Back to Top Down To Bottom

Misawa Sachika - Links Video (MV)

To Aru Kagaku no Railgun S Ending 2 Video




Description: Ending 2
From Anime: To Aru Kagaku no Railgun S (とある科学の超電磁砲)
From Season: Spring 2013
Performed by: Misawa Sachika
Lyrics by: Chiba Naoki
Composed by: Chiba Naoki
Arranged by: Chiba Naoki
Episodes: 17-20, 24
Released: August 21st, 2013
Year: 2013

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size



Fumidashita kono machi wa watashi ni wa hirosugite
+
Aseri, fuan gomakashite tsuyogari senobi shita
+
Mitsukaranai kotae ni kokoro wa ukanda mama
+
Ikizuku hima mo naku toki wa nagareru
+
kurikaesu nichijou ni kurushiku natta nara
+
Shinkokyuu hitotsu shite hora
+
Nijisasu oka no ue mezashiteikou
+
wasurenai kyou mo kizandeiku
+
Deaeta koto ni arigatou
+
Kitto daiji da ne
+
Mae wo muite arukidasou ashita ni tsunageru
+
Waraiaeta ne arigatou
+
Yorokobi mo kanashimi mo
+
Wakachiatte saa kasaneteikou
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
tobikonda kono michi wa doko made mo tsuzuiteite
+
Sobietatsu biru no sukima fukai kage ni naru
+
Hito sorezore ayumi wa hohaba mo muki mo chigau
+
Sore demo yukisaki wa kitto aru hazu
+
utsumuita kaerimichi michibata de mitsuketa
+
Yotsuba no kuroobaa mitai
+
Kiseki to guuzen no kousaten sa
+
wasurenai kyou mo nokoshiteiku
+
Koko ni iru koto arigatou
+
Motto taisetsu ni
+
Nayandete mo omoidasou
+
Issho ni kakae sasaetekureteru arigatou
+
Nanigenai hitotoki mo
+
Itsuka no kibou ni kawatteiku
+
"saa, yukou ka"
+
Michi no saki e te wo nobasu
+
Arinomama ikiteyukeru hi wo negatte
+
Tadoru kiseki kienai you tsugi no kimi e
+
Ashiato wo fukaku, fukaku
+
Nokoshiteiku
+
kawaranai mainichi megurimeguru
+
Kimochi kazarazu ni arigatou
+
Sou tsutaetai
+
wasurenai kyou mo kizandeiku
+
Deaeta koto ni arigatou
+
Kitto daiji da ne
+
Namida fuite arukidasou ashita ni tsunageru
+
Waraiaeta ne arigatou
+
Yorokobi mo kanashimi mo
+
Wakachiatte saa kasaneteikou
+
[ Correct these Lyrics ]

When I stepped into this world, it felt a bit too big for me
+
I hid my nervousness, standing on my tiptoes to look bigger
+
As my heart drifted in the answer I couldn't see,
+
Time flowed on, not even giving me a chance to catch my breath
+
If your daily life starts to become painful,
+
Just take a deep breath, and look,
+
There's a rainbow on that hill, so let's climb it
+
Let's engrave this unforgettable day into our memories
+
And that we met each other - thank you
+
I'm sure it's important
+
Let's look forward and walk towards tomorrow,
+
Smiling towards each other - thank you
+
Happiness and sadness both,
+
Let's keep on collecting those feelings together
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
This road I rushed into goes on forever
+
The buildings towering over me cast dark shadows over their alleys
+
Everyone's walking in different directions
+
But I'm sure they all know where they're going
+
While I look back towards where I came from,
+
I spot a four-leaf clover on the side of the road,
+
On the intersection of miracles and coincidences
+
Let's leave behind another unforgettable day
+
And that you're here with me - thank you
+
It's really important to me
+
Even when I'm worrying, I still remember
+
That we hugged and supported each other - thank you
+
Even a careless moment
+
Continues to be changed by our hopes and dreams
+
"Hey, let's go,"
+
I said, pointing further ahead
+
Wishing that I could keep living like this
+
Following the tire tracks, I take heavy steps
+
To leave behind footprints that don't fade
+
For you
+
These unchanging days keep repeating
+
Without embellishing my feelings - thank you
+
That's what I want to convey
+
Let's engrave this unforgettable day into our memories
+
And that we met each other - thank you
+
I'm sure it's important
+
Let's wipe our tears and walk towards tomorrow,
+
Smiling towards each other - thank you
+
Happiness and sadness both,
+
Let's keep on collecting those feelings together
+
[ Correct these Lyrics ]

踏み出した この世界(マチ)は 私には広すぎて
+
焦り、不安 ごまかして 強がり 背伸びした
+
見つからない答えに 心は浮かんだまま
+
息づく ひまもなく 時は流れる
+
くり返す 日常に 苦しくなったなら
+
深呼吸 ひとつして ほら
+
虹さす 丘の上 目指していこう
+
忘れない 今日も刻んでいく
+
出会えた事に ありがとう
+
きっと 大事だね
+
前を向いて 歩き出そう あしたにつなげる
+
笑い合えたね ありがとう
+
喜びも 悲しみも
+
分かち合って さぁ 重ねていこう
+
[この先はFULLバージョンのみ]
飛び込んだ この道は どこまでも 続いていて
+
そびえ立つ ビルの隙間 深い影になる
+
人それぞれ歩みは 歩幅も向きも違う
+
それでも行き先は きっとあるはず
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
うつむいた 帰り道 道端で見つけた
+
四つ葉の 白詰草(クローバー)みたい
+
奇跡と偶然の 交差点さ
+
忘れない 今日も残していく
+
ここにいること ありがとう
+
もっと 大切に
+
悩んでても 思い出そう
+
一緒に抱え 支えてくれてる ありがとう
+
何気ない ひとときも
+
いつかの希望に 変わっていく
+
「さぁ、行こうか」
+
ミチノサキヘ 手を伸ばす
+
ありのまま 生きてゆける日を願って
+
たどる軌跡 消えないよう 次の君へ
+
足跡を 深く、深く
+
残していく
+
変わらない 毎日めぐり めぐる
+
気持ち飾らずに ありがとう
+
そう伝えたい
+
忘れない 今日も刻んでいく
+
出会えた事に ありがとう
+
きっと 大事だね
+
涙ふいて 歩き出そう あしたにつなげる
+
笑い合えたね ありがとう
+
喜びも 悲しみも
+
分かち合って さぁ 重ねていこう
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Fumidashita kono machi wa watashi ni wa hirosugite
+
Aseri, fuan gomakashite tsuyogari senobi shita
+
Mitsukaranai kotae ni kokoro wa ukanda mama
+
Ikizuku hima mo naku toki wa nagareru
+
kurikaesu nichijou ni kurushiku natta nara
+
Shinkokyuu hitotsu shite hora
+
Nijisasu oka no ue mezashiteikou
+
wasurenai kyou mo kizandeiku
+
Deaeta koto ni arigatou
+
Kitto daiji da ne
+
Mae wo muite arukidasou ashita ni tsunageru
+
Waraiaeta ne arigatou
+
Yorokobi mo kanashimi mo
+
Wakachiatte saa kasaneteikou
+
[Full Version Continues]
tobikonda kono michi wa doko made mo tsuzuiteite
+
Sobietatsu biru no sukima fukai kage ni naru
+
Hito sorezore ayumi wa hohaba mo muki mo chigau
+
Sore demo yukisaki wa kitto aru hazu
+
utsumuita kaerimichi michibata de mitsuketa
+
Yotsuba no kuroobaa mitai
+
Kiseki to guuzen no kousaten sa
+
wasurenai kyou mo nokoshiteiku
+
Koko ni iru koto arigatou
+
Motto taisetsu ni
+
Nayandete mo omoidasou
+
Issho ni kakae sasaetekureteru arigatou
+
Nanigenai hitotoki mo
+
Itsuka no kibou ni kawatteiku
+
"saa, yukou ka"
+
Michi no saki e te wo nobasu
+
Arinomama ikiteyukeru hi wo negatte
+
Tadoru kiseki kienai you tsugi no kimi e
+
Ashiato wo fukaku, fukaku
+
Nokoshiteiku
+
kawaranai mainichi megurimeguru
+
Kimochi kazarazu ni arigatou
+
Sou tsutaetai
+
wasurenai kyou mo kizandeiku
+
Deaeta koto ni arigatou
+
Kitto daiji da ne
+
Namida fuite arukidasou ashita ni tsunageru
+
Waraiaeta ne arigatou
+
Yorokobi mo kanashimi mo
+
Wakachiatte saa kasaneteikou
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


When I stepped into this world, it felt a bit too big for me
+
I hid my nervousness, standing on my tiptoes to look bigger
+
As my heart drifted in the answer I couldn't see,
+
Time flowed on, not even giving me a chance to catch my breath
+
If your daily life starts to become painful,
+
Just take a deep breath, and look,
+
There's a rainbow on that hill, so let's climb it
+
Let's engrave this unforgettable day into our memories
+
And that we met each other - thank you
+
I'm sure it's important
+
Let's look forward and walk towards tomorrow,
+
Smiling towards each other - thank you
+
Happiness and sadness both,
+
Let's keep on collecting those feelings together
+
[Full Version Continues]
This road I rushed into goes on forever
+
The buildings towering over me cast dark shadows over their alleys
+
Everyone's walking in different directions
+
But I'm sure they all know where they're going
+
While I look back towards where I came from,
+
I spot a four-leaf clover on the side of the road,
+
On the intersection of miracles and coincidences
+
Let's leave behind another unforgettable day
+
And that you're here with me - thank you
+
It's really important to me
+
Even when I'm worrying, I still remember
+
That we hugged and supported each other - thank you
+
Even a careless moment
+
Continues to be changed by our hopes and dreams
+
"Hey, let's go,"
+
I said, pointing further ahead
+
Wishing that I could keep living like this
+
Following the tire tracks, I take heavy steps
+
To leave behind footprints that don't fade
+
For you
+
These unchanging days keep repeating
+
Without embellishing my feelings - thank you
+
That's what I want to convey
+
Let's engrave this unforgettable day into our memories
+
And that we met each other - thank you
+
I'm sure it's important
+
Let's wipe our tears and walk towards tomorrow,
+
Smiling towards each other - thank you
+
Happiness and sadness both,
+
Let's keep on collecting those feelings together
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


踏み出した この世界(マチ)は 私には広すぎて
+
焦り、不安 ごまかして 強がり 背伸びした
+
見つからない答えに 心は浮かんだまま
+
息づく ひまもなく 時は流れる
+
くり返す 日常に 苦しくなったなら
+
深呼吸 ひとつして ほら
+
虹さす 丘の上 目指していこう
+
忘れない 今日も刻んでいく
+
出会えた事に ありがとう
+
きっと 大事だね
+
前を向いて 歩き出そう あしたにつなげる
+
笑い合えたね ありがとう
+
喜びも 悲しみも
+
分かち合って さぁ 重ねていこう
+
[この先はFULLバージョンのみ]
飛び込んだ この道は どこまでも 続いていて
+
そびえ立つ ビルの隙間 深い影になる
+
人それぞれ歩みは 歩幅も向きも違う
+
それでも行き先は きっとあるはず
+
うつむいた 帰り道 道端で見つけた
+
四つ葉の 白詰草(クローバー)みたい
+
奇跡と偶然の 交差点さ
+
忘れない 今日も残していく
+
ここにいること ありがとう
+
もっと 大切に
+
悩んでても 思い出そう
+
一緒に抱え 支えてくれてる ありがとう
+
何気ない ひとときも
+
いつかの希望に 変わっていく
+
「さぁ、行こうか」
+
ミチノサキヘ 手を伸ばす
+
ありのまま 生きてゆける日を願って
+
たどる軌跡 消えないよう 次の君へ
+
足跡を 深く、深く
+
残していく
+
変わらない 毎日めぐり めぐる
+
気持ち飾らずに ありがとう
+
そう伝えたい
+
忘れない 今日も刻んでいく
+
出会えた事に ありがとう
+
きっと 大事だね
+
涙ふいて 歩き出そう あしたにつなげる
+
笑い合えたね ありがとう
+
喜びも 悲しみも
+
分かち合って さぁ 重ねていこう
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: とある科学の超電磁砲
Related Anime:
Original Release Date:
  • April 12th, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Links at


Tip Jar