Back to Top Down To Bottom

Yuuki Aira - Weeping alone Lyrics

Tears to Tiara 2nd ending Lyrics





Deau tame hanareyou
+
Kimi no me ni
+
Toki no wa ga meguri ima ni kasanaru hi made
+
Hi ga ochiru
+
Sekaijuu koko dake no yuuyake wo
+
Towa ni idaite nemuru darou
+
Tabi wa asu wo maneku
+
Omoi wo katte ni yume egaku atarashii yume wo
+
Tales...
+
Watashitachi sude ni mou ichido hajimari wo
+
Kanjiteiru sora no kanata onaji iro datta
+
Tears...
+
Kanashimi no imi ga doushitemo katarenai
+
Kotoba dake ja ai kara tooku naru yo to
+
Weeping alone
+
Hikareau kokoro ni wa
+
Nani ga aru?
+
Atsui kodou kako no naka ni kotae wo mite mo
+
Kurai mado
+
Hitosuji no kagayaki ga nagaresaru
+
Fui ni negai wo tsubuyaita
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Tabi ni owari wa nai futatabi saki wo isogu yori
+
Taisetsu na koto ga aru
+
Futari wo musubu michi nara togirenu michi e
+
Fade...
+
Ushinawanu you ni mou nido to ayamachi wa
+
Nazoranai to te wo nobaseba kieru maboroshi ni
+
Flame...
+
Junsui na imi wo saa koko de ataeyou
+
Yuragi no nai honoo ga tomosareru made
+
Lonely terror ah...
+
Samishisa ni oware furikaeru basho wa
+
Sou ushinawareta hibi on your mind
+
Tales...
+
Watashitachi sude ni mou ichido hajimari wo
+
Kanjiteiru sora no kanata onaji iro datta
+
Tears...
+
Kanashimi no imi ga doushitemo katarenai
+
Kotoba dake ja ai kara tooku naru dake
+
Fade...
+
Ushinawanu you ni mou nido to ayamachi wa
+
Nazoranai to te wo nobaseba kieru maboroshi ni
+
Flame...
+
Junsui na imi wo saa koko de ataerareru nara
+
Kotoba wa iranai deshou
+
Weeping alone leave me alone
+
[ Correct these Lyrics ]

Let's part in order to meet.
+
In your eyes
+
The wheel of time turns, until the day it overlaps with the present.
+
The sun sets.
+
A sunset unique to this place in the whole world.
+
Embrace it forever.
+
You'll sleep.
+
The journey beckons tomorrow.
+
Dreams drawn from longing, new dreams.
+
Tales...
+
We already feel the beginning once more.
+
Beyond the sky we feel, it was the same color.
+
Tears...
+
The meaning of sorrow.
+
No matter what, I can't put it into words.
+
Words alone won't bring us closer to love.
+
Weeping alone
+
What is there in hearts drawn to one another?
+
What is there?
+
A hot heartbeat; even if you search for the answer in the past.
+
A dark window
+
A single ray of light flows away.
+
I suddenly whispered a wish.
+
There is no end to the journey.
+
Rather than rushing ahead again,
+
There are important things.
+
If the road that binds us two is to be, let it be an unbroken road.
+
Fade...
+
So that we won't lose, let us not repeat mistakes.
+
If we don't imitate, and reach out,
+
To the fading illusion.
+
Flame...
+
The pure meaning, then, let it be given here.
+
Until the flame that does not waver is lit.
+
Lonely terror, ah...
+
Chased by loneliness, the place you turn to
+
The days that were lost like that, on your mind.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Tales...
+
We already feel the beginning once again.
+
Beyond the sky we feel, it was the same color.
+
Tales...
+
The meaning of sorrow.
+
No matter what, I can't put it into words.
+
Words alone will only keep us from love.
+
Fade...
+
So that we won't lose, let us not repeat mistakes.
+
If we don't imitate, and reach out
+
To the fading illusion.
+
Flame...
+
The pure meaning
+
If it can be given here
+
Then words would be unnecessary.
+
Weeping alone, leave me alone.
+
[ Correct these Lyrics ]

出逢うため離れよう
+
君の目に
+
時の輪が巡り 今に重なる日まで
+
陽が落ちる
+
世界中にここだけの夕焼けを
+
永遠(とわ)に抱(いだ)いて
+
眠るだろう
+
旅は明日(あす)を招く
+
想いを糧に夢描く 新しい夢を
+
Tales...
+
私たち既に もう一度始まりを
+
感じている空の彼方 同じ色だった
+
Tears...
+
悲しみの意味が
+
どうしても語れない
+
言葉だけじゃ愛から遠くなるよと
+
Weeping alone
+
惹かれ合う心には
+
何がある?
+
熱い鼓動 過去の中に答えを見ても
+
暗い窓
+
一筋の輝きが流れ去る
+
不意に願いを呟いた
+
旅に終わりはない
+
再び先を急ぐより
+
大切な事がある
+
ふたりを結ぶ道なら 途切れぬ道へ
+
Fade...
+
失わぬ様に もう二度と過ちは
+
なぞらないと手を伸ばせば
+
消える幻に
+
Flame...
+
純粋な意味を さあ此処で与えよう
+
揺らぎのない炎が灯されるまで
+
Lonely terror ah...
+
寂しさに追われ 振り替える場所は
+
そう失われた日々 on your mind
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
Tales...
+
私たち既に もう一度始まりを
+
感じている空の彼方 同じ色だった
+
Tales...
+
悲しみの意味が
+
どうしても語れない
+
言葉だけじゃ愛から遠くなるだけ
+
Fade...
+
失わぬ様に もう二度と過ちは
+
なぞらないと手を伸ばせば
+
消える幻に
+
Flame...
+
純粋な意味を
+
さあ此処で与えられるなら
+
言葉はいらないでしょう
+
Weeping alone Leave me alone
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Deau tame hanareyou
Kimi no me ni
Toki no wa ga meguri ima ni kasanaru hi made

Hi ga ochiru
Sekaijuu koko dake no yuuyake wo
Towa ni idaite nemuru darou

Tabi wa asu wo maneku
Omoi wo katte ni yume egaku atarashii yume wo

Tales...
Watashitachi sude ni mou ichido hajimari wo
Kanjiteiru sora no kanata onaji iro datta
Tears...
Kanashimi no imi ga doushitemo katarenai
Kotoba dake ja ai kara tooku naru yo to
Weeping alone

Hikareau kokoro ni wa
Nani ga aru?
Atsui kodou kako no naka ni kotae wo mite mo

Kurai mado
Hitosuji no kagayaki ga nagaresaru
Fui ni negai wo tsubuyaita

Tabi ni owari wa nai futatabi saki wo isogu yori
Taisetsu na koto ga aru
Futari wo musubu michi nara togirenu michi e

Fade...
Ushinawanu you ni mou nido to ayamachi wa
Nazoranai to te wo nobaseba kieru maboroshi ni
Flame...
Junsui na imi wo saa koko de ataeyou
Yuragi no nai honoo ga tomosareru made
Lonely terror ah...

Samishisa ni oware furikaeru basho wa
Sou ushinawareta hibi on your mind

Tales...
Watashitachi sude ni mou ichido hajimari wo
Kanjiteiru sora no kanata onaji iro datta
Tears...
Kanashimi no imi ga doushitemo katarenai
Kotoba dake ja ai kara tooku naru dake

Fade...
Ushinawanu you ni mou nido to ayamachi wa
Nazoranai to te wo nobaseba kieru maboroshi ni
Flame...
Junsui na imi wo saa koko de ataerareru nara
Kotoba wa iranai deshou
Weeping alone leave me alone
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Let's part in order to meet.
In your eyes
The wheel of time turns, until the day it overlaps with the present.
The sun sets.
A sunset unique to this place in the whole world.
Embrace it forever.
You'll sleep.
The journey beckons tomorrow.
Dreams drawn from longing, new dreams.
Tales...
We already feel the beginning once more.
Beyond the sky we feel, it was the same color.
Tears...
The meaning of sorrow.
No matter what, I can't put it into words.
Words alone won't bring us closer to love.
Weeping alone

What is there in hearts drawn to one another?
What is there?
A hot heartbeat; even if you search for the answer in the past.
A dark window
A single ray of light flows away.
I suddenly whispered a wish.
There is no end to the journey.
Rather than rushing ahead again,
There are important things.
If the road that binds us two is to be, let it be an unbroken road.
Fade...
So that we won't lose, let us not repeat mistakes.
If we don't imitate, and reach out,
To the fading illusion.
Flame...
The pure meaning, then, let it be given here.
Until the flame that does not waver is lit.
Lonely terror, ah...
Chased by loneliness, the place you turn to
The days that were lost like that, on your mind.

Tales...
We already feel the beginning once again.
Beyond the sky we feel, it was the same color.
Tales...
The meaning of sorrow.
No matter what, I can't put it into words.
Words alone will only keep us from love.
Fade...
So that we won't lose, let us not repeat mistakes.
If we don't imitate, and reach out
To the fading illusion.
Flame...
The pure meaning
If it can be given here
Then words would be unnecessary.
Weeping alone, leave me alone.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


出逢うため離れよう
君の目に
時の輪が巡り 今に重なる日まで
陽が落ちる
世界中にここだけの夕焼けを
永遠(とわ)に抱(いだ)いて
眠るだろう
旅は明日(あす)を招く
想いを糧に夢描く 新しい夢を
Tales...
私たち既に もう一度始まりを
感じている空の彼方 同じ色だった
Tears...
悲しみの意味が
どうしても語れない
言葉だけじゃ愛から遠くなるよと
Weeping alone

惹かれ合う心には
何がある?
熱い鼓動 過去の中に答えを見ても
暗い窓
一筋の輝きが流れ去る
不意に願いを呟いた
旅に終わりはない
再び先を急ぐより
大切な事がある
ふたりを結ぶ道なら 途切れぬ道へ
Fade...
失わぬ様に もう二度と過ちは
なぞらないと手を伸ばせば
消える幻に
Flame...
純粋な意味を さあ此処で与えよう
揺らぎのない炎が灯されるまで
Lonely terror ah...
寂しさに追われ 振り替える場所は
そう失われた日々 on your mind

Tales...
私たち既に もう一度始まりを
感じている空の彼方 同じ色だった
Tales...
悲しみの意味が
どうしても語れない
言葉だけじゃ愛から遠くなるだけ
Fade...
失わぬ様に もう二度と過ちは
なぞらないと手を伸ばせば
消える幻に
Flame...
純粋な意味を
さあ此処で与えられるなら
言葉はいらないでしょう
Weeping alone Leave me alone
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Aki (PKA Aki Hata) Namiki, Kenichiro Suehiro
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Tears to Tiara


Yuuki Aira - Weeping alone Video
(Show video at the top of the page)


Description: 2nd ending
From Anime: Tears to Tiara (ティアーズ・トゥ・ティアラ)
From Season: Spring 2009
Performed by: Yuuki Aira
Lyrics by: Hata Aki (畑亜貴)
Composed by: Suehiro Ken'ichirou
Arranged by: Suehiro Ken'ichirou

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ティアーズ・トゥ・ティアラ
Original Release Date:
  • April 6th, 2009
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Weeping alone at


Tip Jar