Back to Top

Miho Okasaki - Kanataboshi Lyrics

The New Gate Ending Theme Lyrics

theme
TV Size Full Size Official




Hatenaki yume tsuzuku tabi no tochuu
Mada mienu asu wo nozoite miru
Soko ni aru no wa nakama no egao ka
Zetsubou ka ikari ka wakaranai kedo

Dore hodo atsuku koinegattemo
Kako ni wa modorenai kara
Semete mirai dake wa kono te de ima
Kizuite yukou

Itsuka tadoritsuku haruka kanata no chi ni wa
Fukai yorokobi ga matte irundarou
Itsumo kono mune ni saki afureru egao wo
Mamoru tame onaji sora e
Mayoi no nai kiseki kasanete

[Full Version Continues]

Minamo ni uku usubeni iro no hana
Hajimari no furusato omoidasu yo
Doko ni itemo kisetsu ga meguttemo
Ano hi chikatta kioku iroasenai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Dore hodo tooku shirizoketemo
Sakerarenai wakare mo aru
Dakedo yuruginai tsuyoi ishi de
Tsunagatteru

Tatoe tayuminaku kakenuketa sono saki ni
Fukai kanashimi ga matteita to shitemo
Tsuyogaranai de ii hoo wo tsutau namida wa
Sono mama de nagareochita sono kazu dake
Tsuyoku nareru kara

Furisosoida ame mae mo mienai
Yamiyo ga bokura wo hikisakou to shita
Soredemo shinjiyou hitotsu hoshi
Kitto...

Nando demo mata hana wa hirakunda
Kaze ni fukarete mo kesshite chiranai

Yagate tadoritsuku omoi egaita basho ni
Fukai yorokobi ga matteiru kara
Yoake no hi ni teru bokura dake no keshiki wo
Mi ni ikou itsu no hi ni mo minna de tada
Waraeru you ni
[ Correct these Lyrics ]

An endless dream, in the midst of a continuing journey
I peek into a tomorrow I cannot yet see
What lies there-is it the smiles of friends
Or despair, or anger-I don't know

No matter how fervently I wish
I can't go back to the past
So at least the future, I will now
Build with these hands

Someday, when we reach the distant land
Surely deep joy will be waiting for us
Always in this heart, the overflowing smiles
To protect them, under the same sky
We overlap our unwavering paths

[Full Version Continues]

A light pink flower floating on the water's surface
Reminds me of my starting hometown
No matter where I am, no matter how the seasons change,
The memories of the oath we made that day will never fade

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

No matter how far we push it away
There are farewells that cannot be avoided
But with unshakable strong will
We are connected

Even if, after racing tirelessly
Deep sadness is waiting
You don't have to pretend to be strong, let the tears
Flow down your cheeks just as they are; with each one
You can become stronger

The pouring rain, I can't even see ahead
The dark night tried to tear us apart
Even so, let's believe in that single star
Surely...

No matter how many times, the flower will bloom again
Even when blown by the wind, it will never scatter

Eventually, when we reach the place we've dreamed of
Deep joy will be waiting there
Let's go see the scenery that is lit by the dawn sun
So that we can all just laugh together
Any day
[ Correct these Lyrics ]

()てなき(ゆめ) (つづ)(たび)途中(とちゅう)
まだ()えぬ明日(あした)(のぞ)いてみる
そこにあるのは仲間(なかま)笑顔(えがお)
絶望(ぜつぼう)(いか)りかわからないけど

どれほど(あつ)(こいねが)っても
過去(かこ)には(もど)れないから
せめて未来(みらい)だけはこの()(いま)
(きず)いてゆこう

いつか辿(たど)()(はる)彼方(かなた)()には
(ふか)(よろこ)びが()っているんだろう
いつもこの(むね)()(こぼ)れる笑顔(えがお)
(まも)るため(おな)(そら)
(まよ)いのない軌跡(きせき)(かさ)ねて

[この先はFULLバージョンのみ]

水面(みなも)()(うす)紅色(こうしょく)(はな)
(はじ)まりの故郷(ふるさと)(おも)()すよ
どこにいても季節(きせつ)(めぐ)っても
あの()(ちか)った記憶(きおく) 色褪(いろあ)せない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

どれほど(とお)(しりぞ)けても
()けられない(わか)れもある
だけど()るぎない(つよ)意志(いし)
(つな)がってる

たとえ(たゆ)みなく()()けたその(さき)
(ふか)(かな)しみが()っていたとしても
(つよ)がらないでいい(ほお)(つた)(なみだ)
そのままで(なが)()ちたその(かず)だけ
(つよ)くなれるから

()(そそ)いだ(あめ) (まえ)()えない
闇夜(やみよ)(ぼく)らを()()こうとした
それでも(しん)じよう ひとつ(ほし)
きっと…

(なん)()でもまた(はな)(ひら)くんだ
(かぜ)()かれても(けっ)して()らない

やがて辿(たど)()(おも)(えが)いた場所(ばしょ)
(ふか)(よろこ)びが()っているから
夜明(よあ)けの()()(ぼく)らだけの景色(けしき)
()()こういつの()にもみんなでただ
(わら)えるように
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hatenaki yume tsuzuku tabi no tochuu
Mada mienu asu wo nozoite miru
Soko ni aru no wa nakama no egao ka
Zetsubou ka ikari ka wakaranai kedo

Dore hodo atsuku koinegattemo
Kako ni wa modorenai kara
Semete mirai dake wa kono te de ima
Kizuite yukou

Itsuka tadoritsuku haruka kanata no chi ni wa
Fukai yorokobi ga matte irundarou
Itsumo kono mune ni saki afureru egao wo
Mamoru tame onaji sora e
Mayoi no nai kiseki kasanete

[Full Version Continues]

Minamo ni uku usubeni iro no hana
Hajimari no furusato omoidasu yo
Doko ni itemo kisetsu ga meguttemo
Ano hi chikatta kioku iroasenai

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Dore hodo tooku shirizoketemo
Sakerarenai wakare mo aru
Dakedo yuruginai tsuyoi ishi de
Tsunagatteru

Tatoe tayuminaku kakenuketa sono saki ni
Fukai kanashimi ga matteita to shitemo
Tsuyogaranai de ii hoo wo tsutau namida wa
Sono mama de nagareochita sono kazu dake
Tsuyoku nareru kara

Furisosoida ame mae mo mienai
Yamiyo ga bokura wo hikisakou to shita
Soredemo shinjiyou hitotsu hoshi
Kitto...

Nando demo mata hana wa hirakunda
Kaze ni fukarete mo kesshite chiranai

Yagate tadoritsuku omoi egaita basho ni
Fukai yorokobi ga matteiru kara
Yoake no hi ni teru bokura dake no keshiki wo
Mi ni ikou itsu no hi ni mo minna de tada
Waraeru you ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


An endless dream, in the midst of a continuing journey
I peek into a tomorrow I cannot yet see
What lies there-is it the smiles of friends
Or despair, or anger-I don't know

No matter how fervently I wish
I can't go back to the past
So at least the future, I will now
Build with these hands

Someday, when we reach the distant land
Surely deep joy will be waiting for us
Always in this heart, the overflowing smiles
To protect them, under the same sky
We overlap our unwavering paths

[Full Version Continues]

A light pink flower floating on the water's surface
Reminds me of my starting hometown
No matter where I am, no matter how the seasons change,
The memories of the oath we made that day will never fade

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

No matter how far we push it away
There are farewells that cannot be avoided
But with unshakable strong will
We are connected

Even if, after racing tirelessly
Deep sadness is waiting
You don't have to pretend to be strong, let the tears
Flow down your cheeks just as they are; with each one
You can become stronger

The pouring rain, I can't even see ahead
The dark night tried to tear us apart
Even so, let's believe in that single star
Surely...

No matter how many times, the flower will bloom again
Even when blown by the wind, it will never scatter

Eventually, when we reach the place we've dreamed of
Deep joy will be waiting there
Let's go see the scenery that is lit by the dawn sun
So that we can all just laugh together
Any day
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


()てなき(ゆめ) (つづ)(たび)途中(とちゅう)
まだ()えぬ明日(あした)(のぞ)いてみる
そこにあるのは仲間(なかま)笑顔(えがお)
絶望(ぜつぼう)(いか)りかわからないけど

どれほど(あつ)(こいねが)っても
過去(かこ)には(もど)れないから
せめて未来(みらい)だけはこの()(いま)
(きず)いてゆこう

いつか辿(たど)()(はる)彼方(かなた)()には
(ふか)(よろこ)びが()っているんだろう
いつもこの(むね)()(こぼ)れる笑顔(えがお)
(まも)るため(おな)(そら)
(まよ)いのない軌跡(きせき)(かさ)ねて

[この先はFULLバージョンのみ]

水面(みなも)()(うす)紅色(こうしょく)(はな)
(はじ)まりの故郷(ふるさと)(おも)()すよ
どこにいても季節(きせつ)(めぐ)っても
あの()(ちか)った記憶(きおく) 色褪(いろあ)せない

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

どれほど(とお)(しりぞ)けても
()けられない(わか)れもある
だけど()るぎない(つよ)意志(いし)
(つな)がってる

たとえ(たゆ)みなく()()けたその(さき)
(ふか)(かな)しみが()っていたとしても
(つよ)がらないでいい(ほお)(つた)(なみだ)
そのままで(なが)()ちたその(かず)だけ
(つよ)くなれるから

()(そそ)いだ(あめ) (まえ)()えない
闇夜(やみよ)(ぼく)らを()()こうとした
それでも(しん)じよう ひとつ(ほし)
きっと…

(なん)()でもまた(はな)(ひら)くんだ
(かぜ)()かれても(けっ)して()らない

やがて辿(たど)()(おも)(えが)いた場所(ばしょ)
(ふか)(よろこ)びが()っているから
夜明(よあ)けの()()(ぼく)らだけの景色(けしき)
()()こういつの()にもみんなでただ
(わら)えるように
[ Correct these Lyrics ]

Back to: The New Gate


Miho Okasaki - Kanataboshi Video


The New Gate Ending Theme Video


Japanese Title: カナタボシ
Description: Ending Theme
From Anime: The New Gate
From Season: Spring 2024
Performed by: Miho Okasaki (岡咲美保)
Arranged by: Naoya Endo (遠藤直弥)
Released: April 24, 2024

[Correct Info]


Original Release Date:
  • April 13, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

"The New Gate" immerses tens of thousands of players in an online game where life and death hang in the balance. With Shin, the most adept among them, leading the charge, hope flickers for the players to break free. After vanquishing the ultimate boss, Shin anticipates his liberation, only to be engulfed by a mysterious flash of light that leaves him disoriented.

Upon awakening, he discovers himself thrust 500 years into the future within the game's realm. Thus unfolds a fresh saga in the journey of an unparalleled legendary player!

Buy Kanataboshi at


Tip Jar