boku wa ai shiteru fukaku fukaku sore wo mitsuketa ano hi kara sou kimi wo
naiteita no wa dare no omokage awai kioku no soko mou mayowanai yo sou kimeta kara taisetsu na mono wo kizutsukenai
tatoe sekaijuu ga teki ni natte kiba wo muku you na hi ga kite mo boku wa
mamoru mono naraba umareru mae kara shitteiru kara mi wo kogashi kimi no tame tatakaou boku wa ai shiteru fukaku fukaku sore wo mitsuketa ano hi kara sou ah mada todokanai nara motto tsuyoku sono na wo sakebu yo sora ni
kujikenai no wa sonzai no shoumei boku no ikiru riyuu tatoe soko ni wa aragaenai you na housoku ga sude ni aru to shite mo
tamesareteru no sa unmei to iu bokura no ishi wo obiyakasu mono ni
"mamoru mono" naraba umareru mae kara shitteta nda yo mi wo kogashi tagatame ni tatakau? boku wa ayatsurare ningyou no you na me wo shiteta ano hi made kitto sore wo itsu shika kimi wa chiisana tenohira ni yasashiku omoi wo tokasu you ni tsutsunda
soshite boku wa "jiyuu" ni natta kanpeki na ishi to namida te ni ire sore kara sakenda sono na wo
boku wa ayatsurare ningyou no you na me wo shiteta nda ne ano hi made dare no tame tatakau utagau koto mo naku tada...
mamoru mono naraba umareru mae kara shitteiru kara mi wo kogashi kimi no tame tatakaou boku wa ai shiteru fukaku fukaku sore wo mitsuketa ano hi kara zutto mada todokanai nara motto tsuyoku sono na wo sakebu yo sora ni
I love you. Deep, deep inside me, I found it. Ever since that day, yes, I've loved you.
Who was crying in this image At the back of my faint memory? Since I've decided I won't waver anymore, It won't harm the thing I treasure.
Even if the day comes that the whole world Becomes our enemy and bares its fangs, I...
If there's something I'm supposed to protect, Because I've known about it since before I was born, I'll fight for you, burning with love. I love you. Deep, deep inside me, I found it. Ever since that day, yes, ah�c If I can't reach you yet, I'll shout your name even louder, To the sky.
My perseverance is proof that I'm alive for a reason. Even though inescapable laws Are already out there,
We're being tested by things that Try to scare us away from our fated purpose.
If there's some "thing" I'm supposed to protect, I've known about it since before I was born. Whom will I fight for, burning with love? I was being controlled Like a doll with lifeless eyes. Until that day, certainly. Before I noticed, you wrapped my heart in your small palm, Like you were gently thawing it.
And I became "free." I obtained a flawless purpose, and tears, And then I shouted your name.
I was being controlled Like a doll with lifeless eyes, wasn't I? Until that day, whom will I fight for With simply no doubts?
If there's something I'm supposed to protect, Because I've known about it since before I was born, I'll fight for you burning with love. I love you. Deep, deep inside me, I found it. Ever since that day, always. If I can't reach you yet, I'll shout your name even louder, To the sky.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
boku wa ai shiteru fukaku fukaku sore wo mitsuketa ano hi kara sou kimi wo
naiteita no wa dare no omokage awai kioku no soko mou mayowanai yo sou kimeta kara taisetsu na mono wo kizutsukenai
tatoe sekaijuu ga teki ni natte kiba wo muku you na hi ga kite mo boku wa
mamoru mono naraba umareru mae kara shitteiru kara mi wo kogashi kimi no tame tatakaou boku wa ai shiteru fukaku fukaku sore wo mitsuketa ano hi kara sou ah mada todokanai nara motto tsuyoku sono na wo sakebu yo sora ni
kujikenai no wa sonzai no shoumei boku no ikiru riyuu tatoe soko ni wa aragaenai you na housoku ga sude ni aru to shite mo
tamesareteru no sa unmei to iu bokura no ishi wo obiyakasu mono ni
"mamoru mono" naraba umareru mae kara shitteta nda yo mi wo kogashi tagatame ni tatakau? boku wa ayatsurare ningyou no you na me wo shiteta ano hi made kitto sore wo itsu shika kimi wa chiisana tenohira ni yasashiku omoi wo tokasu you ni tsutsunda
soshite boku wa "jiyuu" ni natta kanpeki na ishi to namida te ni ire sore kara sakenda sono na wo
boku wa ayatsurare ningyou no you na me wo shiteta nda ne ano hi made dare no tame tatakau utagau koto mo naku tada...
mamoru mono naraba umareru mae kara shitteiru kara mi wo kogashi kimi no tame tatakaou boku wa ai shiteru fukaku fukaku sore wo mitsuketa ano hi kara zutto mada todokanai nara motto tsuyoku sono na wo sakebu yo sora ni
I love you. Deep, deep inside me, I found it. Ever since that day, yes, I've loved you.
Who was crying in this image At the back of my faint memory? Since I've decided I won't waver anymore, It won't harm the thing I treasure.
Even if the day comes that the whole world Becomes our enemy and bares its fangs, I...
If there's something I'm supposed to protect, Because I've known about it since before I was born, I'll fight for you, burning with love. I love you. Deep, deep inside me, I found it. Ever since that day, yes, ah�c If I can't reach you yet, I'll shout your name even louder, To the sky.
My perseverance is proof that I'm alive for a reason. Even though inescapable laws Are already out there,
We're being tested by things that Try to scare us away from our fated purpose.
If there's some "thing" I'm supposed to protect, I've known about it since before I was born. Whom will I fight for, burning with love? I was being controlled Like a doll with lifeless eyes. Until that day, certainly. Before I noticed, you wrapped my heart in your small palm, Like you were gently thawing it.
And I became "free." I obtained a flawless purpose, and tears, And then I shouted your name.
I was being controlled Like a doll with lifeless eyes, wasn't I? Until that day, whom will I fight for With simply no doubts?
If there's something I'm supposed to protect, Because I've known about it since before I was born, I'll fight for you burning with love. I love you. Deep, deep inside me, I found it. Ever since that day, always. If I can't reach you yet, I'll shout your name even louder, To the sky.