Back to Top

Sakamoto Ma'aya - Yubiwa Lyrics

The Vision of Escaflowne Movie Ending theme Lyrics





namida ga ato kara afuredashite
saigo no egao ga nijinde mienai no
ikanaide � ikanaide � koko ni ite
sora e �� hikari kakenukete-yuku

konna ni chiisa na watashi dakedo
anata wo dare yori sei ippai aishita
arigatou �� ikutsumo no
taisetsu na �� kimochi
tewata shite kureta yo ne

"sono toki zutto, watashi wa
kie kaketa hikoukigumo wo mite-ita..."

wasurenaide
hitori ja nai
hanarete mo te wo tsunaide-iru
hajimete no koi � hajimete shitta
konna kanashimi ga �� aru koto

nanika ga shoumetsu shite mo nanika ga
futatabi yadotte
wakare ni kureta hohoemi wa tsuyoku ikiyou to yuu
anata kara no
MESE-JI

itsuka kitto aeru
futari naraba
tookute mo hitomi mitsumeau
kibou to yume no subete wo kakete

yakusoku wo shiyou yo
ano hi no hageshisa wo
daite
ashita saku mirai wo
ikiru
[ Correct these Lyrics ]

As my tears keep overflowing one after another,
I can't see your last smile through their blur.
Please don't go, please don't go... Stay here.
Light bursts through the sky.

Even this insignificant me
loved you more than anyone, with all my soul.
Thank you for all of
the precious feelings
you've given to me.

"When you took off, I was
watching for a long time as the vapor trail disappeared."

Please don't forget
You're not alone.
Even if we're apart, we can still carry on hand-in-hand.

With my first love, I first realized
that there could be such sorrow.

Even if something lapses away, something will
live once again.
When you gave me a smile as we parted, it was
your message for me
to truly live with all my heart.

I just know that we'll see each other someday.
If we're together,
even if we're far apart, we can gaze in each others' eyes
Let's bet everything on all our hopes and dreams.
[ Correct these Lyrics ]

『指輪』
「天空のエスカフローネ」~劇場版エンディング ・テーマ

歌 :坂本真綾
作詞:岩里祐穂
作曲/編曲:菅野よう子

涙があとからあふれだして
最後の笑顔がにじんで見えないの
行かないで 行かないで ここにいて
宙(そら)へ 光 駆けぬけてゆく

こんなに小さな私だけど
あなたを誰より精一杯愛した
ありがとう 幾つもの大切な気持ち
手渡してくれたよね

「その時ずっと、私は消えかけた飛行機雲を見ていた…」

忘れないで
ひとりじゃない
離れても手をつないでいる
はじめての恋 はじめて知った
こんな悲しみが在ること

なにかが消滅しても何かが再び宿って
別れにくれた微笑みは強く生きようというあなたからのメセージ

いつかきっと逢える
ふたりならば
遠くても 瞳見つめ合う
希望と夢のすべてを賭けて
約束しようよ
あの日の激しさを抱いて
明日咲く未来を生きる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


namida ga ato kara afuredashite
saigo no egao ga nijinde mienai no
ikanaide � ikanaide � koko ni ite
sora e �� hikari kakenukete-yuku

konna ni chiisa na watashi dakedo
anata wo dare yori sei ippai aishita
arigatou �� ikutsumo no
taisetsu na �� kimochi
tewata shite kureta yo ne

"sono toki zutto, watashi wa
kie kaketa hikoukigumo wo mite-ita..."

wasurenaide
hitori ja nai
hanarete mo te wo tsunaide-iru
hajimete no koi � hajimete shitta
konna kanashimi ga �� aru koto

nanika ga shoumetsu shite mo nanika ga
futatabi yadotte
wakare ni kureta hohoemi wa tsuyoku ikiyou to yuu
anata kara no
MESE-JI

itsuka kitto aeru
futari naraba
tookute mo hitomi mitsumeau
kibou to yume no subete wo kakete

yakusoku wo shiyou yo
ano hi no hageshisa wo
daite
ashita saku mirai wo
ikiru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


As my tears keep overflowing one after another,
I can't see your last smile through their blur.
Please don't go, please don't go... Stay here.
Light bursts through the sky.

Even this insignificant me
loved you more than anyone, with all my soul.
Thank you for all of
the precious feelings
you've given to me.

"When you took off, I was
watching for a long time as the vapor trail disappeared."

Please don't forget
You're not alone.
Even if we're apart, we can still carry on hand-in-hand.

With my first love, I first realized
that there could be such sorrow.

Even if something lapses away, something will
live once again.
When you gave me a smile as we parted, it was
your message for me
to truly live with all my heart.

I just know that we'll see each other someday.
If we're together,
even if we're far apart, we can gaze in each others' eyes
Let's bet everything on all our hopes and dreams.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


『指輪』
「天空のエスカフローネ」~劇場版エンディング ・テーマ

歌 :坂本真綾
作詞:岩里祐穂
作曲/編曲:菅野よう子

涙があとからあふれだして
最後の笑顔がにじんで見えないの
行かないで 行かないで ここにいて
宙(そら)へ 光 駆けぬけてゆく

こんなに小さな私だけど
あなたを誰より精一杯愛した
ありがとう 幾つもの大切な気持ち
手渡してくれたよね

「その時ずっと、私は消えかけた飛行機雲を見ていた…」

忘れないで
ひとりじゃない
離れても手をつないでいる
はじめての恋 はじめて知った
こんな悲しみが在ること

なにかが消滅しても何かが再び宿って
別れにくれた微笑みは強く生きようというあなたからのメセージ

いつかきっと逢える
ふたりならば
遠くても 瞳見つめ合う
希望と夢のすべてを賭けて
約束しようよ
あの日の激しさを抱いて
明日咲く未来を生きる
[ Correct these Lyrics ]



Sakamoto Ma'aya - Yubiwa Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Ring
Description: Movie Ending theme
From Anime: The Vision of Escaflowne (天空のエスカフローネ)
Performed by: Sakamoto Ma'aya (Hitomi)
Lyrics by: Iwasato Yuuho (岩里祐穂)
Arranged by: Kanno Youko (菅野よう子)
Released: 2000

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 天空のエスカフローネ
Also Known As: Tenkuu no Escaflowne
Released: 1996

[Correct Info]

Buy Yubiwa at


Tip Jar