Back to Top

Suara - adamant faith Lyrics

Utawarerumono OVA Opening Lyrics





nagaki tsukihi wo kasane
kagayaki wo hisomete wa
hitsuzen to shinjiteireta
maguma no yurikago no naka

doko wo miteiru no nani wo kangaete
kieteshimaisou ni hakanaku setsunakute
doko wo semeteru no nani wo erareta no
sugusoba de watashi wa anata wo miteimasu

akogarete machiwabite
ichizu na chikara wa tsuyoku
koikogare madowasete
omoi to wa urahara ni umaku ikanakute

tatoe mukau mirai ga
dareka ni kimerarete mo
anata no tame ni naru no nara
aragawazu susumu keredo

tatoe wakaranakute mo
kokoro wa oboeteiru
anata wo shinjiteireru yo
shakunetsu no maguma no naka

doko ni hikareta no nani wo motometa no
sugusoba de watashi wa katarikaketeimasu

urameite kizutsukete
hadome ga kikanu sekai de
taemanaku aisarete
anata no ude no naka de towa ni nemuritai

tatoe wasureteite mo
karada wa oboeteiru
anata wo shinjiteireta yo
yami fukaku umareochite

kirameite yurameite
tojikome nigenu hikari ni
koikogare madowasete
shiawase to wazawai yobu sadame to narite

tatoe mukau mirai ga
jibun de kimerarete mo
anata no tame ni dake subete
nani ni kaete mo sasageru

nagaki tsukihi wo kasane
kagayaki wo hisomete wa
hitsuzen to shinjiteireta
yami fukaku umareochite
maguma no yurikago no naka
[ Correct these Lyrics ]

Overlapping the long light of the moon
I was able to believe that
It's necessary to hide this shining
Inside the cradle of magma.

Where are you looking? What are you thinking?
You seem so fleeting, as if you will disappear, and it's sad.
Where do you place the blame? What have you chosen?
Right by your side, I am watching you.

I respect you, I am tired of waiting
The power of whole-heartedness is strong.
Yearning for you, I go astray
Contrary to my feelings, things don't go the way they should.

Even if the future we face
Is planned out by someone
If that is for your sake,
I will move ahead without opposition, but

Even if, I don't know
My heart is learning.
I can believe you
Inside of the scorching magma.

Where were you drawn to? What were you seeking?
Right by your side, I am talking with you.

Hating, hurting
In a world where breaks don't work
Being loved without pause
I want to sleep for eternity inside your arms.

Even if I forget,
My body remembers
I believed in you,
Falling deep into the darkness.

Sparkling, swaying
Locked away in the light that could not escape
Yearning for you, I go astray
And I become a vessel for the fate of happiness and calamity.

Even if the future we face
Is planned out ourselves,
Only for you do I
Sacrifice everything, no matter what it becomes.

Overlapping the long light of the moon
I was able to believe that
It's necessary to hide this shining
Falling deep into the darkness.
Inside the cradle of magma.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

nagaki tsukihi wo kasane
kagayaki wo hisomete wa
hitsuzen to shinjiteireta
maguma no yurikago no naka

doko wo miteiru no nani wo kangaete
kieteshimaisou ni hakanaku setsunakute
doko wo semeteru no nani wo erareta no
sugusoba de watashi wa anata wo miteimasu

akogarete machiwabite
ichizu na chikara wa tsuyoku
koikogare madowasete
omoi to wa urahara ni umaku ikanakute

tatoe mukau mirai ga
dareka ni kimerarete mo
anata no tame ni naru no nara
aragawazu susumu keredo

tatoe wakaranakute mo
kokoro wa oboeteiru
anata wo shinjiteireru yo
shakunetsu no maguma no naka

doko ni hikareta no nani wo motometa no
sugusoba de watashi wa katarikaketeimasu

urameite kizutsukete
hadome ga kikanu sekai de
taemanaku aisarete
anata no ude no naka de towa ni nemuritai

tatoe wasureteite mo
karada wa oboeteiru
anata wo shinjiteireta yo
yami fukaku umareochite

kirameite yurameite
tojikome nigenu hikari ni
koikogare madowasete
shiawase to wazawai yobu sadame to narite

tatoe mukau mirai ga
jibun de kimerarete mo
anata no tame ni dake subete
nani ni kaete mo sasageru

nagaki tsukihi wo kasane
kagayaki wo hisomete wa
hitsuzen to shinjiteireta
yami fukaku umareochite
maguma no yurikago no naka
[ Correct these Lyrics ]
English

Overlapping the long light of the moon
I was able to believe that
It's necessary to hide this shining
Inside the cradle of magma.

Where are you looking? What are you thinking?
You seem so fleeting, as if you will disappear, and it's sad.
Where do you place the blame? What have you chosen?
Right by your side, I am watching you.

I respect you, I am tired of waiting
The power of whole-heartedness is strong.
Yearning for you, I go astray
Contrary to my feelings, things don't go the way they should.

Even if the future we face
Is planned out by someone
If that is for your sake,
I will move ahead without opposition, but

Even if, I don't know
My heart is learning.
I can believe you
Inside of the scorching magma.

Where were you drawn to? What were you seeking?
Right by your side, I am talking with you.

Hating, hurting
In a world where breaks don't work
Being loved without pause
I want to sleep for eternity inside your arms.

Even if I forget,
My body remembers
I believed in you,
Falling deep into the darkness.

Sparkling, swaying
Locked away in the light that could not escape
Yearning for you, I go astray
And I become a vessel for the fate of happiness and calamity.

Even if the future we face
Is planned out ourselves,
Only for you do I
Sacrifice everything, no matter what it becomes.

Overlapping the long light of the moon
I was able to believe that
It's necessary to hide this shining
Falling deep into the darkness.
Inside the cradle of magma.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Utawarerumono


Description: OVA Opening
From Anime: Utawarerumono
Performed by: Suara

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • The One Being Sung
  • うたわれるもの
Related Anime:
Released: 2006

[Correct Info]

Buy adamant faith at


Tip Jar