Back to Top Down To Bottom

Dai 502 Sougou Sentou Kuukoudan - Awesome days! Lyrics

World Witches Take Off! Ending 2 Lyrics

TV Size Full Size




Mado wo akete kao wo dasu taiyō to odoru kaze wa
Kyō mo kitto yoi hida to mimamotteru
"ohayō " tte kasanaru koe
Minareta tte nando datte
Mainichi wo irodotteku kimi no egao mabushiku
Hitori ja ikenai basho demo
Kono te tsunaidara sugu soko
Shinjiru omoi de issho ni
Takaku, tōku, tobuyo
Nagareru kumo no yō ni sugiteyuku hibi no kakera
Taisetsu ni atsumetara naniyori kagayakuyo
Kirakira ni hikatteru tokubetsu janai Everyday
Wakari aeru nakama ga iru
Konna shiawase wa koko dakedesho?
[Full Version Continues]
Kumorizora mo ame no hi mo dare ni datte yattekuruyo
Sonna toki kimi ga kureta amai wo yatsu to egao
Hitori janai tte kizuita
Haritsumeta ito wo toite
Kokoro ni hirogeta tsubasa wa
Tsuyoku, tsunagu, kizuna
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
ōkiku iki wo sutte watashirashiku tobitatō
Mamoritai mainichi ga watashi wo tsuyoku suru
Me to me de okuru sain kotoba nanka nakute mo
Wakari aeru nakama ga iru
Konna saikō no bashona ndesu .
Doko made kono ōzora wa tsuzuiteru?
Shiritai!
Sagashi ni ikō issho ni
ōkiku iki wo sutte watashirashiku tobitatō
Mamoritai mono ga aru
Imadakara yukeruyo
Nagareru kumo no yō ni sugiteyuku hibi no kakera
Taisetsu ni atsumetara naniyori kagayakuyo
Kirakira ni hikatteru tokubetsu janai Everyday
Wakari aeru nakama ga iru
Konna shiawase wa koko dakedesho?
Saikō nandesu!
[ Correct these Lyrics ]

I open the window and my face peeks out; the wind dancing with the sun
It's watching over me today as well, sure it's going to be a good day.
"Good morning," the voices overlap.
Even if it's familiar, no matter how many times
It colors each day; your smile is dazzling.
Even places I can't go alone
If we hold hands, it's right there.
Together, with the belief we share
We fly high and far.
Fragments of days, passing by like drifting clouds
If you collect them with care, they shine brighter than anything.
Shining brightly, not special-Everyday
There are friends you can truly understand.
This kind of happiness can only be found here, right?
[Full Version Continues]
Cloudy skies and rainy days come to everyone
Those times, the sweet treats and smiles you gave me
I realized I'm not alone.
Loosen the taut threads
The wings I spread in my heart
Make the bonds that connect us strong.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Take a deep breath and soar, true to myself
The days I want to protect make me strong.
A signal sent with our eyes, no words needed
There are friends you can truly understand.
This is the best place to be.
How far does this big sky go?
I want to know!
Let's go find it together.
Take a deep breath and soar, true to myself
There are things I want to protect.
Now I can go.
Fragments of days, passing by like drifting clouds
If you collect them with care, they shine brighter than anything.
Shining brightly, not special-Everyday
There are friends you can truly understand.
This kind of happiness can only be found here, right?
It's the best!
[ Correct these Lyrics ]

窓を開けて顔を出す 太陽と躍る風は
今日もきっと良い日だと 見守ってる
「おはよう」って重なる声
見慣れたって 何度だって
毎日を彩ってく 君の笑顔 まぶしく
ひとりじゃ行けない場所でも
この手繋いだら すぐそこ
信じる想いで一緒に
高く、遠く、飛ぶよ。
流れる雲のように 過ぎてゆく日々のカケラ
大切に集めたら 何より輝くよ
キラキラに光ってる 特別じゃないEveryday
分かり合える仲間がいる
こんな幸せは ここだけでしょ?
[この先はFULLバージョンのみ]
曇り空も雨の日も 誰にだってやってくるよ
そんな時キミがくれた 甘いおやつと笑顔
ひとりじゃないって気付いた
張り詰めた糸を解いて
ココロに広げた翼は
強く、繋ぐ、絆
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
大きく息を吸って 私らしく飛び立とう
護りたい毎日が 私を強くする
目と目で送るサイン 言葉なんかなくても
解りあえる仲間がいる
こんな最高の場所なんです。
どこまでこの大空は続いてる?
知りたい!
探しに行こう 一緒に
大きく息を吸って 私らしく飛び立とう
護りたいものがある
今だから ゆけるよ
流れる雲のように 過ぎてゆく日々のカケラ
大切に集めたら 何より輝くよ
キラキラに光ってる 特別じゃないEveryday
分かり合える仲間がいる
こんな幸せは ここだけでしょ?
最高なんです!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mado wo akete kao wo dasu taiyō to odoru kaze wa
Kyō mo kitto yoi hida to mimamotteru

"ohayō " tte kasanaru koe
Minareta tte nando datte
Mainichi wo irodotteku kimi no egao mabushiku

Hitori ja ikenai basho demo
Kono te tsunaidara sugu soko
Shinjiru omoi de issho ni
Takaku, tōku, tobuyo

Nagareru kumo no yō ni sugiteyuku hibi no kakera
Taisetsu ni atsumetara naniyori kagayakuyo

Kirakira ni hikatteru tokubetsu janai Everyday
Wakari aeru nakama ga iru
Konna shiawase wa koko dakedesho?

[Full Version Continues]

Kumorizora mo ame no hi mo dare ni datte yattekuruyo
Sonna toki kimi ga kureta amai wo yatsu to egao

Hitori janai tte kizuita
Haritsumeta ito wo toite
Kokoro ni hirogeta tsubasa wa
Tsuyoku, tsunagu, kizuna

ōkiku iki wo sutte watashirashiku tobitatō
Mamoritai mainichi ga watashi wo tsuyoku suru

Me to me de okuru sain kotoba nanka nakute mo
Wakari aeru nakama ga iru
Konna saikō no bashona ndesu .

Doko made kono ōzora wa tsuzuiteru?
Shiritai!
Sagashi ni ikō issho ni

ōkiku iki wo sutte watashirashiku tobitatō
Mamoritai mono ga aru
Imadakara yukeruyo

Nagareru kumo no yō ni sugiteyuku hibi no kakera
Taisetsu ni atsumetara naniyori kagayakuyo

Kirakira ni hikatteru tokubetsu janai Everyday
Wakari aeru nakama ga iru
Konna shiawase wa koko dakedesho?

Saikō nandesu!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I open the window and my face peeks out; the wind dancing with the sun
It's watching over me today as well, sure it's going to be a good day.


"Good morning," the voices overlap.
Even if it's familiar, no matter how many times
It colors each day; your smile is dazzling.


Even places I can't go alone
If we hold hands, it's right there.
Together, with the belief we share
We fly high and far.


Fragments of days, passing by like drifting clouds
If you collect them with care, they shine brighter than anything.


Shining brightly, not special-Everyday
There are friends you can truly understand.
This kind of happiness can only be found here, right?


[Full Version Continues]


Cloudy skies and rainy days come to everyone
Those times, the sweet treats and smiles you gave me


I realized I'm not alone.
Loosen the taut threads
The wings I spread in my heart
Make the bonds that connect us strong.


Take a deep breath and soar, true to myself
The days I want to protect make me strong.


A signal sent with our eyes, no words needed
There are friends you can truly understand.
This is the best place to be.


How far does this big sky go?
I want to know!
Let's go find it together.


Take a deep breath and soar, true to myself
There are things I want to protect.
Now I can go.


Fragments of days, passing by like drifting clouds
If you collect them with care, they shine brighter than anything.


Shining brightly, not special-Everyday
There are friends you can truly understand.
This kind of happiness can only be found here, right?


It's the best!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


窓を開けて顔を出す 太陽と躍る風は
今日もきっと良い日だと 見守ってる

「おはよう」って重なる声
見慣れたって 何度だって
毎日を彩ってく 君の笑顔 まぶしく

ひとりじゃ行けない場所でも
この手繋いだら すぐそこ
信じる想いで一緒に
高く、遠く、飛ぶよ。

流れる雲のように 過ぎてゆく日々のカケラ
大切に集めたら 何より輝くよ

キラキラに光ってる 特別じゃないEveryday
分かり合える仲間がいる
こんな幸せは ここだけでしょ?

[この先はFULLバージョンのみ]

曇り空も雨の日も 誰にだってやってくるよ
そんな時キミがくれた 甘いおやつと笑顔

ひとりじゃないって気付いた
張り詰めた糸を解いて
ココロに広げた翼は
強く、繋ぐ、絆

大きく息を吸って 私らしく飛び立とう
護りたい毎日が 私を強くする

目と目で送るサイン 言葉なんかなくても
解りあえる仲間がいる
こんな最高の場所なんです。

どこまでこの大空は続いてる?
知りたい!
探しに行こう 一緒に

大きく息を吸って 私らしく飛び立とう
護りたいものがある
今だから ゆけるよ

流れる雲のように 過ぎてゆく日々のカケラ
大切に集めたら 何より輝くよ

キラキラに光ってる 特別じゃないEveryday
分かり合える仲間がいる
こんな幸せは ここだけでしょ?

最高なんです!
[ Correct these Lyrics ]



Dai 502 Sougou Sentou Kuukoudan - Awesome days! Video
(Show video at the top of the page)


Description: Ending 2
From Anime: World Witches Hasshin Shimasu! (ワールドウィッチーズ発進しますっ!)
From Season: Winter 2021
Performed by: Dai 502 Sougou Sentou Kuukoudan (第502統合戦闘航空団)
Lyrics by: Mitsu
Released: 2021

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ワールドウィッチーズ発進しますっ!
English Title: World Witches Take Off!
Related Anime:
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Awesome days! at


Tip Jar