Back to Top

Rie Takahashi - yurukuru*love Video (MV)

Tomo-chan Is a Girl! Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Tomo-chan wa Onnanoko! (トモちゃんは女の子!)
From Season: Winter 2023
Performed by: Tomo Aizawa (CV: Rie Takahashi) (相沢 智 (CV: 高橋李依)) , Misuzu Gundo (CV: Rina Hidaka) , Carol Olston (CV: Sally Amaki)
Lyrics by: Natsumi Tadano (只野菜摘)
Composed by: Masaru Yokoyama (横山克)
Released: 2023

[Correct Info]

3.50 [1 vote]
TV Size Full Size



Ano ne kongaragatteru no
Fukuzatsu ten patchatteru no
Umaku kawaiku misetai
Suji gaki kake hiki azato-sa shitataka sou
(crazy, crazy, drive me crazy)
Sorewa guruguru* love

Kotchiwomuite toka ittatte
Hora yoriissou katamatchau bukiyou doushidesho
Ha~a? Sonna toko nite tatte
Koi wa susumanaikara ureshikunaikara
Ne?

Kokoro moyamoya
Kurukuru kanjou mou amamoyou
Kasa sashikake
Chakkari tonari ni yorisotte ageru

Ne e pachipachi shite iru matsuge no kaaru ni kidzuite
Nandaka iwakan nante ne iwanaide
Kono suji gaki kake hiki azatoku kawaiku misetai
Nazo wo toite mite yurukuru* love
(zawazawa mojimoji)

Ne sukoshi ganjigarame
Demo nazo wo hodoitara sugao wa pure ra, love

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kangaetara kangaeru hodo
Wakari nikuku naru
Dakishimetai
Shikkari senaka ni kuttsuite
Hou ga fureru kurai
Kyori wo chijimeteageru

Dokidoki furueru
Matsuge no kaaru ni kizuite
Shosen futari no koi wa shoho no shoho
Kono suji ga ki kake hiki
Azatoku kawaiku misetai
Nazo wo toitemite
Yurukuru * love
(daisuki)

Nee pachi pachi shiteiru
Matsuge no kaaru ni kizuite
Iwakan tte iwanaide
Sono karamawari shiteru sakusen mo itoshiiyo tte
Dakishimete guruguru * love
(zawazawa mojimoji)

Ne sukoshi ganjigarame demo
Nazo wo hodoitara
Sugao wa pure ra , ... (kinchou wa)

Ne anone mou ikkai iune (su , wa)
Nazo wo hodoitara sugao wa pure ra , love
[ Correct these Lyrics ]

You know, I am confused
It's so complex, I am panicking
I want to manage to present myself pretty
Plotting, playing game, being sly and devious
(crazy, crazy, drive me crazy)
That's guruguru*love

"Please look at me"
Both of us freeze even more by hearing the phrase
What? I am hot happy about being similar like that
It won't make our love move forward, right?

My heart is spinning
My emotion is in spiral, it's about to rain
I'll open an umbrella
And lean on you as my secret plan

See, I am blinking extensively
Please notice curls of my eye lashes
Don't say it's awkward
This plot is a part of my game
I want to present myself cute deviously
Try to solve the puzzle, yurukuru*love
(uneasy, bashfully)

See, it may be too much
But once you solve the puzzle
My honest feelings are pure love

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The more you think
The harder it gets to understand
I want to hold you
Sticking to your back
As close as my cheeks are touching
I'll shorten the distance between us

Shaking by my nervousness
Please notice curls of my eye lashes
In the end, our love is the very earliest stage
This plot is a part of my game
I want to present myself cute deviously
Try to solve the puzzle, yurukuru*love
(I love you very much)

See, I am blinking extensively
Please notice the curls of my eye lashes
Don't say it's awkward
Please say even my fruitless plan is cute
And give me a hug, guruguru*love
(uneasy, bashfully)

See, it may be too much
But once you solve the puzzle
My honest feelings are pure love
(I am so nervous, sigh...)

See, you know, I'll say it again (breath in and out)
But once you solve the puzzle
My honest feelings are pure love
[ Correct these Lyrics ]

あのね こんがらがってるの
複雑 てんぱっちゃってるの
うまく かわいく 魅せたい
すじがき かけひき あざとさ したたかそう
(crazy, crazy, drive me crazy)
それは guruguru*love

こっちを向いて とか言ったって
ほら より一層 固まっちゃう不器用どうしでしょ
はぁ? そんなとこ似てたって
恋は進まないから 嬉しくないから ね

こころモヤモヤ 
クルクル感情 もう雨模様
傘 さしかけ 
ちゃっかり隣に よりそってあげる

ねえ パチパチしている
まつ毛のカールに気づいて
何だか違和感 なんてね言わないで
この筋書き かけひき
あざとく かわいく 魅せたい
謎をといてみて yurukuru*love
(ざわざわ もじもじ)

ね 少し がんじがらめ でも
謎をほどいたら 素顔は pure ラ、love

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

考えたら考えるほど 
わかりにくくなる
抱きしめたい 
しっかり背中に くっついて
頬が触れるくらい 
距離を縮めてあげる

ドキドキふるえる
まつ毛のカールに気づいて
所詮 二人の恋は初歩の初歩
このすじがき かけひき
あざとく かわいく 魅せたい
謎をといてみてyurukuru*love 
(大好き)

ねえ パチパチしている
まつ毛のカールに気づいて
違和感 って言わないで
その空回りしてる作戦も 
愛しいよって
抱きしめて guruguru*love
(ざわざわ もじもじ)

ね 少し がんじがらめ でも
謎をほどいたら 素顔は pure ラ、… 
(緊張 はー)

ね あのね もう一回言うね (すー、はー)
謎をほどいたら 素顔は pure ラ、love
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ano ne kongaragatteru no
Fukuzatsu ten patchatteru no
Umaku kawaiku misetai
Suji gaki kake hiki azato-sa shitataka sou
(crazy, crazy, drive me crazy)
Sorewa guruguru* love

Kotchiwomuite toka ittatte
Hora yoriissou katamatchau bukiyou doushidesho
Ha~a? Sonna toko nite tatte
Koi wa susumanaikara ureshikunaikara
Ne?

Kokoro moyamoya
Kurukuru kanjou mou amamoyou
Kasa sashikake
Chakkari tonari ni yorisotte ageru

Ne e pachipachi shite iru matsuge no kaaru ni kidzuite
Nandaka iwakan nante ne iwanaide
Kono suji gaki kake hiki azatoku kawaiku misetai
Nazo wo toite mite yurukuru* love
(zawazawa mojimoji)

Ne sukoshi ganjigarame
Demo nazo wo hodoitara sugao wa pure ra, love

[Full Version Continues]

Kangaetara kangaeru hodo
Wakari nikuku naru
Dakishimetai
Shikkari senaka ni kuttsuite
Hou ga fureru kurai
Kyori wo chijimeteageru

Dokidoki furueru
Matsuge no kaaru ni kizuite
Shosen futari no koi wa shoho no shoho
Kono suji ga ki kake hiki
Azatoku kawaiku misetai
Nazo wo toitemite
Yurukuru * love
(daisuki)

Nee pachi pachi shiteiru
Matsuge no kaaru ni kizuite
Iwakan tte iwanaide
Sono karamawari shiteru sakusen mo itoshiiyo tte
Dakishimete guruguru * love
(zawazawa mojimoji)

Ne sukoshi ganjigarame demo
Nazo wo hodoitara
Sugao wa pure ra , ... (kinchou wa)

Ne anone mou ikkai iune (su , wa)
Nazo wo hodoitara sugao wa pure ra , love
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


You know, I am confused
It's so complex, I am panicking
I want to manage to present myself pretty
Plotting, playing game, being sly and devious
(crazy, crazy, drive me crazy)
That's guruguru*love

"Please look at me"
Both of us freeze even more by hearing the phrase
What? I am hot happy about being similar like that
It won't make our love move forward, right?

My heart is spinning
My emotion is in spiral, it's about to rain
I'll open an umbrella
And lean on you as my secret plan

See, I am blinking extensively
Please notice curls of my eye lashes
Don't say it's awkward
This plot is a part of my game
I want to present myself cute deviously
Try to solve the puzzle, yurukuru*love
(uneasy, bashfully)

See, it may be too much
But once you solve the puzzle
My honest feelings are pure love

[Full Version Continues]

The more you think
The harder it gets to understand
I want to hold you
Sticking to your back
As close as my cheeks are touching
I'll shorten the distance between us

Shaking by my nervousness
Please notice curls of my eye lashes
In the end, our love is the very earliest stage
This plot is a part of my game
I want to present myself cute deviously
Try to solve the puzzle, yurukuru*love
(I love you very much)

See, I am blinking extensively
Please notice the curls of my eye lashes
Don't say it's awkward
Please say even my fruitless plan is cute
And give me a hug, guruguru*love
(uneasy, bashfully)

See, it may be too much
But once you solve the puzzle
My honest feelings are pure love
(I am so nervous, sigh...)

See, you know, I'll say it again (breath in and out)
But once you solve the puzzle
My honest feelings are pure love
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あのね こんがらがってるの
複雑 てんぱっちゃってるの
うまく かわいく 魅せたい
すじがき かけひき あざとさ したたかそう
(crazy, crazy, drive me crazy)
それは guruguru*love

こっちを向いて とか言ったって
ほら より一層 固まっちゃう不器用どうしでしょ
はぁ? そんなとこ似てたって
恋は進まないから 嬉しくないから ね

こころモヤモヤ 
クルクル感情 もう雨模様
傘 さしかけ 
ちゃっかり隣に よりそってあげる

ねえ パチパチしている
まつ毛のカールに気づいて
何だか違和感 なんてね言わないで
この筋書き かけひき
あざとく かわいく 魅せたい
謎をといてみて yurukuru*love
(ざわざわ もじもじ)

ね 少し がんじがらめ でも
謎をほどいたら 素顔は pure ラ、love

[この先はFULLバージョンのみ]

考えたら考えるほど 
わかりにくくなる
抱きしめたい 
しっかり背中に くっついて
頬が触れるくらい 
距離を縮めてあげる

ドキドキふるえる
まつ毛のカールに気づいて
所詮 二人の恋は初歩の初歩
このすじがき かけひき
あざとく かわいく 魅せたい
謎をといてみてyurukuru*love 
(大好き)

ねえ パチパチしている
まつ毛のカールに気づいて
違和感 って言わないで
その空回りしてる作戦も 
愛しいよって
抱きしめて guruguru*love
(ざわざわ もじもじ)

ね 少し がんじがらめ でも
謎をほどいたら 素顔は pure ラ、… 
(緊張 はー)

ね あのね もう一回言うね (すー、はー)
謎をほどいたら 素顔は pure ラ、love
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to janatarekyaziz for adding these lyrics ]




Japanese Title: トモちゃんは女の子!
English Title: Tomo-chan Is a Girl!
Original Release Date:
  • January 4th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Buy yurukuru*love at


Tip Jar