Back to Top

Minami - Beautiful Soldier Lyrics

Classroom of the Elite Ending Theme Lyrics

4.50 [1 vote]
TV Size Full Size Official




Hontou no jibun ga ima itsuwari no egao de
Kakusarete, tojite yuku... mienai
Hitori de daijoubu

Sekai wa kimi no koto tameshi tsuzuke
Jiyuu no hane wo otosu no
Owaranai nichijou, tatakai e... sou, mayowazu ni

Makerarenai... kimi to jibun no yume ni
Issho ni tsukanda keshiki, kagayaku no
Kodoku wo sutetatte kimi wa kimi dakara...

[Full Version Continues:]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kokoro ni sawaranai de... itsudatte obieteru
Shita wo muki, sorashite wa susunda
Hitori dake no michi wo

Yami wa yami ni hikare, hodokenai no
Kako wa kaerarenai kedo...
Hashiri tsuzuketa saki deau mono wa nandarou...

Sakerarenai... hikaru shukumei no hoshi
Nagare ni shizumanai you ni tadayou no
Jibun wo koeta nara kimi wa kimi ni naru

"Nee kiite..."
Kagami ni utsuru "Aanata" to iu "Watashi" ga miteiru
Namida no riyuu wa mujun ni shita kimochi... sore wa takaramono
Akiramenai kimi ga soba ni ita kara
Issho ni tsuyoku nareta to kizuita yo
Kodoku wo sutetatte hitotsu dake no ashita no sora
Kimi wa kimi dakara...
Kimi wa kimi dakara...
[ Correct these Lyrics ]

The real you are now locked, hidden
Behind a fake smile ... it can not be seen.
You feel okay alone.
The world continues to test you,
Tearing off your wings of freedom.
The endless everyday life turns into a battleground for you ...
That's right, and you have no doubt!

In my dream with you, for which we can not yield to anyone,
Scenes of the picture, for which we seized together.
Because even if you give up your loneliness, you will remain yourself ...

Do not touch my heart ... it's always so scary!
I looked down, I evaded, but still continued to walk
On my own lonely path.

Darkness is attracted to darkness, it can not be dispelled.
We can not change the past ...
But what will we meet ahead, continuing to run further?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

A shining star of fate, from which one can not escape,
Drifts in the sky, so as not to drown in the stream of other stars.
If you surpass yourself, you will become yourself.

[Full Version Continues:]

"Hey, listen ..."
Looking at you, reflecting in the mirror, I see myself.
The reason for my tears is these contradictory feelings ...
Which are precious to me.

Because you, who never give up, were next to me,
I noticed that together we could become stronger.
Even if you give up your loneliness, there is only one single tomorrow's sky.
Because you are yourself ...
Because you are yourself ...
[ Correct these Lyrics ]

本当の自分が今 偽りの笑顔で
隠されて、閉じてゆく... 見えない
ひとりで大丈夫

世界は君のこと試し続け
自由の羽根を落とすの
終わらない日常、戦いへ...
そう、迷わずに

負けられない... 君と自分の夢に
一緒につかんだ景色、輝くの
孤独を捨てたって 君は君だから...

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

[この先はFULLバージョンのみ]

心に触らないで...
いつだって怯えてる
下を向き、逸らしては進んだ
ひとりだけの道を
闇は闇に惹かれ、ほどけないの
過去は変えられないけど...
走り続けた先
出逢うものは何だろう...
避けられない... 光る宿命の星
流れに沈まないように漂うの
自分を越えたなら 君は君になる
"ねぇきいて..."
鏡に映る「あなた」という
「わたし」が見ている
涙の理由は矛盾した気持ち...
それは宝物
諦めない君がそばにいたから
一緒に強くなれたと気づいたよ
孤独を捨てたって
ひとつだけの明日の空
君は君だから...
君は君だから...
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hontou no jibun ga ima itsuwari no egao de
Kakusarete, tojite yuku... mienai
Hitori de daijoubu

Sekai wa kimi no koto tameshi tsuzuke
Jiyuu no hane wo otosu no
Owaranai nichijou, tatakai e... sou, mayowazu ni

Makerarenai... kimi to jibun no yume ni
Issho ni tsukanda keshiki, kagayaku no
Kodoku wo sutetatte kimi wa kimi dakara...

[Full Version Continues:]

Kokoro ni sawaranai de... itsudatte obieteru
Shita wo muki, sorashite wa susunda
Hitori dake no michi wo

Yami wa yami ni hikare, hodokenai no
Kako wa kaerarenai kedo...
Hashiri tsuzuketa saki deau mono wa nandarou...

Sakerarenai... hikaru shukumei no hoshi
Nagare ni shizumanai you ni tadayou no
Jibun wo koeta nara kimi wa kimi ni naru

"Nee kiite..."
Kagami ni utsuru "Aanata" to iu "Watashi" ga miteiru
Namida no riyuu wa mujun ni shita kimochi... sore wa takaramono
Akiramenai kimi ga soba ni ita kara
Issho ni tsuyoku nareta to kizuita yo
Kodoku wo sutetatte hitotsu dake no ashita no sora
Kimi wa kimi dakara...
Kimi wa kimi dakara...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The real you are now locked, hidden
Behind a fake smile ... it can not be seen.
You feel okay alone.
The world continues to test you,
Tearing off your wings of freedom.
The endless everyday life turns into a battleground for you ...
That's right, and you have no doubt!

In my dream with you, for which we can not yield to anyone,
Scenes of the picture, for which we seized together.
Because even if you give up your loneliness, you will remain yourself ...

Do not touch my heart ... it's always so scary!
I looked down, I evaded, but still continued to walk
On my own lonely path.

Darkness is attracted to darkness, it can not be dispelled.
We can not change the past ...
But what will we meet ahead, continuing to run further?

A shining star of fate, from which one can not escape,
Drifts in the sky, so as not to drown in the stream of other stars.
If you surpass yourself, you will become yourself.

[Full Version Continues:]

"Hey, listen ..."
Looking at you, reflecting in the mirror, I see myself.
The reason for my tears is these contradictory feelings ...
Which are precious to me.

Because you, who never give up, were next to me,
I noticed that together we could become stronger.
Even if you give up your loneliness, there is only one single tomorrow's sky.
Because you are yourself ...
Because you are yourself ...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


本当の自分が今 偽りの笑顔で
隠されて、閉じてゆく... 見えない
ひとりで大丈夫

世界は君のこと試し続け
自由の羽根を落とすの
終わらない日常、戦いへ...
そう、迷わずに

負けられない... 君と自分の夢に
一緒につかんだ景色、輝くの
孤独を捨てたって 君は君だから...

[この先はFULLバージョンのみ]

心に触らないで...
いつだって怯えてる
下を向き、逸らしては進んだ
ひとりだけの道を
闇は闇に惹かれ、ほどけないの
過去は変えられないけど...
走り続けた先
出逢うものは何だろう...
避けられない... 光る宿命の星
流れに沈まないように漂うの
自分を越えたなら 君は君になる
"ねぇきいて..."
鏡に映る「あなた」という
「わたし」が見ている
涙の理由は矛盾した気持ち...
それは宝物
諦めない君がそばにいたから
一緒に強くなれたと気づいたよ
孤独を捨てたって
ひとつだけの明日の空
君は君だから...
君は君だから...
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to JuanMatteo for adding these lyrics ]
[ Thanks to Rise ChaN for adding these lyrics ]
Writer:
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e (ようこそ実力至上主義の教室へ)
From Season: Summer 2017
Performed by: Minami (美波)
Lyrics by: Minami (美波)
Composed by: ZAQ
Arranged by: Tomohiro Nakatsuchi (中土智博)
Released: 2017

[Correct Info]


Japanese Title: ようこそ実力至上主義の教室へ
English Title: Classroom of the Elite
Also Known As:
  • Youkoso Jitsuryoku Shijou Shugi no Kyoushitsu e (TV)
  • Classroom of the Elite II
  • Classroom of the Elite III
Original Release Date:
  • Season 3: January 3rd, 2024
  • Season 2: July 4th, 2022
  • Season 1: July 12th, 2017
Released: 2017

[Correct Info]

Koudo Ikusei Senior High School appears to be a utopia on the surface, offering students unparalleled freedom and boasting a high rank in Japan. However, the harsh reality reveals a less-than-ideal situation. The student body is divided into four classes - A through D - each ranked according to merit, with only the top classes enjoying preferential treatment.

Kiyotaka Ayanokouji finds himself in Class D, the category for the school's perceived underachievers. There, he encounters the reserved Suzune Horikita, who believes she landed in Class D by mistake and aspires to climb to Class A, and the seemingly friendly class idol Kikyou Kushida, whose goal is to forge numerous friendships.

While class assignments are permanent, class rankings are not; lower-ranked students have the opportunity to rise by outperforming those in higher classes. Furthermore, Class D operates without restrictions on the methods students can employ to advance. In the competitive environment of this cutthroat school, can they overcome the challenges and ascend to the pinnacle?

Buy Beautiful Soldier at


Tip Jar