(K) Oroshitate no SHATSU wo kite arukidasou (M) Asa no hikari KIRAKIRA to sasotteru
(K) Kizutsuita sono bun dake Tasashiku nareru kara (M) Kitto mayotta hi mo naita hi mo Taisetsu na (both) Takaramono
*(both) Doko ni datte aru you na ichinichi ni datte (K) Suteki na (M) ichibyou (both) Tsumatteru Mirai no DOA hiraite saa hajimeyou Atarashii kisetsu ga matteru
(M) Shiroi chizu no mannaka de dare datte (K) Jibun dake no ikisaki wo sagashiteru
(M) Daijoubu donna yoru mo Ashita ni tsuzuku kara (K) Sotto te wo nobaseba itsu no hi ka Kagayaki wo (both) Tsukameru yo
(both) Toomawari de kizuita sagashiteta yume wa (K) Sunao ni (M) naranakya (both) Mienai ne Kumori sora no kita demo kokoro no naka ni Itsumo taiyou daite yukou
(K) Wearing the shirt I took down, shall we start walking? (M) Morning light twinkles, calling out to me
(K) I was hurt, but only that part I can become gentle, so (M) Surely there are days when you're confused and days when you cry They're precious (both) treasures
*(both) Where it looks like you are is only one day (K) a wonderful (M) second (both) is full The door to the future opens, ah, it looks like it's starting A new season awaits
(M) Who's there in the center of a white map? (K) It's only me, searching for my destination
(M) It's okay, on that kind of night, too Because you can continue tomorrow (K) When is the day when I can softly take your hand? Take hold of the (both) Radience
(both) In a roundabout way, I noticed the dream I was searching for (K) I can't see me (M) Being meek (both) at all Under the cloudy sky, or inside your heart You can always go and embrace the sun
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
(K) Oroshitate no SHATSU wo kite arukidasou (M) Asa no hikari KIRAKIRA to sasotteru
(K) Kizutsuita sono bun dake Tasashiku nareru kara (M) Kitto mayotta hi mo naita hi mo Taisetsu na (both) Takaramono
*(both) Doko ni datte aru you na ichinichi ni datte (K) Suteki na (M) ichibyou (both) Tsumatteru Mirai no DOA hiraite saa hajimeyou Atarashii kisetsu ga matteru
(M) Shiroi chizu no mannaka de dare datte (K) Jibun dake no ikisaki wo sagashiteru
(M) Daijoubu donna yoru mo Ashita ni tsuzuku kara (K) Sotto te wo nobaseba itsu no hi ka Kagayaki wo (both) Tsukameru yo
(both) Toomawari de kizuita sagashiteta yume wa (K) Sunao ni (M) naranakya (both) Mienai ne Kumori sora no kita demo kokoro no naka ni Itsumo taiyou daite yukou
(K) Wearing the shirt I took down, shall we start walking? (M) Morning light twinkles, calling out to me
(K) I was hurt, but only that part I can become gentle, so (M) Surely there are days when you're confused and days when you cry They're precious (both) treasures
*(both) Where it looks like you are is only one day (K) a wonderful (M) second (both) is full The door to the future opens, ah, it looks like it's starting A new season awaits
(M) Who's there in the center of a white map? (K) It's only me, searching for my destination
(M) It's okay, on that kind of night, too Because you can continue tomorrow (K) When is the day when I can softly take your hand? Take hold of the (both) Radience
(both) In a roundabout way, I noticed the dream I was searching for (K) I can't see me (M) Being meek (both) at all Under the cloudy sky, or inside your heart You can always go and embrace the sun