omoidoori nya, susumanai... koi ni daiji na komyunikeeto... donna kotoba ga meichuu? kokugojiten wo mekurou
omomuro ni towazugatari de atsui kimochi wo tsugemashou saredo ingin na kono mune wa jouzetsu ni wa narenai
monooto ni derikeeto desu mamoru mi no sube shirimasen dakedo tantou wa yaomote desu. tsune ni genba shoubu!
kokoroiki wo takaraka ni jibun moodo de TRY shiyou
haato no ejji ni idomou omou take mitsumete moshikashitara to ato randamu chansu wo mattemiru beki! haato no eesu wo mekurou nenriki de mitsumete ai no katachi no shiruetto imeeji wo saguridasou
araisasoi ja, norimasen... karuku senaka wo osu you ni... suki na poozu de kokuritai! koriogurafaa mezasou
gamushara wa hodohodo ni shite shuunenbukaku ikimashou tsumari ayafuya na kono jidai bouhatsu de wa kanashii
junjou ni noo gaado desu urumu hitomi wo kakusenai keredo yakugara wa wakiyaku desu. itsumo yokome geemu!
kokorozashi wo nameraka ni yasashisa ippai kiipu shiyou ze
haato no rimitto idomou bouken ni dekakeyou nanto naku demo Atorantisu maboroshi ottemiru beshi! haato wo daatsu de neraou chokkan de ateyou koi no kamisama Kyuupiddo habataki wo ikedorou yo
omou toori ni, susumitai! yubi de senaka wo nazoritai hai na muudo de toroketai aisu kuriimu naritai
haato no ejji ni idomou gakeppuchi mioroshi sora ni tobasou adobaruun kiken wo kaeriminaide! haato wo piisu de tsutsumou kigakari wo ayasou fuwari shikitsume kaapetto kandou ni ayumidasou
neraidoori ni, susumitai! neko no senaka wo mane shitai
I can't get as far as I'd like... In love, communication is most important... What kinds of words would hit the mark? I'll flip through a Japanese dictionary
Slowly and without warning I'll convey these passionate feelings to you Or so I thought, but my bashful heart Is nowhere near boisterous enough
I'm delicate to sounds I don't even know how to protect myself But the one in charge takes the full brunt. It's constantly a battlefield!
I'll louden my disposition And try again in "myself" mode
I'll challenge at the edge of my heart And gaze fixedly at only my feelings It might come anytime at random So it's best to wait for your chance! I'll flip over the ace of my heart And gaze fixedly on my willpower I'll search for the image Of the shape of love's silhouette
A rude intro won't work... Like lightly pushing on her back... I want to confess in a suitable pose! I'll awaken the choreographer within!
I'll use recklessness in moderation And deepen my determination Meaning, in this age of uncertainty Misfires are rather sad
Naively, she puts up no guard She can't hide her clouded eyes But my role is a minor one. It's always a side-glancing game!
I'll smooth over my true intentions And keep away a ton of kindness
I'll challenge the limits of my heart I'll head out on an adventure And somehow, I'll chase after The lost city of Atlantis! I'll aim the darts of my heart And hit my target by instinct And I'll capture the fluttering Of Cupid, the god of love
I want to get as far as I can! I want to trace it down your back with my finger I want to be enthralled by that high mood I want to become ice cream!
I'll challenge at the edge of my heart Look out over the edge I'll fly through the sky like an ad-balloon Without looking back on the danger I'll wrap my heart in peace I'll toy with anxiety And lightly, on a fluffy carpet Walk on, deeply moved
I want to get to where I'm aiming for! I want to be like the back of a cat
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
omoidoori nya, susumanai... koi ni daiji na komyunikeeto... donna kotoba ga meichuu? kokugojiten wo mekurou
omomuro ni towazugatari de atsui kimochi wo tsugemashou saredo ingin na kono mune wa jouzetsu ni wa narenai
monooto ni derikeeto desu mamoru mi no sube shirimasen dakedo tantou wa yaomote desu. tsune ni genba shoubu!
kokoroiki wo takaraka ni jibun moodo de TRY shiyou
haato no ejji ni idomou omou take mitsumete moshikashitara to ato randamu chansu wo mattemiru beki! haato no eesu wo mekurou nenriki de mitsumete ai no katachi no shiruetto imeeji wo saguridasou
araisasoi ja, norimasen... karuku senaka wo osu you ni... suki na poozu de kokuritai! koriogurafaa mezasou
gamushara wa hodohodo ni shite shuunenbukaku ikimashou tsumari ayafuya na kono jidai bouhatsu de wa kanashii
junjou ni noo gaado desu urumu hitomi wo kakusenai keredo yakugara wa wakiyaku desu. itsumo yokome geemu!
kokorozashi wo nameraka ni yasashisa ippai kiipu shiyou ze
haato no rimitto idomou bouken ni dekakeyou nanto naku demo Atorantisu maboroshi ottemiru beshi! haato wo daatsu de neraou chokkan de ateyou koi no kamisama Kyuupiddo habataki wo ikedorou yo
omou toori ni, susumitai! yubi de senaka wo nazoritai hai na muudo de toroketai aisu kuriimu naritai
haato no ejji ni idomou gakeppuchi mioroshi sora ni tobasou adobaruun kiken wo kaeriminaide! haato wo piisu de tsutsumou kigakari wo ayasou fuwari shikitsume kaapetto kandou ni ayumidasou
neraidoori ni, susumitai! neko no senaka wo mane shitai
I can't get as far as I'd like... In love, communication is most important... What kinds of words would hit the mark? I'll flip through a Japanese dictionary
Slowly and without warning I'll convey these passionate feelings to you Or so I thought, but my bashful heart Is nowhere near boisterous enough
I'm delicate to sounds I don't even know how to protect myself But the one in charge takes the full brunt. It's constantly a battlefield!
I'll louden my disposition And try again in "myself" mode
I'll challenge at the edge of my heart And gaze fixedly at only my feelings It might come anytime at random So it's best to wait for your chance! I'll flip over the ace of my heart And gaze fixedly on my willpower I'll search for the image Of the shape of love's silhouette
A rude intro won't work... Like lightly pushing on her back... I want to confess in a suitable pose! I'll awaken the choreographer within!
I'll use recklessness in moderation And deepen my determination Meaning, in this age of uncertainty Misfires are rather sad
Naively, she puts up no guard She can't hide her clouded eyes But my role is a minor one. It's always a side-glancing game!
I'll smooth over my true intentions And keep away a ton of kindness
I'll challenge the limits of my heart I'll head out on an adventure And somehow, I'll chase after The lost city of Atlantis! I'll aim the darts of my heart And hit my target by instinct And I'll capture the fluttering Of Cupid, the god of love
I want to get as far as I can! I want to trace it down your back with my finger I want to be enthralled by that high mood I want to become ice cream!
I'll challenge at the edge of my heart Look out over the edge I'll fly through the sky like an ad-balloon Without looking back on the danger I'll wrap my heart in peace I'll toy with anxiety And lightly, on a fluffy carpet Walk on, deeply moved
I want to get to where I'm aiming for! I want to be like the back of a cat