Back to Top

Tei - Yobigoe Lyrics

Unnamed Memory Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Tomatta hari no susumu saki ni
Towa yo tsuzuite

Itsumo no you ni aikawarazu
Kono ude no naka ni iru

Tada kawaranai mono ga
Aru to sureba sore wa
Kono omoi

Nani ga okorou to asu wo tsukande
Kage ni hisomu toki no sakamichi wa mou

Tsutaetai koto tsutawaranai koto ga aru
Douka

Nagarete yukusaki wa koko ni arukara
Tonaeta kotoba ni tadoritsuku hazu de

Kikoeta yobigoe ga sakebu
Itsuka negatta
Omoi wa todoku kanarazu
Kimi no kokoro no soba ni arukara

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Suna no naka ni hitori ochiteiku naka
Hibiku koe

Natsukashii kioku no iro
Soredemo imada minu sekai wa

Hateshinaku tsuzuiterudarou ka
Soretomo mayoigo ni nattano

Habataku sora wa
Doko made mo aoi oto de
Koko kara naru

Onaji hoshi no shita de deatta koro ni wa
Modoranai modorenai to shitta sono toki

Mieru you ni to kibou wa ikura negaedo negae
Kono kotoba wa todokanai kamo shirenai
Soredemo utaou
Shirazushirazu no uchi ni
Kokoro wo tozaseba itsushika kuru
Toki wa sugi sore wo tokasu ni wa
Anata shika
Anata janakya dekinai hazu de

Hareta hi
Nijiiro
Sora no shita de aou
Kimi dake (modoru koto wa naito)
Ireba ii (anata wa itsuka itta)
Kono te ni wa (soredemo akiramenai to chikau)
Kagayaku asu ga todoiteruno (asu ga todoiteruno)

Kono kodou ga nari yamu mae ni
Douka anata ni wa
Ano yoru no koto wo omoidashite hoshii to negatteiru
[ Correct these Lyrics ]

May eternity continue
Beyond the stopped clock needle

Just as always, unchanged
I am here in these arms

If there's one thing that remains unchanged
It's these feelings

No matter what happens, grasp tomorrow
The uphill path hidden in shadows is already...

There are things I want to convey
Things that won't be understood
Please...

Because the path flowing ahead is right here
The words I chanted should lead me to you

I heard the calling voice shouting
Someday, the wished-for
Feelings will surely be by your heart

[Full Version Continues]

Amidst the falling alone in the sand
Echoing voices

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The nostalgic colors of memories
Yet the unseen world still exists

Will it continue endlessly
Or has it become a lost child?

The soaring sky resonates
The blue sound from right here
Eternally

When we met under the same stars
At that time, I knew we couldn't return

Even if we wish and wish for hope to be visible
These words might not reach you
Still, let's sing

Unknowingly
If you close your heart
Time will eventually come
To dissolve it
Only you
It should only be you who can

On a clear day
Under the rainbow
Let's meet beneath the sky

If only you (said there's no going back)
Were here (you once said)
In these hands (still vow to never give up)
Tomorrow's brightness will reach (Tomorrow's brightness will reach)

Before this heartbeat stops
Please,
I want you to remember that night
[ Correct these Lyrics ]

()まった(はり)(すす)(さき)
永遠(とわ)(つづ)いて

いつものように相変(あいか)わらず
この(うで)(なか)にいる

ただ()わらない(もの)
あるとすればそれは
この(おも)

(なに)()ころうと明日(あす)(つか)んで
(かげ)(ひそ)(とき)坂道(さかみち)はもう

(つた)えたい(こと)(つた)わらない(こと)がある
どうか

(なが)れて()(さき)はここにあるから
(とな)えた言葉(ことば)にたどり()くはずで

()こえた()(ごえ)(さけ)
いつか(ねが)った
(おも)いは(とど)(かなら)
(きみ)(こころ)(そば)にあるから

[この先はFULLバージョンのみ]

(すな)(なか)()(とり)()ちていく(なか)
(ひび)(こえ)

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(なつ)かしい記憶(きおく)(いろ)
それでも(いま)()世界(せかい)

()てしなく(つづ)いてるだろうか
それとも(まよ)()になったの

()ばたく(そら)
何処(どこ)までも(あお)(おと)
此処(ここ)から()

(おな)(ほし)(した)出会(であ)った(ころ)には
(もど)らない(もど)れないと()ったその(とき)

()えるようにと希望(きぼう)はいくら(ねが)えど(ねが)
この言葉(ことば)(とど)かないかもしれない
それでも(うた)おう

()らず()らずのうちに
(こころ)()ざせばいつしか()
(とき)()ぎそれを()かすには
あなたしか
あなたじゃなきゃ出来(でき)ないはずで

()れた()
(にじ)(いろ)
(そら)(した)()おう

(きみ)だけ ((もど)ることは()いと)
()ればいい (あなたはいつか()った)
この()には (それでもあきらめないと(ちか)う)
(かがや)明日(あす)(とど)いてるの (明日(あす)(とど)いてるの)

この鼓動(こどう)()()(まえ)
どうかあなたには
あの(よる)(こと)(おも)()して()しいと(ねが)っている
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tomatta hari no susumu saki ni
Towa yo tsuzuite

Itsumo no you ni aikawarazu
Kono ude no naka ni iru

Tada kawaranai mono ga
Aru to sureba sore wa
Kono omoi

Nani ga okorou to asu wo tsukande
Kage ni hisomu toki no sakamichi wa mou

Tsutaetai koto tsutawaranai koto ga aru
Douka

Nagarete yukusaki wa koko ni arukara
Tonaeta kotoba ni tadoritsuku hazu de

Kikoeta yobigoe ga sakebu
Itsuka negatta
Omoi wa todoku kanarazu
Kimi no kokoro no soba ni arukara

[Full Version Continues]

Suna no naka ni hitori ochiteiku naka
Hibiku koe

Natsukashii kioku no iro
Soredemo imada minu sekai wa

Hateshinaku tsuzuiterudarou ka
Soretomo mayoigo ni nattano

Habataku sora wa
Doko made mo aoi oto de
Koko kara naru

Onaji hoshi no shita de deatta koro ni wa
Modoranai modorenai to shitta sono toki

Mieru you ni to kibou wa ikura negaedo negae
Kono kotoba wa todokanai kamo shirenai
Soredemo utaou
Shirazushirazu no uchi ni
Kokoro wo tozaseba itsushika kuru
Toki wa sugi sore wo tokasu ni wa
Anata shika
Anata janakya dekinai hazu de

Hareta hi
Nijiiro
Sora no shita de aou
Kimi dake (modoru koto wa naito)
Ireba ii (anata wa itsuka itta)
Kono te ni wa (soredemo akiramenai to chikau)
Kagayaku asu ga todoiteruno (asu ga todoiteruno)

Kono kodou ga nari yamu mae ni
Douka anata ni wa
Ano yoru no koto wo omoidashite hoshii to negatteiru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


May eternity continue
Beyond the stopped clock needle

Just as always, unchanged
I am here in these arms

If there's one thing that remains unchanged
It's these feelings

No matter what happens, grasp tomorrow
The uphill path hidden in shadows is already...

There are things I want to convey
Things that won't be understood
Please...

Because the path flowing ahead is right here
The words I chanted should lead me to you

I heard the calling voice shouting
Someday, the wished-for
Feelings will surely be by your heart

[Full Version Continues]

Amidst the falling alone in the sand
Echoing voices

The nostalgic colors of memories
Yet the unseen world still exists

Will it continue endlessly
Or has it become a lost child?

The soaring sky resonates
The blue sound from right here
Eternally

When we met under the same stars
At that time, I knew we couldn't return

Even if we wish and wish for hope to be visible
These words might not reach you
Still, let's sing

Unknowingly
If you close your heart
Time will eventually come
To dissolve it
Only you
It should only be you who can

On a clear day
Under the rainbow
Let's meet beneath the sky

If only you (said there's no going back)
Were here (you once said)
In these hands (still vow to never give up)
Tomorrow's brightness will reach (Tomorrow's brightness will reach)

Before this heartbeat stops
Please,
I want you to remember that night
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


()まった(はり)(すす)(さき)
永遠(とわ)(つづ)いて

いつものように相変(あいか)わらず
この(うで)(なか)にいる

ただ()わらない(もの)
あるとすればそれは
この(おも)

(なに)()ころうと明日(あす)(つか)んで
(かげ)(ひそ)(とき)坂道(さかみち)はもう

(つた)えたい(こと)(つた)わらない(こと)がある
どうか

(なが)れて()(さき)はここにあるから
(とな)えた言葉(ことば)にたどり()くはずで

()こえた()(ごえ)(さけ)
いつか(ねが)った
(おも)いは(とど)(かなら)
(きみ)(こころ)(そば)にあるから

[この先はFULLバージョンのみ]

(すな)(なか)()(とり)()ちていく(なか)
(ひび)(こえ)

(なつ)かしい記憶(きおく)(いろ)
それでも(いま)()世界(せかい)

()てしなく(つづ)いてるだろうか
それとも(まよ)()になったの

()ばたく(そら)
何処(どこ)までも(あお)(おと)
此処(ここ)から()

(おな)(ほし)(した)出会(であ)った(ころ)には
(もど)らない(もど)れないと()ったその(とき)

()えるようにと希望(きぼう)はいくら(ねが)えど(ねが)
この言葉(ことば)(とど)かないかもしれない
それでも(うた)おう

()らず()らずのうちに
(こころ)()ざせばいつしか()
(とき)()ぎそれを()かすには
あなたしか
あなたじゃなきゃ出来(でき)ないはずで

()れた()
(にじ)(いろ)
(そら)(した)()おう

(きみ)だけ ((もど)ることは()いと)
()ればいい (あなたはいつか()った)
この()には (それでもあきらめないと(ちか)う)
(かがや)明日(あす)(とど)いてるの (明日(あす)(とど)いてるの)

この鼓動(こどう)()()(まえ)
どうかあなたには
あの(よる)(こと)(おも)()して()しいと(ねが)っている
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Unnamed Memory


Japanese Title: 呼び声
Description: Opening Theme
From Anime: Unnamed Memory
From Season: Spring 2024
Performed by: Tei ()
Lyrics by: Tei ()
Composed by: Tei ()
Arranged by: Tei () , Raku
Released: April 10th, 2024

[Correct Info]


Related Anime:
Original Release Date:
  • April 9th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Oscar embarks on a perilous ascent of a deadly tower, aiming to reach its master, the Witch of the Azure Moon, whose legendary magic might hold the key to breaking a deadly curse afflicting any woman he marries. However, upon encountering the enchanting Tinasha, the prince devises a new plan: he proposes that she become his wife, believing her strength will shield her from the curse's effects.

Reluctantly, Tinasha agrees to spend a year in the royal castle with Oscar, delving into the mysteries of his curse. Yet, beneath the witch's alluring facade lies a history steeped in shadows and secrets, which begins to unravel as their time together unfolds.

Buy Yobigoe at


Tip Jar