni nobiru kage
+
Sorosoro arukidasou ka
+
Sukitouru kuuki ugokidasu
+
Sore ja , matane
+
Rarara ...
+
[ Correct these Lyrics ]

How many years has it been since then?
+
A view I haven't seen in a long time.
+
Was the future we once saw like this?
+
I pause for a moment.
+
The air that never changes
+
I take a deep breath
+
For some reason, my chest feels full
+
Until it gets bright
+
Let's talk about all sorts of things
+
Around a warm fire
+
Forever
+
Lying on a green carpet,
+
It's cool and comfortable.
+
Just like the old days, the way it always was.
+
We laughed and played
+
Our separate daily lives
+
We've piled up our days, though.
+
Maybe we've both changed a little.
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Shadows stretching at dawn
+
Shall we start walking soon?
+
The clear air begins to move
+
Gently
+
La la la...
+
Until it gets bright.
+
Let's talk about all sorts of things
+
Around a warm fire,
+
Again, for sure.
+
Shadows stretching at dawn
+
Shall we start walking soon?
+
The clear air begins to move
+
Well then, see you.
+
La la la...
+
[ Correct these Lyrics ]

もうあれから何年経ったんだっけ?
+
久しぶりに見た景色
+
いつか見た未来はこんなんだっけ?
+
ふと今立ち止まる
+
変わらない空気を
+
思い切り吸い込んで
+
なぜだか胸までいっぱいだ
+
明るくなるまでさ
+
色々語り合おうよ
+
あたたかい火を囲んで
+
いつまでも
+
緑の絨毯 寝そべって
+
ひんやりとして心地よくて
+
いつかのいつもと同じように
+
はしゃいで笑ってた
+
それぞれの日常
+
重ねてきたけれど
+
少しはお互い変わったのかな
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
夜明けに伸びる影
+
そろそろ歩き出そうか
+
透き通る空気 動き出す
+
ゆるやかに
+
ラララ…
+
明るくなるまでさ
+
色々語り合おうよ
+
あたたかい火を囲んで
+
またきっと
+
夜明けに伸びる影
+
そろそろ歩き出そうか
+
透き通る空気 動き出す
+
それじゃ、またね
+
ラララ…
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mou are kara nan nen tattandakke ?
+
Hisashiburi ni mita keshiki
+
Itsuka mita mirai wa konnandakke ?
+
Futo ima tachidomaru
+
Kawaranai kuuki wo
+
Omoikiri suikonde
+
Nazedaka mune made ippaida
+
Akaruku naru madesa
+
Iroiro katariaouyo
+
Atatakai hi wo kakonde
+
Itsu made mo
+
Midori no juutan nesobette
+
Hinyari to shite kokochiyokute
+
Itsuka no itsumo to onaji you ni
+
Hashaide waratteta
+
Sorezore no nichijou
+
Kasanetekita keredo
+
Sukoshi wa otagai kawatta no kana
+
Yoake ni nobiru kage
+
Sorosoro arukidasou ka
+
Sukitouru kuuki ugokidasu
+
Yuruyaka ni
+
Rarara ...
+
Akaruku naru madesa
+
Iroiro katariaouyo
+
Atatakai hi wo kakonde
+
Mata kitto
+
Yoake ni nobiru kage
+
Sorosoro arukidasou ka
+
Sukitouru kuuki ugokidasu
+
Sore ja , matane
+
Rarara ...
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


How many years has it been since then?
+
A view I haven't seen in a long time.
+
Was the future we once saw like this?
+
I pause for a moment.
+
The air that never changes
+
I take a deep breath
+
For some reason, my chest feels full
+
Until it gets bright
+
Let's talk about all sorts of things
+
Around a warm fire
+
Forever
+
Lying on a green carpet,
+
It's cool and comfortable.
+
Just like the old days, the way it always was.
+
We laughed and played
+
Our separate daily lives
+
We've piled up our days, though.
+
Maybe we've both changed a little.
+
Shadows stretching at dawn
+
Shall we start walking soon?
+
The clear air begins to move
+
Gently
+
La la la...
+
Until it gets bright.
+
Let's talk about all sorts of things
+
Around a warm fire,
+
Again, for sure.
+
Shadows stretching at dawn
+
Shall we start walking soon?
+
The clear air begins to move
+
Well then, see you.
+
La la la...
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


もうあれから何年経ったんだっけ?
+
久しぶりに見た景色
+
いつか見た未来はこんなんだっけ?
+
ふと今立ち止まる
+
変わらない空気を
+
思い切り吸い込んで
+
なぜだか胸までいっぱいだ
+
明るくなるまでさ
+
色々語り合おうよ
+
あたたかい火を囲んで
+
いつまでも
+
緑の絨毯 寝そべって
+
ひんやりとして心地よくて
+
いつかのいつもと同じように
+
はしゃいで笑ってた
+
それぞれの日常
+
重ねてきたけれど
+
少しはお互い変わったのかな
+
夜明けに伸びる影
+
そろそろ歩き出そうか
+
透き通る空気 動き出す
+
ゆるやかに
+
ラララ…
+
明るくなるまでさ
+
色々語り合おうよ
+
あたたかい火を囲んで
+
またきっと
+
夜明けに伸びる影
+
そろそろ歩き出そうか
+
透き通る空気 動き出す
+
それじゃ、またね
+
ラララ…
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Yuru Camp△


Eri Sasaki - Mimosa Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ミモザ
Description: Movie Ending
From Anime: Yuru Camp△ (ゆるキャン△)
From Season: Summer 2022
Performed by: Eri Sasaki (佐々木恵梨)
Year: 2022

[Correct Info]


Japanese Title: ゆるキャン△
English Title: Laid-Back Camp△
Also Known As:
  • Yurukyan
  • Yuru Camp△ Season 2
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 3: April 4th, 2024
  • Movie: July 1st, 2022
  • Season 2: January 7th, 2021
  • Season 1: January 4th, 2018
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Mimosa at


Tip Jar