Il giudizio finale sta per essere emesso Nessuno può emendarsi dal peccato che scorre nelle vene
Uminari no shirabe ni kurokumo wa sora e tsudou Arashi wo yobu kaze wa takaraka ni
Nazomeku koto no ha ni majoutachi wa fukumiwarau Ibitsu na yoru no utage wa kurikaesu
(Sperare) Naraku e to ochita (è peccato?) Kin-iro no chou wa Ikutsu no tsumi ni hane wo nurashite yuku no?
Nakanaide Torawareta gensou wo kowashi Ichidokiri no shuuen wo ageyou Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite Akaku akaku hazeteku yo, nee
Tu sei senza peccato? Quanto sarà pesante il mio castigo?
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Ti accorgi delle voci senza voce? Ti accorgi dei tuoi peccati?
Ienai kizuguchi wa kurenai no bara no you ni Nikushimi yadoru kokoro ni hana hiraku
(Serbare il segreto) Tsubasa ubawareta (è peccato?) Katahane no tori wa Saigo no toki ni dare no namae wo yobu no?
Nigenaide Ayamachi mo, shinjitsu mo, uso mo Subete yurusu mahou e to kaeyou Ososugita kotae sae itoshikute, kanashikute Tsuyoku tsuyoku dakishimereba, hora
Mabayui hikari afure, rakuen no tobira wa akareru
Katakuna na unmei ni kiseki ga furi sosogi Karamiau sekai wa kuzureochite yuku
Iwanaide, towa no jubaku no kotoba wo Kikanaide, hontou no negai wo
Nakanaide Torawareta gensou wo kowashi Ichidokiri no shuuen wo ageyou Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite Akaku akaku hazeteku yo, nee
Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l'amore
The final judgement shall be delivered Nobody can escape the sin that flows in their veins
The dark clouds gather to the tune of the rumbling sea The winds of the tempest begin to ring
The enigmatic words make the witches chuckle While the banquet of this irregular night repeats
(This hope) Falling towards hell, (is it a sin?) these golden butterflies Dipped their wings in how many sins?
Don't cry, Destroy these imprisoned illusions Just once, rise above your demise Hold on to the unfulfilled promises into your heart And burst open the deep, deep red!
Are you without sin? How heavy is my punishment?
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Are you aware of that which has no voice? Are you aware of your own sins?
This open wound is like a crimson rose This hatred lodged in my heart begins to bloom
(This secret) With its wing snatched away, (is it a sin?) who does this one-winged bird Call out to in its final moment?
Don't run, Accept your errors, the truths, the lies And let magic change everything With love, with sorrow, take this answer that came too late And tightly, tightly hold on to it. See?
The dazzling light begins to flow, the door to paradise is opening
Miracles pour onto this obstinate fate This entangled world is crumbling
Don't speak the words of the eternal curse Don't listen to your true wishes
Don't cry, Destroy these imprisoned illusions Just once, rise above your demise Hold on to the unfulfilled promises into your heart And burst open the deep, deep red.
It is impossible to get to the real secret if you do not realize all of the love
Il giudizio finale sta per essere emesso Nessuno può emendarsi dal peccato che scorre nelle vene
Uminari no shirabe ni kurokumo wa sora e tsudou Arashi wo yobu kaze wa takaraka ni
Nazomeku koto no ha ni majoutachi wa fukumiwarau Ibitsu na yoru no utage wa kurikaesu
(Sperare) Naraku e to ochita (è peccato?) Kin-iro no chou wa Ikutsu no tsumi ni hane wo nurashite yuku no?
Nakanaide Torawareta gensou wo kowashi Ichidokiri no shuuen wo ageyou Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite Akaku akaku hazeteku yo, nee
Tu sei senza peccato? Quanto sarà pesante il mio castigo?
[Full Version Continues]
Ti accorgi delle voci senza voce? Ti accorgi dei tuoi peccati?
Ienai kizuguchi wa kurenai no bara no you ni Nikushimi yadoru kokoro ni hana hiraku
(Serbare il segreto) Tsubasa ubawareta (è peccato?) Katahane no tori wa Saigo no toki ni dare no namae wo yobu no?
Nigenaide Ayamachi mo, shinjitsu mo, uso mo Subete yurusu mahou e to kaeyou Ososugita kotae sae itoshikute, kanashikute Tsuyoku tsuyoku dakishimereba, hora
Mabayui hikari afure, rakuen no tobira wa akareru
Katakuna na unmei ni kiseki ga furi sosogi Karamiau sekai wa kuzureochite yuku
Iwanaide, towa no jubaku no kotoba wo Kikanaide, hontou no negai wo
Nakanaide Torawareta gensou wo kowashi Ichidokiri no shuuen wo ageyou Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite Akaku akaku hazeteku yo, nee
Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l'amore
The final judgement shall be delivered Nobody can escape the sin that flows in their veins
The dark clouds gather to the tune of the rumbling sea The winds of the tempest begin to ring
The enigmatic words make the witches chuckle While the banquet of this irregular night repeats
(This hope) Falling towards hell, (is it a sin?) these golden butterflies Dipped their wings in how many sins?
Don't cry, Destroy these imprisoned illusions Just once, rise above your demise Hold on to the unfulfilled promises into your heart And burst open the deep, deep red!
Are you without sin? How heavy is my punishment?
[Full Version Continues]
Are you aware of that which has no voice? Are you aware of your own sins?
This open wound is like a crimson rose This hatred lodged in my heart begins to bloom
(This secret) With its wing snatched away, (is it a sin?) who does this one-winged bird Call out to in its final moment?
Don't run, Accept your errors, the truths, the lies And let magic change everything With love, with sorrow, take this answer that came too late And tightly, tightly hold on to it. See?
The dazzling light begins to flow, the door to paradise is opening
Miracles pour onto this obstinate fate This entangled world is crumbling
Don't speak the words of the eternal curse Don't listen to your true wishes
Don't cry, Destroy these imprisoned illusions Just once, rise above your demise Hold on to the unfulfilled promises into your heart And burst open the deep, deep red.
It is impossible to get to the real secret if you do not realize all of the love