jibun no kawari wa aru keredo hitotsu dake to omoeru mono ga kokoro wo ugokasu
kowareyasuku moroi jikan no sukima wo tada tsunagi nagara yoake wa tsuki yori tooi
nazeka wa iwazu ni waraitai to shinpai wa mune no oku ni shimau
mata hi ga noboru you ni dareka wo tsutsumu you ni hito no tsumi ageta monogatari wo yonde arashi ga sugita ato mo sekai no kodou ga ima no mama asu wo kizamu deshou nemuri ni ochite boku wa inotta stay with the world
kiete shimau darou kioku ni sukoshi kurai honne ga deru kodoku to negai wa onaji
okotta kao demo kinishinai to karakaeba setsunasa e no itami
omoi wa tsuyoku naru to dareka wo kizutsukeru to hito ga kurikaesu oroka samo fukumete itoshiku narimasen ka? sekai no kyoutsuugengo ni wa sore ga niai deshou mezameru made wa himitsu osaete change of my heart
mata hi ga noboru you ni dareka wo tsutsumu you ni hito no tsumi ageta monogatari wo yonde arashi ga sugita ato mo sekai no kodou ga ima no mama asu wo kizamu deshou nemuri ni ochite boku wa inotta stay with the world
I can be replaced, but The thought that there is only one me Moves my heart
While I am merely sealing The gap in this fragile, delicate time Dawn is even farther than the moon
For some reason, by wanting to smile without speaking My concerns are kept in my heart
So that the sun will rise again, So that someone will be enveloped by it Read the stories that have been stacked up by people Even after the storm passes, the world as it is beating now Will create tomorrow, I suppose I fell asleep and prayed to stay with the world
I don't particularly hate this place To be chosen to protect it Is a trivial inconvenience to carry
It seems that, in my all but disappeared memories My true intentions come forth just a little My wishes are the same as solitude
Even though your face looks angry, I don't mind When you make fun of me, it is a pain near loneliness
Having passionate emotions, someone getting their heart broken People do these things over and over with foolishness Will you become dear to me? I think the common tongue of the world Would be suitable Until I awaken, I'll keep this change of heart a secret
So that the sun will rise again, So that someone will be enveloped by it Read the stories that have been stacked up by people Even after the storm passes, the world as it is beating now Will create tomorrow, I suppose I fell asleep and prayed to stay with the world
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
jibun no kawari wa aru keredo hitotsu dake to omoeru mono ga kokoro wo ugokasu
kowareyasuku moroi jikan no sukima wo tada tsunagi nagara yoake wa tsuki yori tooi
nazeka wa iwazu ni waraitai to shinpai wa mune no oku ni shimau
mata hi ga noboru you ni dareka wo tsutsumu you ni hito no tsumi ageta monogatari wo yonde arashi ga sugita ato mo sekai no kodou ga ima no mama asu wo kizamu deshou nemuri ni ochite boku wa inotta stay with the world
kiete shimau darou kioku ni sukoshi kurai honne ga deru kodoku to negai wa onaji
okotta kao demo kinishinai to karakaeba setsunasa e no itami
omoi wa tsuyoku naru to dareka wo kizutsukeru to hito ga kurikaesu oroka samo fukumete itoshiku narimasen ka? sekai no kyoutsuugengo ni wa sore ga niai deshou mezameru made wa himitsu osaete change of my heart
mata hi ga noboru you ni dareka wo tsutsumu you ni hito no tsumi ageta monogatari wo yonde arashi ga sugita ato mo sekai no kodou ga ima no mama asu wo kizamu deshou nemuri ni ochite boku wa inotta stay with the world
I can be replaced, but The thought that there is only one me Moves my heart
While I am merely sealing The gap in this fragile, delicate time Dawn is even farther than the moon
For some reason, by wanting to smile without speaking My concerns are kept in my heart
So that the sun will rise again, So that someone will be enveloped by it Read the stories that have been stacked up by people Even after the storm passes, the world as it is beating now Will create tomorrow, I suppose I fell asleep and prayed to stay with the world
I don't particularly hate this place To be chosen to protect it Is a trivial inconvenience to carry
It seems that, in my all but disappeared memories My true intentions come forth just a little My wishes are the same as solitude
Even though your face looks angry, I don't mind When you make fun of me, it is a pain near loneliness
Having passionate emotions, someone getting their heart broken People do these things over and over with foolishness Will you become dear to me? I think the common tongue of the world Would be suitable Until I awaken, I'll keep this change of heart a secret
So that the sun will rise again, So that someone will be enveloped by it Read the stories that have been stacked up by people Even after the storm passes, the world as it is beating now Will create tomorrow, I suppose I fell asleep and prayed to stay with the world